Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'adoption nationale annoncé dans votre réponse précédente » (Français → Néerlandais) :

2. Où en est l'élaboration de l'avant-projet de loi relatif à l'adoption nationale, annoncé dans votre réponse précédente?

2. Wat is de stand van zaken met betrekking tot het voorontwerp met betrekking tot binnenlandse adoptie dat u in uw eerder antwoord aankondigde?


Les tarifs correspondant à la gestion à long terme des déchets B et C comportent d'importantes incertitudes (voir réponse à votre question n° 106 du 15 septembre 2015) (Questions et Réponses, Chambre, 2015-2016, n° 47) L'adoption d'une politique nationale pour la gestion à long terme des déchets B et C, telle qu'entre-temps imposée par la loi du 3 juin 2014 qui transpose en droit interne la directive 2011/70/Euratom, devrait permettre de confirmer et de préciser les hypothèses à la base de l'e ...[+++]

De tarieven voor het lange termijn beheer van het B en C afval houden belangrijke onzekerheden in (zie antwoord op uw vraag nr. 106 van 15 september 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 47) Het aannemen van een nationale beleidsmaatregel voor het lange termijn beheer van het B en C afval, zoals ondertussen opgelegd door de wet van 3 juni 2014 die de richtlijn 2011/70/Euratom in intern recht omzet, moet toelaten de basishypothesen van de kostenschattingen te bevestigen, te preciseren en gedeeltelijk, hun kwaliteit te verbe ...[+++]


En cas de réponse positive à la question précédente, quel acte (le cas échéant) l’autorité nationale compétente et/ou la juridiction nationale doivent-elles adopter pour permettre que les quotas supplémentaires restitués soient rendus à un tel demandeur?

Zo ja, wat moet de nationale bevoegde autoriteit en/of de nationale rechter (in voorkomend geval) ondernemen om de extra ingeleverde rechten terug te geven aan deze verzoeker?


En réponse à ma question no 1053 du 3 juin 1994 (Questions et Réponses, Chambre, 1993-1994, no 115, p. 12098), vous avez annoncé - voilà plus de six mois - votre intention de soumettre la question à la commission nationale de la circulation routière avant de prendre position en la matière.

U zou de kwestie voorleggen aan de nationale commissie voor het wegverkeer en dan een standpunt innemen. Dat antwoordde u ruim een half jaar geleden op mijn vraag nr. 1053 van 3 juni 1994 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 1993-1994, nr. 115, blz. 12098).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'adoption nationale annoncé dans votre réponse précédente ->

Date index: 2024-10-16
w