Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'activité laitière financée notamment » (Français → Néerlandais) :

la cessation de l'activité laitière financée notamment au moyen de la taxe pouvait être partielle ou totale; or, en vertu des règles d'aide d'État applicables dans le secteur agricole, une aide à la cessation ne peut être déclarée compatible avec le marché intérieur qu'en cas de cessation totale de toute activité agricole à vocation commerciale,

de betrokken marktdeelnemers konden met behulp van de heffing hun activiteiten in de melksector geheel of gedeeltelijk stopzetten; krachtens de in de landbouwsector geldende voorschriften inzake staatssteun kan steun voor de stopzetting van activiteiten echter slechts als verenigbaar met de interne markt worden aangemerkt wanneer alle commerciële landbouwactiviteiten volledig worden beëindigd,


Les autorités françaises, se référant à la position de la Commission selon laquelle le financement de la cessation de l'activité laitière correspond prima facie à la définition d'une aide d'État, soulignent ensuite que la réglementation de l'Union antérieure à 2007, et notamment le règlement (CE) no 1788/2003, ne comportait aucune mention expresse de l'obligation de notifier des aides relatives aux produits appartenant au secteur d ...[+++]

De Franse autoriteiten benadrukken vervolgens, daarbij verwijzend naar het standpunt van de Commissie volgens welke de financiering van stopzetting van de activiteiten in de melksector prima facie overeenkomt met de definitie van staatssteun, dat in de regelgeving van de Unie van vóór 2007, en met name in Verordening (EG) nr. 1788/2003, niet uitdrukkelijk wordt gewezen op de verplichting om melding te maken van steun in verband met producten die tot de sector melk en zuivelproducten behoren.


Les aides à la cessation de l'activité laitière (ACAL) financées depuis le début de la campagne 2006/2007 jusqu'à la fin de la campagne 2011/2012 constituent des aides d'État au sens de l'article 107, paragraphe 1, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne.

De steun voor de beëindiging van de activiteiten in de melksector (ACAL) die gefinancierd werd vanaf het begin van het verkoopseizoen 2006-2007 tot aan het einde van het verkoopseizoen 2011-2012, is staatssteun in de zin van artikel 107, lid 1, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Étant donné qu'il a été démontré, lors de l'ouverture de la procédure prévue à l'article 108, paragraphe 2, du TFUE (voir considérants 24 et 25 de la décision d'ouverture), que la taxe prélevée n'était pas une taxe affectée au sens de la jurisprudence, la présente analyse portera sur deux volets indépendants l'un de l'autre: les remboursements de taxe visés au considérant 16, d'une part, et les ACAL financées jusqu'à la campagne 2011/2012, d'autre part, la Commission ayant approuvé, le 15 mai 2013, un régime d'aide à la cessation de l'activité laitière ...[+++]couvrant les campagnes 2012/2013 et 2013/2014

Gezien het feit dat bij de inleiding van de procedure als bedoeld in artikel 108, lid 2, VWEU (zie de overwegingen 24 en 25 van het besluit tot inleiding) is aangetoond dat de geïnde heffing geen toegewezen heffing was in de zin van de rechtspraak, heeft deze analyse betrekking op twee zaken die los van elkaar staan: de terugbetalingen van de heffing als bedoeld in overweging 16 enerzijds, en de tot het verkoopseizoen 2011/2012 gefinancierde ACAL anderzijds, waarvoor de Commissie op 15 mei 2013 een steunregeling voor beëindiging van activiteiten in de melksector he ...[+++]


Les activités financées dans le cadre de ce projet comprennent notamment un appui au processus électoral.

De activiteiten die in het kader van dit project worden gefinancierd, omvatten met name steun voor het verkiezingsproces.


les producteurs laitiers jouent un rôle important dans la préservation du paysage en exerçant une activité agricole durable, notamment dans les régions défavorisées.

Zuivelproducenten leveren een aanzienlijke bijdrage tot de instandhouding van het platteland via duurzame landbouw, vooral in achterstandsgebieden.


5. L'autorité de gestion de chaque programme opérationnel encourage la participation adéquate des organisations non gouvernementales concernées et leur assure un accès simple et rapide aux activités financées, notamment dans le domaine de l'inclusion sociale, en particulier pour les groupes défavorisés tels que les personnes handicapées, de la non-discrimination et de l'égalité des chances entre les femmes et les hommes.

5. De beheersautoriteiten van de operationele programma's stimuleren een adequate participatie van de betrokken niet-gouvernementele organisaties in de gefinancierde activiteiten en zorgen voor eenvoudige en snelle toegang tot die activiteiten, met name op het gebied van sociale integratie, in het bijzonder voor achtergestelde groepen zoals mensen met een handicap, niet-discriminatie en gelijke kansen tussen vrouwen en mannen.


4. L’autorité de gestion de chaque programme opérationnel encourage la participation adéquate des organisations non gouvernementales et leur accès aux activités financées, notamment dans le domaine de l’inclusion sociale, en particulier pour les groupes défavorisés tels que les personnes handicapées, et de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes.

4. De beheersautoriteiten van de operationele programma's stimuleren een adequate participatie van de niet-gouvernementele organisaties in de gefinancierde activiteiten alsmede hun toegang tot die activiteiten, met name op het gebied van sociale integratie, in het bijzonder voor achtergestelde groepen zoals mensen met een handicap, en van de gelijke kansen tussen vrouwen en mannen.


4. L’autorité de gestion de chaque programme opérationnel encourage la participation adéquate des organisations non gouvernementales concernées et leur assure un accès simple et rapide aux activités financées, notamment dans le domaine de l’inclusion sociale, en particulier pour les groupes défavorisés tels que les personnes handicapées, de la non-discrimination et de l’égalité des chances entre les femmes et les hommes.

4. De beheersautoriteiten van de operationele programma's stimuleren een adequate participatie van de betrokken niet-gouvernementele organisaties in de gefinancierde activiteiten en zorgen voor eenvoudige en snelle toegang tot die activiteiten, met name op het gebied van sociale integratie, in het bijzonder voor achtergestelde groepen zoals mensen met een handicap, niet-discriminatie en gelijke kansen tussen vrouwen en mannen.


4. L’autorité de gestion de chaque programme opérationnel encourage la participation adéquate des organisations non gouvernementales et leur accès aux activités financées, notamment dans le domaine de l’inclusion sociale et de l’égalité entre les femmes et les hommes.

4. De beheersautoriteiten van de operationele programma's stimuleren een adequate participatie van de niet-gouvernementele organisaties in de gefinancierde activiteiten alsmede hun toegang tot die activiteiten, met name op het gebied van sociale integratie en van de gelijkheid tussen vrouwen en mannen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'activité laitière financée notamment ->

Date index: 2024-08-11
w