– (HU) Madame la Présidente, chers collègues, malgré les grandes incertitudes concernant la mise en œuvre des projets d’inve
stissement dans les infrastructures énergétiques, ajoutées aux sérieuses dif
ficultés engendrées actuellement par la crise économique et le resserrement du crédit pour les projets d’investissem
ent dans le secteur énergétique, nous devons prendre clairement conscience du fait que le facteur essentiel de la nouve
...[+++]lle politique énergétique européenne, qui vise à garantir la sécurité de l’approvisionnement tout en atténuant les effets du changement climatique et en maintenant la compétitivité, consiste à investir massivement, dans les années à venir, dans les infrastructures énergétiques des l’Union européenne.– (HU) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ondanks de grote onzekerheden die met de verwezenlijking van investerin
gsprojecten voor de infrastructuur van de energie-industrie gepaard gaan, en ondanks dat de huidige economische- en kredietcrisis ernstige moeilijkheden opwerpt voor de investeringsprojecten in de energiesector, moeten we toch duidelijk voor ogen houden dat het vanuit het perspectief van het nieuwe Europese energiebeleid, waarin de doelen energievoorzieningszekerheid, matiging van de effecten van klimaatverandering en behoud van het concurrentievermogen zijn opgenomen, cruciaal is dat er de komende jaren in de Europese Un
...[+++]ie aanzienlijk wordt geïnvesteerd in infrastructuur voor de energie-industrie.