Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AFCN
Agence fédérale de contrôle nucléaire
L'électeur devra prouver son identité

Traduction de «l'afcn devra » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agence fédérale de contrôle nucléaire | AFCN [Abbr.]

Federaal Agentschap voor Nucleaire Controle | FANC [Abbr.]


le rabat devra avoir des extrémités arrondies et comporter trois rainures en plus du pli normal

de klep moet afgeronde hoeken hebben en drie keer worden gerist,exclusief vouw


l'électeur devra prouver son identité

de kiezer moet zijn identiteit bewijzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ainsi, l'AFCN devra vérifier, dans le cadre de ses compétences, si une étude d'incidence sur l'environnement est requise » (ibid., pp. 46-49).

Derhalve zal het FANC, in het kader van zijn bevoegdheden, moeten nagaan of een milieueffectbeoordeling vereist is » (ibid., pp. 46-49).


Ici également, le cas échéant, l'AFCN devra vérifier en cas de modifications requises au titre de la sûreté nucléaire si une évaluation appropriée est nécessaire » (ibid., p. 49).

Ook hier zal het FANC zo nodig nagaan, in het geval wijzigingen vereist zijn omwille van de nucleaire veiligheid, of een beoordeling nodig is » (ibid., p. 49).


Une fois que l'on connaîtra avec précision les demandes des organismes agréés par rapport à la valorisation de leur actif, le conseil d'administration de l'AFCN devra prendre une décision.

Op het ogenblik dat duidelijk wordt wat de vraag van de erkende instellingen is in verband met de valorisatie van hun activa, zal de raad van bestuur van het FANC een beslissing moeten treffen.


Une fois que l'on connaîtra avec précision les demandes des organismes agréés par rapport à la valorisation de leur actif, le conseil d'administration de l'AFCN devra prendre une décision.

Op het ogenblik dat duidelijk wordt wat de vraag van de erkende instellingen is in verband met de valorisatie van hun activa, zal de raad van bestuur van het FANC een beslissing moeten treffen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un site de stockage géologique des déchets radioactifs sera soumis à la procédure de demande d'autorisation nucléaire auprès l'AFCN (RGPRI, règlement général de la protection de la population, des travailleurs et de l'environnement contre le danger des rayonnements ionisants) et il devra se conformer à toutes les exigences réglementaires en vigueur.

Een geologische bergingsplaats voor radioactief afval moet de aanvraagprocedure voor een nucleaire vergunning van het FANC (ARBIS, algemeen reglement op de bescherming van de bevolking, van de werknemers en het leefmilieu tegen het gevaar van de ioniserende stralingen) doorlopen en zal dus moeten voldoen aan alle geldende reglementaire vereisten.


L'inventaire des autorisations autrefois octroyées par les provinces, opération menée par l'AFCN, devra apporter plus de clarté à ce propos en 2003.

Het inventariseren van de destijds door de provincies afgeleverde vergunningen, operatie die het FANC heeft aangevat, zal hierover klaarheid moeten scheppen in 2003.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afcn devra ->

Date index: 2021-11-28
w