(21) Aux fins de la présente directive et du règlement (UE) n°°./2014 , qui réglementent à la fois les instruments dérivés négociés de gré à gré et cotés au sens du règlement (UE) n°°./2014 *, les activités réputées apporter une contribution à la réduction des risques directement liés aux activités commerciales ou aux activités de financement de trésorerie qui peuvent être objectivement mesurées et les transactions intragroupe devraient être considérées d'une manière qui soit compatible avec le règlement (UE) n° 648/2012.
(21) Voor de toepassing van deze richtlijn en Verordening (EU) nr/2014 , die zowel otc-derivaten als op de beurs verhandelde derivaten reguleren in de zin van Verordening (EU) nr/2014 * , moeten activiteiten waarvan objectief kan worden vastgesteld dat zij risico's verminderen die rechtstreeks verband houden met de commerciële activiteiten of de activiteiten betreffende kasbeheer en intragroeptransacties, worden bezien op een wijze die coherent is met Verordening (EU) nr. 648/2012 .