Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'administration communale peut-elle » (Français → Néerlandais) :

Mme Crombé-Berton ne comprend pas pourquoi cette disposition est nécessaire puisque la personne concernée ne peut de toute manière pas s'adresser directement à l'administration communale lorsqu'elle se trouve en détention préventive.

Mevrouw Crombé-Berton begrijpt niet waarom deze bepaling vereist is vermits de betrokkene, wanneer hij zich in voorlopige hechtenis bevindt, zich hoe dan ook niet rechtstreeks tot het gemeentebestuur kan wenden.


Mme Crombé-Berton ne comprend pas pourquoi cette disposition est nécessaire puisque la personne concernée ne peut de toute manière pas s'adresser directement à l'administration communale lorsqu'elle se trouve en détention préventive.

Mevrouw Crombé-Berton begrijpt niet waarom deze bepaling vereist is vermits de betrokkene, wanneer hij zich in voorlopige hechtenis bevindt, zich hoe dan ook niet rechtstreeks tot het gemeentebestuur kan wenden.


L'obligation de vote aux élections communales n'est qu'une obligation légale imposée par l'article 62 de la loi électorale communale et elle peut dès lors être abrogée par une loi ordinaire.

De stemplicht voor de gemeenteraadsverkiezingen is enkel een wettelijke verplichting opgelegd door artikel nr. 62 van de gemeentekieswet.


La commission communale, si elle existe, est informée des études préalables et peut à toute époque formuler les suggestions qu'elle juge utiles.

De gemeentelijke commissie, indien er één is, wordt op de hoogte gehouden van voorafgaande studies en kan voorstellen doen telkens als ze het nodig acht.


Vu l'urgence motivée par l'entrée en vigueur de la loi du 24 juin 2013 relative aux sanctions administratives communales au 1 janvier 2014 et la nécessité pour les communes de connaître, avant cette date, les conditions particulières relatives au registre des sanctions administratives communales qu'elles devront tenir dès l'entrée en vigueur de cette loi;

Gelet op de hoogdringendheid gemotiveerd door de inwerkingtreding van de wet van 24 juni 2013 betreffende de gemeentelijke administratieve sancties op 1 januari 2014 en de noodzaak voor de gemeenten om voor deze datum de bijzondere voorwaarden te kennen betreffende het register van de gemeentelijke administratieve sancties dat zij zullen moeten bijhouden vanaf de inwerkingtreding van deze wet;


Les autorités occupant des personnes visées à l'alinéa précédent sous 6° et 7°, communiquent les noms, prénoms, adresse et profession de ces personnes aux administrations communales où elles ont leur résidence principale.

De overheden die de in het vorig lid onder 6° en 7 ° bedoelde personen tewerkstellen, delen de naam, de voornamen, het adres en het beroep van die personen mee aan de gemeentebesturen waar zij hun hoofdverblijfplaats hebben.


« Les autorités occupant des personnes visées à l'alinéa précédent sous 6° et 7°, communiquent les nom, prénoms, adresse et profession de ces personnes aux administrations communales où elles ont leur résidence principale».

« De overheden die de in het vorig lid onder 6° en 7° bedoelde personen tewerkstellen, delen de naam, de voornamen, het adres en het beroep van die personen mee aan de gemeentebesturen waar zij hun hoofdverblijfplaats hebben».


L'administration communale peut-elle se baser sur le fait que la personne ne rejoindrait pas systématiquement sa résidence après ses occupations professionnelles pour considérer que la personne ne séjourne pas effectivement dans la commune ?

Kan het gemeentebestuur uit het feit dat de persoon na zijn beroepsbezigheid niet systematisch terugkeert naar zijn woonplaats besluiten dat die persoon niet effectief in de gemeente verblijft ?


L'administration communale peut-elle se référer à la « règle des 183 jours » de présence à l'instar de ce qui est prévu dans les conventions préventives à la double imposition s'inspirant du modèle de l'OCDE ?

Kan het gemeentebestuur refereren aan de « 183 dagenregel », naar het voorbeeld van de bepalingen in de verdragen ter voorkoming van dubbele belastingen, gebaseerd op het OESO-modelverdrag ?


Art. 114. Pour toute demande de permis impliquant l'application des dispositions de la présente section, le Gouvernement ou le fonctionnaire délégué peut à titre exceptionnel accorder des dérogations, pour autant que la demande soit préalablement soumise aux mesures particulières de publicité déterminées par le Gouvernement ainsi qu'à l'avis de la commission communale, si elle existe, et qu'elle fasse l'objet d'une proposition motivée du collège des bourgmestre et échevins.

Art. 114. Voor elke vergunningsaanvraag die de toepassing van de bepalingen van deze afdeling inhoudt, kan de Regering of de gemachtigde ambtenaar uitzonderlijkerwijs afwijkingen toestaan, op voorwaarde dat ze vooraf wordt onderworpen aan de door de Regering bepaalde bijzondere maatregelen van openbaarmaking, alsmede aan het advies van de gemeentelijke commissie, indien er één is, en dat ze het voorwerp uitmaakt van een gegrond voorstel van het College van burgemeester en schepenen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'administration communale peut-elle ->

Date index: 2025-02-05
w