Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'activation des femmes faiblement qualifiées " (Frans → Nederlands) :

Dans plusieurs États membres, ce sont surtout les femmes faiblement qualifiées qui courent le plus le risque de devenir prisonnières d'un cycle alternant périodes de chômage et emplois précaires à temps partiel mal rémunérés.

In verschillende lidstaten zijn het hoofdzakelijk laaggeschoolde vrouwen die een vrij groot risico lopen om vast te raken in een aaneenschakeling van werkloosheid en niet-permanent, laagbetaald deeltijds werk.


La Belgique a encore un bon bout de chemin à faire, surtout en ce qui concerne l'activation des femmes faiblement qualifiées.

België heeft daar nog een weg af te leggen, zeker waar het de activering van laaggeschoolde vrouwen betreft.


De nombreuses personnes faiblement qualifiées et actives, par exemple, dans le secteur du nettoyage ou de la distribution, ressentiront les conséquences de cette mesure.

We spreken hier over heel wat mensen met lagere diploma's die actief zijn in bijvoorbeeld de schoonmaaksector of de distributie op wie deze maatregel een impact zou hebben.


De plus, cette option permet de créer de nouveaux emplois pour des femmes faiblement qualifiées.

Bovendien biedt deze optie de mogelijkheid om nieuwe werkgelegenheid te creëren voor laaggeschoolde vrouwen.


De plus, cette option permet de créer de nouveaux emplois pour des femmes faiblement qualifiées.

Bovendien biedt deze optie de mogelijkheid om nieuwe werkgelegenheid te creëren voor laaggeschoolde vrouwen.


Elle a également demandé aux sociétés cotées en bourse de prendre pour mars 2012 un engagement en faveur de la présence de femmes dans leurs conseils d'administration; il s'agit d'un engagement volontaire visant à porter à 30 % le taux de représentation des femmes dans leurs conseils d'administration d'ici à 2015 et à 40 % d'ici à 2020 en recrutant activement des femmes ...[+++]

Daarnaast heeft zij de beursgenoteerde ondernemingen opgeroepen om uiterlijk in maart 2012 een gelofte tot meer vrouwen in de raad van bestuur te ondertekenen en zich er zodoende op vast te leggen de aanwezigheid van vrouwen in hun raden van bestuur uiterlijk in 2015 op 30% en in 2020 op 40% te brengen door ter vervanging van aftredende mannelijke bestuursleden actief gekwalificeerde vrouwen aan te werven.


- Groupes de pairs (dans 240 cas) pour renforcer l'autonomisation de quatre catégories de travailleurs défavorisés: les femmes faiblement qualifiées, les travailleurs âgés de plus de 50 ans, les travailleurs atteints d'un handicap ou d'une maladie et les travailleurs en situation migratoire.

- Groepen van gelijken (in 240 gevallen) om het vermogen om zelfstandig te werken van vier categorieën achtergestelde werknemers te verbeteren: laaggeschoolde vrouwen, werknemers boven de 50 jaar, werknemers met een handicap of ziekte en gemigreerde werknemers.


Bien que les femmes soient plus actives du point de vue économique, leur qualité de vie est souvent médiocre et elles sont surreprésentées dans les emplois faiblement rémunérés et peu qualifiés.

Hoewel vrouwen economisch actiever zijn dan vroeger, is hun levenskwaliteit vaak slecht en zijn zij oververtegenwoordigd in laagbetaalde en laaggeschoolde banen.


Alors que les femmes en Belgique représentent la moitié de la population active, que dans beaucoup de filières, plus de la moitié des diplômés sont des femmes, et que le nombre de femmes qualifiées sur le marché du travail est élevé, seul un petit pourcentage de femmes se retrouve dans les organes de décision des entreprises.

Ook al zijn de vrouwen in België goed voor ongeveer de helft van de werkende bevolking, ook al zijn in veel studierichtingen meer dan helft van de afgestudeerden vrouwen, ook al is de instroom van gekwalificeerde vrouwen op de arbeidsmarkt hoog, toch vinden we een veel kleiner percentage vrouwen op de hogere beslissingsniveaus in ondernemingen.


En effet, les femmes sont très faiblement représentées dans les instances supérieures provisoires tunisiennes et totalement absentes des listes électorales égyptiennes et dans ces deux pays, elles sont écartées de façon flagrante de la table des négociations politiques, en dépit de leur participation active aux mouvements révolutionnaires.

Vrouwen zijn zeer zwak vertegenwoordigd in de voorlopige Tunesische hogere instanties en volledig afwezig op de Egyptische kieslijsten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'activation des femmes faiblement qualifiées ->

Date index: 2023-12-26
w