Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actuellement non-fumeur
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Interpréter des données actuelles
Patiente actuellement enceinte
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-
Virement de chapitre à chapitre
Virement de chapitre à chapitre et d'article à article

Traduction de «l'actuel chapitre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassifice ...[+++]


Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


virement de chapitre à chapitre

overschrijving van het ene hoofdstuk naar het andere


proposition de virement de crédits nº .../... de chapitre à chapitre, à l'intérieur des prévisions budgétaires de ... pour l'exercice ...

voorstel voor kredietoverschrijving nr. .../... van het ene hoofdstuk naar het andere binnen de begrotingsramingen van ... voor het begrotingsjaar ...


virement de chapitre à chapitre et d'article à article

overschrijven van het ene hoofdstuk naar het andere en van het ene artikel naar het andere


se tenir au courant des tendances actuelles en psychothérapie | se tenir informé des tendances actuelles en psychothérapie

op de hoogte blijven van actuele ontwikkelingen in de psychotherapie | op de hoogte blijven van actuele trends in de psychotherapie


patiente actuellement enceinte

patient momenteel zwanger




interpréter des données actuelles

actuele data interpreteren | gegevens verzamelen | actuele gegevens interpreteren | gegevens interpreteren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'actuel chapitre VII n'est plus adapté à la réalité du terrain.

Het huidige hoofdstuk VII is daar niet meer aan aangepast.


Par voie de conséquence, cet arrêté s'applique à des organisations qui sont bien plus nombreuses que celles concernées par l'actuel chapitre VII du RGPRI.

Dit houdt uiteraard in dat dit besluit op meerdere soorten organisaties van toepassing is dan het huidige hoofdstuk VII van het ARBIS.


Art. 66. Dans le livre III, titre II, du même Code, l'actuel chapitre I est renuméroté en chapitre Ibis.

Art. 66. In boek III, titel II, van hetzelfde Wetboek, wordt het huidig hoofdstuk I vernummerd tot hoofdstuk Ibis.


Dans l'actuel chapitre 1 bis de la quatrième partie, livre II, titre 2, du même Code, qui devient le chapitre 1 ter, les articles 734bis à 734quinquies sont renumérotés respectivement de 734sexies à 734decies.

In het huidige hoofdstuk 1bis van het vierde deel, boek II, titel 2, van hetzelfde Wetboek dat hoofdstuk 1ter wordt, worden de artikelen 734bis tot 734quinquies respectievelijk vernummerd van 734sexies tot 734decies.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans l'actuel chapitre 1 bis de la quatrième partie, livre II, titre 2, du même Code, qui devient le chapitre 1 ter, les articles 734bis à 734quinquies sont renumérotés respectivement de 734sexies à 734decies.

In het huidige hoofdstuk 1bis van het vierde deel, boek II, titel 2, van hetzelfde Wetboek dat hoofdstuk 1ter wordt, worden de artikelen 734bis tot 734quinquies respectievelijk vernummerd van 734sexies tot 734decies.


Le chapitre 2 étudie les tendances qui ressortent de la politique européenne de l'innovation, alors que le chapitre 3 examine les performances actuelles de l'Union en matière d'innovation.

Hoofdstuk 2 geeft een overzicht van de tendensen in het Europese innovatiebeleid en hoofdstuk 3 onderzoekt de huidige innovatieprestaties in de Unie.


Il est suggéré de consacrer un chapitre distinct à cette question, chapitre qui trouverait sa place soit avant l'actuel chapitre 3, soit dans les dispositions de la proposition consacrées au jugement, voire dans les articles 7 et 7bis du Code pénal.

Voorgesteld wordt deze aangelegenheid te behandelen in een afzonderlijk hoofdstuk, dat ofwel vóór het huidige hoofdstuk 3 komt te staan, ofwel in de bepalingen van het voorstel die het vonnis betreffen, ofwel in de artikelen 7 en 7bis van het Strafwetboek.


L'article 2 remplace l'actuel chapitre V du Code des droits de succession, qui concerne la déclaration de succession.

Artikel 2 vervangt het huidige hoofdstuk V, de aangifte van nalatenschap van het Wetboek der successierechten.


L'article 2 remplace l'actuel chapitre V du Code des droits de succession, qui concerne la déclaration de succession.

Artikel 2 vervangt het huidige hoofdstuk V, de aangifte van nalatenschap van het Wetboek der successierechten.


Or, comme l'élimination progressive des avions de type "Chapitre 2" s'est achevée et que la plupart des avions construits actuellement respectent déjà la norme "Chapitre 4", l'entrée en vigueur de la norme ne sera pas suffisante pour améliorer les problèmes de bruit autour des aéroports.

Aangezien de meeste thans geproduceerde vliegtuigen reeds aan de norm van hoofdstuk 4 voldoen, zal dat niet volstaan om de geluidssituatie rond luchthavens te verbeteren, temeer omdat alle vliegtuigen van hoofdstuk 2 reeds uit dienst zijn genomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actuel chapitre ->

Date index: 2025-02-08
w