Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur
Administrateur de sécurité sociale
Administrateur de télécom
Administrateur de télécommunication
Administrateur général
Administrateur judiciaire
Administrateur sécurité sociale
Administrateur télécoms
Administratrice de sécurité sociale
Chroniqueur judiciaire
Chroniqueuse judiciaire
Coopération judiciaire
Entraide judiciaire
Journaliste judiciaire
Praticien de la faillite
Syndic de la faillite

Traduction de «l'administrateur judiciaire » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
administrateur judiciaire | syndic de la faillite

functionaris belast met insolventiezaken




administrateur judiciaire | praticien de la faillite

functionaris belast met insolventiezaken




chroniqueur judiciaire | chroniqueuse judiciaire | chroniqueur judiciaire/chroniqueuse judiciaire | journaliste judiciaire

misdaadjournaliste | rechtbankverslaggeefster | misdaadjournalist | rechtbankverslaggever


coopération judiciaire [ entraide judiciaire ]

justitiële samenwerking [ gerechtelijke samenwerking | justitiële onderlinge hulp ]


administrateur de sécurité sociale | administrateur sécurité sociale | administrateur sécurité sociale/administratrice sécurité sociale | administratrice de sécurité sociale

beleidsmedewerker sociale verzekeringen | beleidsmedewerker sociale zaken | beleidsmedewerker sociaal domein | beleidsmedewerker sociale zaken en welzijn


administrateur de télécommunication | administrateur télécoms | administrateur de télécom | technicien en télécommunications/technicienne en télécommunications

netwerk en telecommunicatie administrator | telecommunicatie beheerder | manager telecommunicatie | telecommunicatietechnicus




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'administrateur judiciaire ne peut recevoir, en dehors des rémunérations visées à l'alinéa 1 , aucune rétribution ni aucun avantage, de quelque nature ou de qui que ce soit, en rapport avec l'exercice du mandat d'administrateur judiciaire».

Het is de gerechtelijk bewindvoerder verboden, buiten de in het eerste lid vermelde bezoldigingen, enige bezoldiging of voordeel, van welke aard ook of van wie ook, te ontvangen met betrekking tot het uitoefenen van het mandaat van gerechtelijk bewindvoerder».


Partie requérante: Pierre Mulhaupt, en tant qu’administrateur judiciaire de la Société Civile Immobilière Senior Home (SCI)

Verzoekende partij: Pierre Mulhaupt, als curator van Société Civile Immobilière Senior Home (SCI)


il demande, accepte expressément ou tacitement la nomination d'un représentant des créanciers, d'un administrateur judiciaire, d'un mandataire judiciaire, d'un liquidateur ou d'une personne ayant une fonction équivalente à son égard ou à l'égard d'une partie importante ou de la totalité de ses biens;

de informatieplichtige een verzoek indient voor de aanstelling van een trustee bewindvoerder, curator, vereffenaar of een vergelijkbare functionaris, dan wel daarmee instemt of stilzwijgend goedkeurt, ten aanzien van zichzelf of al haar eigendommen of een aanzienlijk deel daarvan;


En l'espèce, les administrateurs judiciaires ont également donné une justification économique à l'existence de NBG pour NG, MSR et CMHN en ce que la création de NBG a, d'après les administrateurs, augmenté la valeur des actifs de NG, MSR et CMHN et, partant, de l'objet de la liquidation.

In het onderhavige geval hebben de bewindvoerders ook een economische rechtvaardiging gegeven voor het bestaan van NBG ten behoeve van NG, MSR en CMHN. Volgens hen heeft de oprichting van NBG de waarde van de activa van NG, MSR en CMHN — en daarmee van het voorwerp van liquidatie — doen stijgen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Depuis cette date, les sociétés NG, MSR et CMHN sont gérées par l'administrateur en nom propre ou le directeur général chargé de la restructuration et par le curateur (ci-après conjointement les «administrateurs judiciaires»).

Sindsdien wordt het beheer van NG, MSR en CMHN door een bewindvoerder in surseance („Eigenverwalter”) of saneerder („Sanierungsgeschäftsführer”) en een toezichthouder („Sachwalter”) waargenomen (hierna worden beiden aangeduid als „bewindvoerder”).


Dans l'article 31, 5º, du Code pénal, remplacé par la loi du 29 avril 2001, les mots « , d'administrateur judiciaire des biens d'un présumé absent » sont insérés entre les mots « conseil judiciaire » et les mots « ou d'administrateur provisoire ».

In artikel 31, 5º, van het Strafwetboek, vervangen bij de wet van 29 april 2001, worden de woorden « , gerechtelijk bewindvoerder over de goederen van een vermoedelijk afwezige « ingevoegd tussen de woorden « gerechtelijk raadsman » en de woorden « of voorlopig bewindvoerder ».


Toute décision portant désignation d'un administrateur judiciaire, le remplaçant, mettant fin à son mandat ou modifiant ses pouvoirs est, à la diligence du greffier, publiée par extrait au Moniteur belge et dans deux quotidiens diffusés dans l'arrondissement judiciaire du dernier domicile en Belgique du présumé absent ou, si celui-ci n'a jamais eu de domicile en Belgique, de l'arrondissement judiciaire de Bruxelles ainsi que dans un quotidien à diffusion nationale dans la langue de la procédure».

Elke beslissing tot aanwijzing of tot vervanging van een gerechtelijk bewindvoerder, tot beëindiging van zijn mandaat of tot wijziging van zijn bevoegdheden, wordt, door toedoen van de griffier, bij uittreksel bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad en in twee dagbladen verspreid in het gerechtelijk arrondissement van de laatste woonplaats in België van de vermoedelijk afwezige of, indien deze nooit een woonplaats in België heeft gehad, van het gerechtelijk arrondissement Brussel en in één nationaal verspreid dagblad in de taal van de procedure».


La direction peut en être confiée à un administrateur spécial sous la surveillance de l'administrateur judiciaire.

Het bestuur ervan kan worden opgedragen aan een bijzondere bewindvoerder onder het toezicht van de gerechtelijk bewindvoerder.


Sans préjudice de l'application des articles 1358 à 1369 du Code judiciaire, l'administrateur judiciaire dépose dans les trente jours de l'ordonnance mettant fin à son mandat, son rapport final au greffe de la justice de paix.

Onverminderd de toepassing van de artikelen 1358 tot 1369 van het Gerechtelijk Wetboek, dient de gerechtelijk bewindvoerder binnen dertig dagen na de beschikking waarmee een einde wordt gemaakt aan zijn mandaat, zijn eindverslag in ter griffie van het vredegerecht.


Si un créancier conteste le montant de sa créance ou la nature de celle-ci telle qu’indiquée dans la notification de l’administrateur judiciaire visée au paragraphe précédent, il dispose d’un délai de 4 mois à compter du prononcé de la liquidation pour adresser ses objections écrites à l’administrateur judiciaire.

Indien een schuldeiser het niet eens is met de hoogte van de vordering of de aard ervan zoals die in de in de vorige alinea bedoelde kennisgeving van de curator zijn vermeld, kan hij daartegen binnen een termijn van 4 maanden vanaf de datum van de faillietverklaring bij de curator een bezwaarschrift indienen.


w