Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'administration concernée devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
faire l'objet d'accords spéciaux entre les administrations concernées

onderhevig aan speciale overeenkomsten tussen de betreffende beheersinstanties


commission consultative chargée d'assurer la coordination entre les administrations concernées par la gestion de l'exploration et de l'exploitation du plateau continental et de la mer territoriale

raadgevende commissie belast met de coördinatie tussen de administraties die betrokken zijn bij het beheer van de exploratie en de exploitatie van het continentaal plat en van de territoriale zee
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ou si la personne concernée a été placée sous administration de sa personne, et que le juge l'a déclarée incapable (Selon l'article 497/2 du Code civil, il s'agit effectivement d'un acte qui n'est pas susceptible de faire l'objet d'une assistance ou d'une représentation par l'administrateur. La personne concernée devra donc à ce moment retourner devant le juge qui pourra éventuellement l'autoriser à effectuer l'acte).

Of wanneer de betrokkene onder bewind is geplaatst wat zijn persoon betreft, en de rechter hem hiertoe onbekwaam heeft verklaard (Volgens artikel 497/2 BW gaat het immers om een handeling die niet vatbaar is voor bijstand of vertegenwoordiging van de bewindvoerder, dus de betrokkene zal op dit ogenblik opnieuw naar de rechter dienen te gaan die hem eventueel toestemming kan verlenen om de handeling te stellen).


Pour que cette promesse puisse être respectée, l'administration concernée devra mobiliser des moyens humains et financiers qui lui permettent de garantir un libre accès aux archives sans rendez-vous préalable avec un archiviste, cinq jours par semaine, pour un total de 35 heures par semaine et sans fermeture pendant la pause de midi. a) Pouvez-vous garantir que ce service sera assuré? b) Avez-vous calculé l'incidence financière de ce transfert aux Archives de l'Etat? c) Quel sera, pour les Archives de l'Etat, le coût annuel supplémentaire engendré par l'arrivée des archives " ...[+++]

Het Rijksarchief zal personeelsmiddelen en budget moeten mobiliseren om die belofte na te komen: vrije toegang tot de archieven zonder dat hiervoor vooraf een afspraak met een archivist gemaakt moet worden, en dat vijf dagen per week voor een totaal van 35 uur per week, zonder sluiting over de middag. a) Kan u deze dienstverlening garanderen? b) Heeft u de financiële impact op het Rijksarchief berekend? c) Wat zal de komst van de archieven en de te leveren dienstverlening elk jaar extra kosten voor het Rijksarchief? d) Welke besparing levert de transfer van de Afrika-archieven naar het Rijksarchief dan jaarlijks op?


Considérant que l'auteur de l'étude indique que l'aménagement paysager doit être décidé en concertation avec les personnes concernées (autorités régionales, administration communale, demandeur, chef de cantonnement de la Division Nature et Forêts, exploitants agricoles, riverains); que ce point devra être traité dans le cadre de l'étude d'incidences portant sur le permis unique;

Overwegende dat de auteur van het onderzoek erop wijst dat de landschappelijke herinrichting in overleg beslist moet worden met de betrokken personen (regionale overheid, gemeentebestuur, aanvrager, houtvester van de Afdeling Natuur en Bossen, landbouwbedrijven, omwonenden); dat dat punt behandeld zal moeten worden in het kader van het effectenonderzoek voor een globale vergunning;


En vue de la publicité des données visées aux §§ 1 et 2, les personnes concernées sont tenues d'aviser le conseil d'administration de ces données dans les délais et selon les modalités à définir dans le règlement que devra arrêter la Commission bancaire, financière et des assurances, ou le Roi, à défaut de celle-ci.

Met het oog op de openbaarmaking van de gegevens bedoeld in de §§ 1 en 2, brengen de betrokkenen de raad van bestuur op de hoogte van die gegevens binnen de termijn en op de wijze vast te stellen in het reglement dat wordt opgesteld door de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen, of, bij ontstentenis daarvan, door de Koning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
c) la nécessité de procéder à la collecte et au traitement des données à caractère personnel d'une manière transparente et équitable, dans le respect des droits des personnes concernées, conviennent de mettre en place les régimes juridiques et réglementaires appropriés, ainsi que les capacités administratives nécessaires à leur fonctionnement, y compris des autorités de contrôle indépendantes, afin de garantir un niveau adéquat de protection des personnes physiques en matière de traitement des données à caractère perso ...[+++]

c) dat persoonsgegevens op transparante en eerlijke wijze moeten worden verzameld en verwerkt, waarbij naar behoren rekening wordt gehouden met de betrokkene, en komen overeen passende wet- en regelgeving vast te stellen en de voor de tenuitvoerlegging daarvan benodigde bestuurlijke capaciteit ter beschikking te stellen, met inbegrip van onafhankelijke toezichthoudende instanties, opdat overeenkomstig de bestaande hoge internationale normen een passend niveau van bescherming van natuurlijke personen bij de verwerking van persoonsgegevens wordt gewaarborgd (32) .


À cet effet, les personnes concernées sont tenues d'aviser le conseil d'administration dans les délais et selon les modalités à définir dans le règlement que devra arrêter la Commission bancaire, financière et des assurances ou le Roi, à défaut de celle-ci.

Daartoe brengen de betrokkenen de raad van bestuur daarvan op de hoogte binnen de termijn en op de wijze vast te stellen in het reglement dat wordt opgesteld door de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen, of, bij ontstentenis, door de Koning.


À cet effet, les personnes concernées sont tenues d'aviser le conseil d'administration dans les délais et selon les modalités à définir dans le règlement que devra arrêter la Commission bancaire, financière et des assurances, ou le Roi, à défaut de celle-ci.

Daartoe brengen de betrokkenen de raad van bestuur daarvan op de hoogte binnen de termijn en op de wijze vast te stellen in het reglement dat wordt opgesteld door de Commissie voor het bank-, financie- en assurantiewezen, of, bij ontstentenis, door de Koning.


Le projet de texte prévoit déjà qu'un Conseil d'administration devra être mis en place, composé des représentants des différentes parties concernées que sont les patients, les professionnels, les établissements de soins, les mutualités, les sociétés d'assurance.

Wel is reeds in het ontwerptekst opgenomen dat er een Raad van Bestuur dient te worden opgericht waarin de verschillende betrokken partijen dienen te zijn vertegenwoordigd met name patiënten, beroepsbeoefenaars, gezondheidszorgvoorzieningen, ziekenfondsen, verzekeringsondernemingen.


Si l'administration publique utilise la procédure d'octroi d'une quelconque autorisation pour mettre en oeuvre une fonction régulatrice déterminée (par exemple la vérification de la compétence ou des qualifications de la personne concernée), le montant versé devra être considéré comme le paiement de l'achat d'un service à l'administration publique en question et les prix seront pris en compte dans l'IPCH; en revanche, si l'autorisation est accordée automatiquement sur paiement du montant dû, on considère qu'il s'agit d'un impôt direct et non d'un prix.

Indien de overheid de afgifte van vergunningen gebruikt als middel om op enigerlei wijze regulerend op te treden (verificatie van de competentie of de kwalificaties van de betrokkene), dienen de betalingen te worden behandeld als aankoop van diensten van de overheid en moeten de prijzen bij het GICP in aanmerking worden genomen. Wanneer de vergunningen evenwel automatisch worden afgegeven tegen betaling van het verschuldigde bedrag, wordt deze beschouwd als een belasting en niet als een prijs.


Toutefois, si l'administration publique utilise la procédure d'octroi d'une quelconque autorisation pour mettre en oeuvre une fonction régulatrice déterminée (par exemple, la vérification de la compétence ou des qualifications de la personne concernée), le montant versé devra être considéré non comme un impôt, mais comme le paiement de l'achat d'un service à l'administration publique en question, à moins que ce montant soit à l'évidence disproportionné par rapport au coût de la fourniture du service.

Indien de overheid de afgifte van vergunningen echter gebruikt als middel om op enigerlei wijze regulerend op te treden (verificatie van de competentie of de kwalificaties van de betrokkene), dienen de betalingen te worden geregistreerd als aankoop van diensten van de overheid in plaats van als belastingen, tenzij het bedrag buitensporig hoog is in vergelijking met de kosten van de verleende diensten.




Anderen hebben gezocht naar : l'administration concernée devra     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'administration concernée devra ->

Date index: 2021-12-28
w