Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action sociale
Action sociale communautaire
CPAS
Centre d'action sociale globale
Centre public d'action sociale
Centre public d'aide sociale
Chargé de mission en action sociale
Chargée de mission en action sociale
Consultant en action sociale
Consultant-formateur en action sociale
Consultante en action sociale
Consultante-formatrice en action sociale
Evitement de l'enfance et de l'adolescence
Programme d'action sociale
Service social de communauté
Travail communautaire
Travail social communautaire

Vertaling van "l'action sociale telle " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
consultant-formateur en action sociale | consultant-formateur en action sociale/consultante-formatrice en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultante-formatrice en action sociale

consulent maatschappelijk werk | consulente maatschappelijk werk


consultante en action sociale | consultant en action sociale/consultante en action sociale | consultant en action sociale

consulent sociale diensten | consulent sociale dienstverlening | consulent sociale voorzieningen


chargé de mission en action sociale | chargé de mission en action sociale/chargée de mission en action sociale | chargée de mission en action sociale

beleidsambtenaar sociale diensten | beleidsmedewerker sociale dienstverlening | beleidsambtenaar sociale dienstverlening | beleidsmedewerker sociale voorzieningen


action sociale communautaire | service social de communauté | travail communautaire | travail social communautaire

maatschappelijk opbouwwerk | opbouwwerk | sociaal opbouwwerk


centre public d'action sociale | centre public d'aide sociale | CPAS [Abbr.]

Openbaar Centrum voor Maatschappelijk Welzijn | OCMW [Abbr.]


centre d'action sociale globale

centrum voor algemeen welzijnswerk








Définition: Trouble caractérisé par une attitude de réserve vis-à-vis des étrangers et par une crainte ou une peur concernant les situations sociales nouvelles, inhabituelles, ou inquiétantes. Cette catégorie ne doit être utilisée que lorsque de telles craintes apparaissent dans la petite enfance, sont à l'évidence excessives et s'accompagnent d'une perturbation du fonctionnement social. | Evitement de l'enfance et de l'adolescence

Omschrijving: Bij deze stoornis bestaat er een behoedzaamheid jegens vreemden en sociale angst bij confrontatie met nieuwe, vreemde of sociaal bedreigende situaties. Deze categorie moet alleen gebruikt worden indien deze angsten ontstaan in de vroege jaren, ongebruikelijk hevig zijn en samengaan met problemen in het sociaal functioneren. | Neventerm: | ontwijkingsstoornis op kinderleeftijd of in adolescentie
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les missions et le fonctionnement de l'Action sociale telle que prévue par la loi du 8 août 1981 portant création de l'Institut des vétérans - l'Institut national des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre ainsi que du Conseil supérieur des invalides de guerre, anciens combattants et victimes de guerre sont étendus aux victimes d'actes de terrorisme reconnues en exécution de la présente loi.

De opdracht en werking van de Sociale Actie, zoals bepaald in de wet van 8 augustus 1981 tot oprichting van het Instituut voor veteranen - het Nationaal Instituut voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers en van de Hoge Raad voor oorlogsinvaliden, oud-strijders en oorlogsslachtoffers, worden uitgebreid naar de slachtoffers van daden van terrorisme erkend in uitvoering van deze wet.


L'Office Central d'Action Sociale et Culturelle (OCASC) du Ministère de la Défense est autorisé à assurer les missions telles que prévues à l'article 1 de l'arrêté royal du 10 janvier 1978 tel que modifié, déterminant la mission et réglant l'organisation et le fonctionnement de cet organisme, au profit des membres du personnel de la Police Fédérale.

De Centrale Dienst voor Sociale en Culturele Actie (CDSCA) van het Ministerie van Landsverdediging) wordt gemachtigd de opdrachten die voorzien zijn in artikel 1 van het koninklijk besluit van 10 januari 1978 zoals gewijzigd, tot vaststelling van de taak en tot regeling van de organisatie en de werkwijze van dit organisme te verzekeren ten gunste van de personeelsleden van de Federale Politie.


« 7° l'Agence : l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles telle qu'instituée par l'article 2 du Code wallon de l'Action sociale et de la Santé;

« 7° het Agentschap : het "Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles" (Waals agentschap voor gezondheid, sociale bescherming, handicap en gezinnen), zoals ingevoegd bij artikel 2 van het Waalse Wetboek van Sociale Actie en Gezondheid;


Pour assurer l'effectivité de cette proposition de loi, son auteur dépose concomitamment une proposition de décret modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale telle qu'elle est applicable en Communauté française.

Om het wetsvoorstel doelmatiger te maken, dient de indienster een daarbij aansluitend voorstel van decreet in tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn zoals die van toepassing is in de Franse Gemeenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour assurer l'effectivité de cette proposition de loi, son auteur dépose concomitamment une proposition de décret modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale telle qu'elle est applicable en Communauté française.

Om het wetsvoorstel doelmatiger te maken, dient de indienster een daarbij aansluitend voorstel van decreet in tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn zoals die van toepassing is in de Franse Gemeenschap.


Pour assurer l'effectivité de cette proposition de loi, son auteur dépose concomitamment une proposition de décret modifiant la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale telle qu'elle est applicable en Communauté française.

Om het wetsvoorstel doelmatiger te maken, dient de indienster een daarbij aansluitend voorstel van decreet in tot wijziging van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn zoals die van toepassing is in de Franse Gemeenschap.


b) le CPAS ou l'association, .(adresse, commune), telle que visée à l'article 118 de la loi organique des centres publics d'action sociale,

b) het OCMW of de vereniging, .(adres, gemeente), vermeld in artikel 118 van de organieke wet betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn,


« § 4 bis. Le centre public d'action sociale reçoit une subvention égale au montant du revenu d'intégration sociale, visé à l'article 14, § 1, alinéa 1, 3°, de la loi du 26 mai 2002 concernant le droit à l'intégration sociale, si le centre précité agit en qualité d'employeur par application de l'article 60, § 7, de la loi organique du 8 juillet 1976 des centres publics d'action sociale, au profit d'une personne telle que visée au paragraphe 4 qui est employée à temps plein.

" § 4 bis. Aan het openbaar centrum voor maatschappelijk welzijn wordt een toelage verleend die gelijk is aan het bedrag van het leefloon, vermeld in artikel 14, § 1, eerste lid, 3°, van de wet van 26 mei 2002 betreffende het recht op maatschappelijke integratie, als het voormelde centrum als werkgever optreedt met toepassing van artikel 60, § 7, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn voor een persoon als vermeld in paragraaf 4, die voltijds wordt tewerkgesteld.


l'arrêt nº 131/2005, rendu le 19 juillet 2005, en cause le recours en annulation de l'article 57, §2, alinéa 1 , 2º, et alinéa 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, telle qu'elle a été modifiée par l'article 483 de la loi-programme du 22 décembre 2003, introduit par l'ASBL Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone (DEI Belgique) et autres (numéro du rôle 3033) ;

het arrest nr. 131/2005, uitgesproken op 19 juli 2005, inzake het beroep tot vernietiging van artikel 57, §2, eerste lid, 2º, en tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij artikel 483 van de programmawet van 22 december 2003, ingesteld door de VZW " Défense des Enfants - International - Belgique - Branche francophone (DEI Belgique)" en anderen (rolnummer 3033);


le recours en annulation de l'article 57, §2, alinéa 1 , 2º, et alinéa 2, de la loi du 8 juillet 1976 organique des centres publics d'action sociale, telle qu'elle a été modifiée par l'article 483 de la loi-programme du 22 décembre 2003, introduit par l'ASBL Défense des enfants - International - Belgique - branche francophone (DEI Belgique) et autres (numéro du rôle 3033) ;

het beroep tot vernietiging van artikel 57, §2, eerste lid, 2º, en tweede lid, van de organieke wet van 8 juli 1976 betreffende de openbare centra voor maatschappelijk welzijn, zoals gewijzigd bij artikel 483 van de programmawet van 22 december 2003, ingesteld door de VZW " Défense des enfants - International - Belgique - branche francophone (DEI Belgique)" en anderen (rolnummer 3033);


w