En février 2004, la Commission avait adopté une initiative législative. Celle-ci visait en particulier à clarifier l’encadrement juridique applicable à l’OLAF lors de ses enquêtes, notamment à l’égard des institutions et personnes concernées et à améliorer l’efficacité et la rapidité des enquêtes, tout en préservant pleinement l’indépendance opérationnelle de l’Office.
In februari 2004 heeft de Commissie een wetgevingsinitiatief aangenomen dat met name tot doel heeft meer duidelijkheid te verschaffen over het regelgevingskader voor OLAF met betrekking tot de onderzoeksactiviteiten van het bureau, onder andere ten aanzien van de betrokken instellingen en personen, en de onderzoeken efficiënter te maken en sneller te doen verlopen, met volledige inachtneming van de operationele onafhankelijkheid van het bureau.