5. estime que la feuille de route relative à la mise en œuvre des quatre espaces communs devrait être considérée comme un élément clé des négociations et, dans ce contexte, invite la Commission à présenter
une évaluation de l'actuel APC afin de vérifier si le potentiel de cet accord a été pleinement exploité et déterminer ce qu'il convient de faire pour éviter les erreurs et insuffisances du passé; demande que soit réexaminé le grand nombre de commissions mixtes, de groupes de travail et de mécanismes de consultation entre les deux parties, de façon à en rationaliser le fonctionnement et en renf
...[+++]orcer l'efficacité; 5. wijst erop dat de routekaart voor de implementatie van de vier gemeenschappelijke ruimtes als centraal element voor de onderhandelingen moet worden beschouwd en verzoekt de Commissie in verband hiermee een evaluatie van de huidige partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst in te dienen, om te controleren of het potentieel hiervan volledig is benut en wat moet worden ondernomen om de fouten en tekortkomingen van het verleden te voorkomen; dringt aan op een opschoning van het grote aantal gezamenlijke commissies, werkgroepen en overlegorganen tussen beide partijen om hun werkzaamheden te stroomlijnen en efficiënter te maken;