Ils ont pour objet de régler l'apparentement des listes pour les élections du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale (article 25), de déterminer la répartition des sièges entre les candidats des groupes linguistiques français et néerlandais (article 28), de prévoir une procédure de vote particulière pour modifier le règlement du Conseil de la Région de Bruxelles-Capitale
(article 31), pour adopter les ordonnances prises en vertu de l'article 6, § 1, VIII, alinéa 1, 1 à 5, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles (article 32), pour élire des ministres (article 33) et des secrétaires d'Etat régionaux (article 36
), pour ad ...[+++]opter une motion de méfiance à l'égard d'un membre du Gouvernement appartenant au groupe linguistique néerlandais (article 35) ainsi que pour prendre les décisions de l'Assemblée réunie de la Commission communautaire commune (article 39), et de modifier la composition de l'Assemblée de la Commission communautaire flamande (articles 37 et 38).Zij hebben tot doel de lijstenverbinding te regelen voor de verkiezingen van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (artikel 25), de zetelverdeling tussen kandidaten van de Franse en de Nederlandse taalgroep te bepalen (artikel 28), in een bijzondere stemprocedure te voorzien voor de wijziging van het reglement van de Brusselse Hoofdstedelijke Raad (artikel 31), voor de goedkeuring van ordonnanties vastgesteld krachtens artikel 6, § 1, VIII, eerste lid, 1 tot 5, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen (artikel 32), voor de verkiezing van de ministers (artikel 33) en gewestelijke staatssecretarissen (artikel 36), voor h
et aannemen van een motie van wantr ...[+++]ouwen gericht tegen een lid van de Regering dat tot de Nederlandse taalgroep behoort (artikel 35) en voor de beslissingen van de Verenigde Vergadering van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie (artikel 39), en de samenstelling van de Vergadering van de Vlaamse Gemeenschapscommissie te wijzigen (artikelen 37 en 38).