Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'actuelle période syndicale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]

Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Combien d'hommes, de femmes, d'allochtones de sexe masculin, d'allochtones de sexe féminin et de personnes handicapées ont été, au cours de l'actuelle période syndicale 2013-2016, délégués syndicaux au sein : a) d'un conseil d'entreprise; b) d'un comité pour la prévention et la protection au travail?

1. Hoeveel mannen, vrouwen, mannelijke allochtonen, vrouwelijke allochtonen en gehandicapten werden in de aflopende syndicale periode 2013-2016 syndicaal afgevaardigd in: a) een ondernemingsraad; b) een comité voor preventie en bescherming op het werk?


21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de ...[+++]

21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; dat de HCP Michel VANDEWALLE evenwel niet meer de hoedanigheid van effectief lid wil hebben; dat de Vaste ...[+++]


En cas d'adoption de l'amendement nº 2 de M. Pinoie et Mme Lizin limitant le nombre d'organisations syndicales corporatistes à une seule, à savoir, celle qui compte le plus grand nombre d'affiliés, il est indispensable de prévoir une période transitoire importante permettant une réorganisation syndicale interne à la gendarmerie et évitant que ne soit systématiquement visé l'actuel syndicat de la gendarmerie le plus important.

Komt het amendement nr. 2 van de heer Pinoie en mevrouw Lizin erdoor, dat het aantal corporatistische vakbonden tot één wil beperken, te weten die welke het hoogste aantal leden telt, dan moet er hoe dan ook een lange overgangsperiode gelden om de interne vakbondsverhoudingen binnen de rijkswacht te kunnen reorganiseren en om te voorkomen dat alleen de thans belangrijkste vakbond van de rijkswacht overblijft.


En cas d'adoption de l'amendement nº 2 de M. Pinoie et Mme Lizin limitant le nombre d'organisations syndicales corporatistes à une seule, à savoir, celle qui compte le plus grand nombre d'affiliés, il est indispensable de prévoir une période transitoire importante permettant une réorganisation syndicale interne à la gendarmerie et évitant que ne soit systématiquement visé l'actuel syndicat de la gendarmerie le plus important.

Komt het amendement nr. 2 van de heer Pinoie en mevrouw Lizin erdoor, dat het aantal corporatistische vakbonden tot één wil beperken, te weten die welke het hoogste aantal leden telt, dan moet er hoe dan ook een lange overgangsperiode gelden om de interne vakbondsverhoudingen binnen de rijkswacht te kunnen reorganiseren en om te voorkomen dat alleen de thans belangrijkste vakbond van de rijkswacht overblijft.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vu l'urgence motivée par la circonstance que la nouvelle configuration syndicale à la gendarmerie entre en vigueur à la fin de l'actuelle période de référence, à savoir le 19 novembre 1998 (voir l'article 11 de la loi du 25 mars 1998 portant modification du statut syndical du personnel du corps opérationnel de la gendarmerie - Moniteur belge, 18 avril 1998, 11666).

Gelet op de gemotiveerde hoogdringendheid door het feit dat de nieuwe syndicale configuratie bij de rijkswacht in werking treedt op het einde van de lopende referentieperiode, zijnde 19 november 1998 (zie artikel 11 van de wet van 25 maart 1998 tot wijziging van het syndicaal statuut van het personeel van het operationeel korps van de rijkswacht - Belgisch Staatsblad, 18 april 1998, 11666).




D'autres ont cherché : l'actuelle période syndicale     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'actuelle période syndicale ->

Date index: 2024-03-12
w