Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'actuel article 62 prévoit " (Frans → Nederlands) :

L'actuel article 62 prévoit que les constatations faites par les agents qualifiés dans leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Het huidige artikel 62 bepaalt dat de processen-verbaal waarin ambtenaren en beambten van de overheid overtredingen vaststellen, bewijs opleveren zolang het tegendeel niet bewezen is.


L'actuel article 62 prévoit que les constatations faites par les agents qualifiés dans leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Het huidige artikel 62 bepaalt dat de processen-verbaal waarin ambtenaren en beambten van de overheid overtredingen vaststellen, bewijs opleveren zolang het tegendeel niet bewezen is.


L'actuel article 62 prévoit que les constatations faites par les agents qualifiés dans leurs procès-verbaux font foi jusqu'à preuve du contraire.

Het huidige artikel 62 bepaalt dat de processen-verbaal waarin ambtenaren en beambten van de overheid overtredingen vaststellen, bewijs opleveren zolang het tegendeel niet bewezen is.


Il s'agit de nouvelles hypothèses particulières de résiliation, qui, contrairement à ce qui est le cas dans l'actuel article 62, ne résultent pas nécessairement de la situation dans laquelle se trouve l'adjudicataire.

Het betreft nieuwe bijzondere verbrekingsgevallen die, anders dan het geval is in het huidige artikel 62, niet noodzakelijk een gevolg zijn van de situatie waarbinnen de opdrachtnemer zich bevindt.


3. Aux fins de l’application de l’article 62 du règlement de base et nonobstant l’article 63 de celui-ci, l’institution compétente d’un État membre dont la législation prévoit que le calcul des prestations varie en fonction du nombre des membres de la famille tient compte également des membres de la famille de l’intéressé qui résident dans un autre État membre, comme s’ils résidaient dans l’État membre compétent.

3. Voor de toepassing van artikel 62 van de basisverordening en onverminderd artikel 63 daarvan, houdt het bevoegde orgaan van een lidstaat waarvan de wetgeving bepaalt dat de hoogte van de uitkering varieert naargelang het aantal gezinsleden, eveneens rekening met de gezinsleden van de betrokkene die in een andere lidstaat wonen, alsof zij in de bevoegde lidstaat woonden.


4.1.3. L'article 62 de l'arrêté en projet prévoit que celui qui, au moyen d'une fausse prescription médicale, d'une fausse demande, d'une fausse signature ou de tout autre moyen frauduleux, a obtenu ou tenté d'obtenir des produits, est puni des peines prévues à l'article 2bis de la loi du 24 février 1921.

4.1.3. Artikel 62 van het ontworpen besluit schrijft voor dat wie door middel van een vals medisch voorschrift, van een valse aanvraag, van een valse handtekening of van enig ander bedrieglijk middel middelen heeft verkregen of heeft getracht te verkrijgen, strafbaar is met de straffen bepaald in artikel 2bis van de wet van 24 februari 1921.


5. Dès lors que ce qu'il prévoit résulte déjà de l'article 62, alinéas 3 et 4, de la loi du 18 avril 2017, l'article 2, alinéa 1, du projet est superflu et doit par conséquent être omis du projet.

5. Artikel 2, eerste lid, van het ontwerp is overbodig, aangezien het erin bepaalde reeds voortvloeit uit artikel 62, derde en vierde lid, van de wet van 18 april 2017, en dient dan ook uit het ontwerp te worden weggelaten.


Par rapport à l'actuelle liste contenue à l'article 7, alinéa 1, seuls l'article 12, § 4, concernant l'action directe du sous-traitant et les articles 37 à 38/19 concernant les modifications du marché ont été ajoutés, outre l'article 62/1 nouvellement inséré.

Ten opzichte van de huidige lijst vervat in artikel 7, eerste lid, zijn, naast het nieuw ingevoegde artikel 62/1, alleen artikel 12, § 4, omtrent de rechtstreekse vordering van de onderaannemer, en de artikelen 37 tot 38/19 omtrent de wijzigingen aan de opdracht, toegevoegd.


L'article 62 prévoit une limitation de la responsabilité du commissaire-réviseur, alors que l'article 63 vise essentiellement à sanctionner l'utilisation abusive du titre professionnel de réviseur d'entreprises comme l'est l'utilisation abusive des titres d'expert-comptable et de comptable.

Artikel 62 voorziet in een aansprakelijkheidsbeperking voor de commissaris-revisor, terwijl artikel 63 voornamelijk de sanctionering van het misbruik van beroepstitel van bedrijfsrevisor op hetzelfde niveau plaatst als het misbruik van de titel van accountant en boekhouder.


L'actuel article 43 prévoit la possibilité que les articles qui composent la loi proposée entrent en vigueur à des dates différentes.

Het huidige artikel 43 voorziet de mogelijkheid tot partiële inwerkingtreding van de artikelen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actuel article 62 prévoit ->

Date index: 2023-06-18
w