Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'actionnariat ne pourrait-elle " (Frans → Nederlands) :

6) Une solution belgo-belge en dehors du groupe SNCB et plus flexible avec recomposition de l'actionnariat ne pourrait-elle vraiment pas être trouvée ?

6) Zou er echt geen flexibeler oplossing binnen België kunnen worden gevonden buiten de NMBS-groep, en met een andere samenstelling van het aandeelhouderschap?


Il s'agit de permettre à nos sociétés d'augmenter leur capacité d'accès au marché des capitaux et, lorsqu'il s'agit de société cotées, d'augmenter leur « free float » sur le marché boursier sans mettre en péril la structure fondamentale de leur actionnariat à laquelle elles s'identifient et dont procède leur politique d'entreprise telle qu'elle est connue du marché et des investisseurs, de leur clients, fournisseurs et bailleurs de fonds.

Het gaat er om onze vennootschappen in staat te stellen hun toegangsmogelijkheden tot de kapitaalmarkt te verhogen en, in het geval van ter beurze genoteerde vennootschappen, hun « free float » op de kapitaalmarkt te vermeerderen, zonder de basisstructuur van hun aandeelhouderschap in gevaar te brengen. Met die structuur vereenzelvigen zij zich immers en ze ligt aan de basis van hun bedrijfsbeleid, zoals dat bekend staat bij de markt, de investeerders, de klanten, de leveranciers en de geldschieters.


Il s'agit de permettre à nos sociétés d'augmenter leur capacité d'accès au marché des capitaux et, lorsqu'il s'agit de société cotées, d'augmenter leur « free float » sur le marché boursier sans mettre en péril la structure fondamentale de leur actionnariat à laquelle elles s'identifient et dont procède leur politique d'entreprise telle qu'elle est connue du marché et des investisseurs, de leur clients, fournisseurs et bailleurs de fonds.

Het gaat er om onze vennootschappen in staat te stellen hun toegangsmogelijkheden tot de kapitaalmarkt te verhogen en, in het geval van ter beurze genoteerde vennootschappen, hun « free float » op de kapitaalmarkt te vermeerderen, zonder de basisstructuur van hun aandeelhouderschap in gevaar te brengen. Met die structuur vereenzelvigen zij zich immers en ze ligt aan de basis van hun bedrijfsbeleid, zoals dat bekend staat bij de markt, de investeerders, de klanten, de leveranciers en de geldschieters.


Du fait de la qualité de son actionnariat (États souverains), elle bénéficie d'une notation AAA qui lui permet d'emprunter aux taux les plus avantageux.

Dankzij de hoedanigheid van haar aandeelhouders (soevereine staten), geniet zijn een AAA-rating waardoor zij tegen de meest voordelige tarieven kan lenen.


Les ministres ont plus particulièrement axé leurs interventions sur les deux questions suivantes que la présidence avait préparées: comment la directive ISP peut-elle stimuler au mieux le marché unique et le programme pour la croissance et comment la directive ISP modifiée pourrait‑elle encourager une approche équilibrée visant à réduire les coûts pour les entreprises qui accèdent à des données réutilisables tout en tenant compte de la nécessité pour les autorités publiques de rentrer dans leurs frais? (doc. 9959/12).

De ministers gingen daarbij nader in op de volgende twee vragen van het voorzitterschap: hoe moet de richtlijn overheidsinformatie worden ingezet om de eengemaakte markt en de groeiagenda optimaal te stimuleren en hoe kan de gewijzigde richtlijn bijdragen tot een aanpak waarin het juiste evenwicht wordt gevonden tussen een verlaging van de kosten voor ondernemingen die toegang wensen tot herbruikbare gegevens, en de behoefte van overheidsinstanties om hun uitgaven te dekken (zie 9959/12).


Comment l'Union pourrait-elle mieux fixer ses objectifs et ses priorités et en assurer une meilleure mise en œuvre?

Hoe kan de Unie haar doelstellingen en prioriteiten beter bepalen en een betere uitvoering ervan waarborgen?


Peut-être cette partie de l'architecture institutionnelle de l'Union pourrait-elle se prêter à un renforcement du rôle des parlements nationaux.

Dit zou een deelgebied van de institutionele architectuur van de Unie kunnen zijn waarop de rol van de nationale parlementen moet worden vergroot.


Quels effets l'interdiction par la France des FVO dans l'alimentation animale pourrait-elle avoir sur les importations et la production de graines oléagineuses?

Welke gevolgen zou het Franse verbod op het gebruik van vleesbeendermeel in diervoeders kunnen hebben op de productie en de invoer van oliehoudende zaden?


Une action de cette nature est envisagée notamment, après avis du H.C.R., si une aide et une protection adéquate ne sont pas disponibles dans les régions d'origine ou si l'Union est si proche de la région concernée qu'elle pourrait elle-même être considérée comme faisant partie de la région d'origine.

Zo'n actie wordt, na advies van het HCR, met name overwogen wanneer er geen passende hulp en bescherming in de gebieden van herkomst beschikbaar zijn of wanneer de Unie zich zo dicht bij het betrokken gebied bevindt dat zij zelf zou kunnen worden geacht deel van het gebied van herkomst uit te maken.


La ministre de la Justice pourrait-elle dès lors confirmer qu'elle soutient la proposition de M. Anciaux, qu'elle est disposée à traiter la problématique de l'internement comme une priorité lors des prochains débats budgétaires et qu'elle fera en sorte de dégager des moyens à cet effet ?

Daarom wil ik van de minister van Justitie formeel horen of ze het voorstel van de heer Anciaux steunt en of ze bereid is bij de komende begrotingsbesprekingen de interneringsproblematiek als een prioriteit op de agenda te plaatsen en ervoor te zorgen dat er middelen worden vrijgemaakt.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actionnariat ne pourrait-elle ->

Date index: 2021-12-24
w