Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'adoption doit recueillir " (Frans → Nederlands) :

En revanche, le droit d’être entendu dans toute procédure, tel qu’il s’applique dans le cadre de la directive 2008/115 et, notamment, de l’article 6 de celle-ci, doit être interprété en ce sens qu’il n’oblige l’autorité nationale compétente ni à prévenir ce ressortissant, préalablement à l’audition organisée en vue de ladite adoption, de ce qu’elle envisage d’adopter à son égard une décision de retour, ni à lui communiquer les éléments sur lesquels elle entend fonder celle-ci, ni à lui laisser un délai de réflexion ...[+++]

Het recht om in elke procedure te worden gehoord, zoals dit van toepassing is in het kader van richtlijn 2008/115, en met name artikel 6 daarvan, moet in die zin worden uitgelegd dat het de bevoegde nationale autoriteit daarentegen niet verplicht om die derdelander voorafgaand aan het gehoor dat plaatsvindt met het oog op de uitvaardiging van het terugkeerbesluit, in kennis te stellen van haar voornemen een dergelijk besluit jegens hem vast te stellen, noch om hem mee te delen op welke gegevens zij dat besluit wil baseren, noch om hem bedenktijd te gunnen alvorens hem te horen, wanneer die derdelander de gelegenheid heeft gehad om naar b ...[+++]


Sans préjudice du traitement des réclamations portant sur le fonctionnement et les services propres, tel que fixé dans le décret du 1 juin 2001 octroyant un droit de réclamation à l'égard d'administrations, le Centre flamand de l'Adoption doit recueillir, traiter et, éventuellement, sanctionner les réclamations contre des partenaires, y compris les parents, lors de la procédure d'adoption.

Onverminderd de behandeling van klachten over de eigen werking en dienstverlening zoals bepaald in het decreet van 1 juni 2001 houdende toekenning van een klachtrecht ten aanzien van bestuursinstellingen moet het Vlaams Centrum voor Adoptie alle klachten tegen partners, ook ouders, in de adoptieprocedure opnemen, behandelen en, eventueel, sanctioneren.


1. Toute nouvelle annexe à la Convention et tout amendement à une annexe sont proposés et adoptés selon la procédure prévue à l'article 30 pour les amendements à la Convention, étant entendu toutefois que toute nouvelle annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional ou tout amendement à une annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional doit, pour être adopté, recueillir la majorité des deux tiers des voix des Parties de la région concernée présentes et vot ...[+++]

1. Elke bijkomende bijlage bij het Verdrag en elke wijziging van een bijlage dient te worden voorgesteld en aangenomen in overeenstemming met de in artikel 30 vervatte procedure voor wijziging van het Verdrag, met dien verstande dat bij aanneming van een bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering of een wijziging van een bijlage inzake regionale uitvoering, de in dat artikel genoemde meerderheid een meerderheid van tweederde dient te omvatten van de aanwezige Partijen uit de betrokken regio die hun stem uitbrengen.


1. Toute nouvelle annexe à la Convention et tout amendement à une annexe sont proposés et adoptés selon la procédure prévue à l'article 30 pour les amendements à la Convention, étant entendu toutefois que toute nouvelle annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional ou tout amendement à une annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional doit, pour être adopté, recueillir la majorité des deux tiers des voix des Parties de la région concernée présentes et vot ...[+++]

1. Elke bijkomende bijlage bij het Verdrag en elke wijziging van een bijlage dient te worden voorgesteld en aangenomen in overeenstemming met de in artikel 30 vervatte procedure voor wijziging van het Verdrag, met dien verstande dat bij aanneming van een bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering of een wijziging van een bijlage inzake regionale uitvoering, de in dat artikel genoemde meerderheid een meerderheid van tweederde dient te omvatten van de aanwezige Partijen uit de betrokken regio die hun stem uitbrengen.


Une structure de gestion différente du modèle dualiste habituel (assemblée générale et conseil d'administration) doit pouvoir être accueillie, ceci en vertu de la souplesse qu'il faut nécessairement adopter en cette matière, de manière à pouvoir notamment recueillir les modes d'organisation de droit étranger.

Een beheersstructuur die afwijkt van het gewone tweeledige model (algemene vergadering en raad van bestuur) moet mogelijk zijn gelet op de soepelheid die in dit verband nodig is om onder meer te kunnen voorzien in organisatiestructuren naar buitenlands recht.


Lorsqu'un Etat devient Partie au protocole, il doit recueillir et évaluer des données sur les progrès accomplis en vue de la réalisation des objectifs nationaux et/ou sous-nationaux adoptés; il encouragera le développement d'indicateurs pouvant montrer dans quelle mesure ces progrès ont contribué à la prévention, à la lutte et au recul des maladies liées à l'eau.

Wanneer een Staat Partij wordt bij een protocol, moet deze de gegevens verzamelen en evalueren over de geboekte vooruitgang bij het bereiken van de aangenomen nationale en/of subnationale doelstellingen; hij moedigt de ontwikkeling aan van indicatoren die bedoeld zijn om aan te geven in hoeverre deze vooruitgang een bijdrage heeft geleverd aan de voorkoming, beheersing of vermindering van aan water gerelateerde ziekten.


Une structure de gestion différente du modèle dualiste habituel (assemblée générale et conseil d'administration) doit pouvoir être accueillie, ceci en vertu de la souplesse qu'il faut nécessairement adopter en cette matière, de manière à pouvoir notamment recueillir les modes d'organisation de droit étranger.

Gelet op de soepelheid waarmee in deze materie noodzakelijkerwijs te werk moet worden gegaan, moet het mogelijk zijn in een andere beheersstructuur te voorzien dan die van het gewone tweeledige model (algemene vergadering en raad van bestuur), zodat ook organisatiestructuren naar buitenlands recht kunnen worden geïntegreerd.


Pour être adopté, le règlement d'ordre intérieur ou sa modification, doit recueillir 3/5 des voix des membres titulaires et honoraires (anciens titulaires) ayant gardé leur droit de vote présents, sans tenir compte des abstentions, pour autant que le quorum mentionné à l'article 13, § 3, soit atteint.

Om aangenomen te worden, moet het huishoudelijk reglement of de wijziging ervan, 3/5 van de stemmen krijgen van de aanwezige titelvoerende en ereleden (voormalige titelvoerende leden) die steeds stemgerechtigd zijn, zonder rekening te houden met de onthoudingen, voor zover het quorum vermeld in artikel 13, § 3, bereikt is.


61. rappelle que, jusqu'à la fin de 2000, les négociations d'adhésion engagées avec l'Estonie ont progressé rapidement, et observe que c'est la recherche de formules optimales - plutôt que la clôture de nouveaux chapitres - qui est susceptible de recueillir un soutien maximal dans le pays; considère, comme la Commission l'indique dans ses conclusions, que l'Estonie a continué d'aller de l'avant dans l'adoption et la mise en œuvre de l'acquis et que, de plus, sa capacité administrative se développe favorablement; souligne néanmoins que ...[+++]

61. herinnert aan de grote snelheid van de toetredingsonderhandelingen met Estland tot eind 2000 en wijst erop dat maximale steun in het land bereikt kan worden door het zoeken naar optimale oplossingen en niet zozeer door de snelle afsluiting van meer hoofdstukken; stemt in met de conclusies van de Commissie dat Estland verdere vordering heeft geboekt bij de goedkeuring en de implementatie van het acquis en dat zijn administratieve capaciteit zich eveneens positief ontwikkelt; beklemtoont evenwel de noodzaak voor een efficiënte aanpak van de overige door de Commissie genoemde en door Estland erkende uitdagingen; vestigt in deze conte ...[+++]


1. Toute nouvelle annexe à la Convention et tout amendement à une annexe sont proposés et adoptés selon la procédure prévue à l'article 30 pour les amendements â la Convention, étant entendu toutefois que toute nouvelle annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional ou tout amendement à une annexe concernant la mise en oeuvre au niveau régional doit, pour être adopté, recueillir la majorité des deux tiers des voix des Parties de la région concernée présentes et vot ...[+++]

1. Elke bijkomende bijlage bij het Verdrag en elke wijziging van een bijlage dient te worden voorgesteld en aangenomen in overeenstemming met de in artikel 30 vervatte procedure voor wijziging van het Verdrag, met dien verstande dat bij aanneming van een bijkomende bijlage inzake regionale uitvoering of een wijziging van een bijlage inzake regionale uitvoering, de in dat artikel genoemde meerderheid een meerderheid van tweederde dient te omvatten van de aanwezige Partijen uit de betrokken regio die hun stem uitbrengen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'adoption doit recueillir ->

Date index: 2022-02-09
w