Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission au TDC
Admission à l'examen
Charge admissible
Condition d'admission à l'examen
Contrainte admissible sur le sol
Gérer les admissions
Loi sur l'assurance sociale des notaires
Loi sur la sécurité sociale des notaires
Notaire
Notaire instrumentant
Notaire public
Pression admissible sur le sol
Responsable des admissions
TDC
Tabellion
Tarif douanier commun

Traduction de «l'admission des notaires » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
loi sur la sécurité sociale des notaires | loi sur l'assurance sociale des notaires

wet sociale verzekering notarissen




charge admissible | contrainte admissible sur le sol | pression admissible sur le sol

toelaatbare belasting | toelaatbare druk


admission à l'examen [ condition d'admission à l'examen ]

toelating tot het examen [ toelatingsvoorwaarde voor examen ]








responsable des admissions

toelatingscoördinator | toelatingscoördinatrice


tarif douanier commun [ admission au TDC | TDC ]

gemeenschappelijk douanetarief [ GDT | Gemeenschappelijk Douane Tarief | toelating tot het GDT ]


gérer les admissions

toegang van studenten beheren | toelatingen van studenten beheren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si le cahier des charges fait l'objet de contestations, celles-ci ne sont admissibles que si elles sont présentées au notaire dans les huit jours de la sommation.

In geval van geschil over de verkoopsvoorwaarden, zijn de geschillen alleen toegelaten indien zij worden aangebracht bij de notaris binnen acht dagen na de aanmaning.


Une série de mesures ponctuelles seront encore prises d'ici-là, comme l'admission des notaires à la fonction de magistrat ou le relèvement de la limite d'âge.

Ondertussen worden nog een aantal punctuele maatregelen genomen zoals het toelaten van notarissen tot het ambt van magistraat of het verlengen van de leeftijdsgrens.


Une série de mesures ponctuelles seront encore prises d'ici-là, comme l'admission des notaires à la fonction de magistrat ou le relèvement de la limite d'âge.

Ondertussen worden nog een aantal punctuele maatregelen genomen zoals het toelaten van notarissen tot het ambt van magistraat of het verlengen van de leeftijdsgrens.


Art. 6. § 1 . Pour l'acquisition d'un immeuble en vue de l'aménagement d'un terrain destiné aux gens du voyage, les investissements suivants sont admissibles à la subvention : 1° le prix d'acquisition ou les frais de l'indemnité d'expropriation, 2° les frais de notaire et droits d'enregistrement, 3° les frais pour le mesurage de l'immeuble ; 4° les frais des études écotechniques et des mécaniques du sol ; Lors de l'acquisition, ...[+++]

Art. 6. § 1. Voor de verwerving van een onroerend goed met het oog op de inrichting van een woonwagenterrein komen de volgende investeringen in aanmerking voor de subsidie : 1° de aankoopprijs of de kosten van de onteigeningsvergoeding, 2° de registratie- en notariskosten, 3° de kosten voor de opmeting van het onroerend goed; 4° de kosten voor het grondmechanisch en milieutechnisch onderzoek; De initiatiefnemer dient bij de verwerving steeds beroep te doen op de Vlaamse Belastingdienst met toepassing van artikel 5 van het decreet van 19 december 2014 houdende de Vlaamse Vastgoedcodex.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En application de l'article 58, § 2, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement wallon du 10 septembre 2015, les investissements non admissibles sont : 1° l'acquisition de terrain, de plantes annuelles, d'animaux, ainsi que le matériel d'occasion; 2° la location de terres, d'immeubles et de matériel; 3° la simple opération de remplacement; 4° l'irrigation, les captages d'eau et le drainage de terres agricoles; 5° les taxes; 6° les frais d'études et les honoraires d'architecte, de notaire, de réviseur, de géomètre.

Overeenkomstig artikel 58, § 2, lid 2, van het besluit van de Waalse Regering van 10 februari 2015, komen de volgende investeringen niet in aanmerking : 1° de aankoop van grond, eenjarige planten, dieren, alsook tweedehands materiaal; 2° het huren van grond, gebouwen en materieel; 3° de eenvoudige vervangingsverrichting; 4° de irrigatie, de waterwinningen en de drainering van landbouwgronden; 5° de belastingen; 6° de studiekosten en de erelonen van de architect, de notaris, de revisor, en de landmeter.


Il rappelle que tous les candidats-notaires qui ont réussi le concours d'admission ne deviennent pas notaires ou notaires associés.

Hij herinnert eraan dat niet alle kandidaat-notarissen die in het vergelijkend toelatingsexamen geslaagd zijn, notaris of geassocieerd notaris worden.


Il rappelle que tous les candidats-notaires qui ont réussi le concours d'admission ne deviennent pas notaires ou notaires associés.

Hij herinnert eraan dat niet alle kandidaat-notarissen die in het vergelijkend toelatingsexamen geslaagd zijn, notaris of geassocieerd notaris worden.


En effet, il apparaît qu'un certain nombre de candidats-notaires ont réussi le concours d'admission. Cependant, pour des raisons d'ordre personnel ou professionnel, ils ne postulent pas à des études vacantes ou ne montrent pas le souhait de s'associer dans d'autres études avec des notaires en fonction.

Een aantal kandidaat-notarissen blijkt immers geslaagd te zijn voor het toelatingsexamen, maar zich om persoonlijke of professionele redenen geen kandidaat te stellen voor vacante notariskantoren of geen belangstelling te tonen om zich te associëren met notarissen in functie.


Les États membres pourraient prévoir que les personnes qui n’exercent des activités d’intermédiation de crédit qu’à titre accessoire dans le cadre de leur activité professionnelle, telles que les avocats et les notaires, ne sont pas soumises à la procédure d’admission prévue dans la présente directive, à condition que cette activité professionnelle soit réglementée et que les règles applicables n’interdisent pas la fourniture, à ti ...[+++]

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om te bepalen dat personen die in de loop van hun beroepswerkzaamheid slechts incidenteel kredietbemiddelingsactiviteiten verrichten, zoals advocaten en notarissen, niet aan de toelatingsprocedure van deze richtlijn worden onderworpen, mits een dergelijke beroepswerkzaamheid gereglementeerd is en de toepasselijke voorschriften de incidentele uitoefening van kredietbemiddelingsactiviteiten niet verbieden.


Les États membres pourraient prévoir que les personnes qui n’exercent des activités d’intermédiation de crédit qu’à titre accessoire dans le cadre de leur activité professionnelle, telles que les avocats et les notaires, ne sont pas soumises à la procédure d’admission prévue dans la présente directive, à condition que cette activité professionnelle soit réglementée et que les règles applicables n’interdisent pas la fourniture, à ti ...[+++]

De lidstaten moeten de mogelijkheid hebben om te bepalen dat personen die in de loop van hun beroepswerkzaamheid slechts incidenteel kredietbemiddelingsactiviteiten verrichten, zoals advocaten en notarissen, niet aan de toelatingsprocedure van deze richtlijn worden onderworpen, mits een dergelijke beroepswerkzaamheid gereglementeerd is en de toepasselijke voorschriften de incidentele uitoefening van kredietbemiddelingsactiviteiten niet verbieden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'admission des notaires ->

Date index: 2023-05-28
w