Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Femme souhaitant retravailler
Personne souhaitant retravailler
Répartition souhaitable de la charge fiscale

Traduction de «l'afer souhaitent » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les dysfonctionnements sexuels regroupent les différents types de difficulté à avoir une relation sexuelle du type souhaité. La réponse sexuelle est un processus psychosomatique et, le plus souvent, des processus à la fois psychologiques et somatiques interviennent dans le déclenchement d'un trouble de la fonction sexuelle.

Omschrijving: Seksuele functiestoornissen zijn de verschillende stoornissen die het onmogelijk maken voor iemand deel te nemen in een seksuele interactie zoals hij of zij dat zou willen. De seksuele respons is een psychosomatisch proces en vaker wel dan niet zijn zowel psychische als somatische processen van belang voor de oorzaak van de seksuele functiestoornis.


Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.

Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.


répartition souhaitable de la charge fiscale

wenselijke verdeling van de belastingdruk




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il me revient que les autorités de l'AFER souhaitent obtenir les avis et conseils des directeurs régionaux en vue de réorienter les activités du personnel des offices de contrôle de la TVA.

Ik heb vernomen dat de autoriteiten van de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit het advies en de raad van de regionale directeurs zouden willen inwinnen voor het heroriënteren van het personeel van de BTW-controlekantoren.


Les plaintes sérieuses et fondées que l'on souhaite voir examinées peuvent être introduites auprès des services de l'AFER, et plus particulièrement à la direction II/4 des services centraux de cette administration.

Ernstige en gefundeerde klachten die men wenst onderzocht te zien mogen steeds gericht worden aan de AOIF en meer bepaald aan de directie II/4 van de centrale diensten van deze administratie.


Quelles instructions formelles pratiques générales ont déjà été élaborées conjointement à ce sujet par l'administration des Contributions directes et l'AFER et/ou par d'autres administrations fédérales? d) De quelle manière concrète les fonctionnaires intervenants des contributions, en possession du document actualisé attestant leur désignation, doivent-ils officiellement prendre acte d'un refus éventuel des contribuables et/ou des conseils qu'ils mandatent? e) Quelle attitude conciliante à l'égard du client et/ou réaction écrite les fonctionnaires des contributions doivent-ils adopter lorsque, dans le cadre de leur «droit de regard et de copie», les contribuables ont également exprimé le souhait ...[+++]

Welke algemene praktische vormvoorschriften werden door de DB- en AOIF-belastingadministraties en/of andere federale administraties dienaangaande reeds gezamenlijk uitgevaardigd? d) Op welke concrete wijze moeten de tussenkomende belastingambtenaren, in het bezit van hun geactualiseerd aanstellingsbewijs, van een eventuele weigering van belastingplichtigen en/of van hun gevolmachtigde raadsmannen officieel akte nemen? e) Welke klantvriendelijke houding en/of schriftelijke reactie moeten de belastingambtenaren aannemen wanneer de belastingplichtigen ter gelegenheid van die «inzage» en die «kopiename» tevens de expliciete wens hebben uitge ...[+++]


Selon les instructions données par l'administration centrale de l'administration de la Fiscalité des entreprises et des revenus (AFER), les chefs d'équipe (et inspecteurs principaux) ne sont pas chargés d'effectuer des contrôles mais n'ont plus qu'une fonction de supervision lors des contrôles s'ils souhaitent accompagner leurs collaborateurs.

Volgens de onderrichtingen gegeven door het hoofdbestuur van de administratie van de Ondernemings- en Inkomensfiscaliteit (AOIF) dienen de teamchefs (eerstaanwezend inspecteurs) geen controles te verrichten, maar hebben zij louter nog een toeziende functie tijdens een controle indien zij hun medewerkers wensen te vergezellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. a) Pourquoi l'AFER ne souhaite-t-elle pas davantage tenir compte en la matière des dispositions contraignantes de l'article 62 du CIR 1992 qui laisse le contribuable choisir librement le rythme d'amortissement des frais accessoires? b) Pourquoi opère-t-on arbitrairement cette distinction entre les frais accessoires relatifs à des terrains et l'ensemble des frais accessoires liés à tous les autres investissements?

3. a) Waarom wenst de AOIF-administratie dienaangaande evenmin rekening te houden met de dwingende bepalingen van artikel 62 WIB 1992 die het afschrijvingsritme van bijkomende kosten volledig overlaat aan de vrije keuze van de belastingplichtige? b) Van waar het arbitrair onderscheid tussen de beoogde bijkomende kosten van terreinen of gronden en alle andere bijkomende kosten op alle overige investeringen?


Quelles instructions formelles pratiques générales ont déjà été élaborées conjointement à ce sujet par l'administration des Contributions directes et l'AFER et/ou par d'autres administrations fédérales? d) De quelle manière concrète les fonctionnaires intervenants des contributions, en possession du document actualisé attestant leur désignation, doivent-ils officiellement prendre acte d'un refus éventuel des contribuables et/ou des conseils qu'ils mandatent? e) Quelle attitude conciliante à l'égard du client et/ou réaction écrite les fonctionnaires des contributions doivent-ils adopter lorsque, dans le cadre de leur «droit de regard et de copie», les contribuables ont également exprimé le souhait ...[+++]

Welke algemene praktische vormvoorschriften werden door de DB- en AOIF-belastingadministraties en/of andere federale administraties dienaangaande reeds gezamenlijk uitgevaardigd? d) Op welke concrete wijze moeten de tussenkomende belastingambtenaren, in het bezit van hun geactualiseerd aanstellingsbewijs, van een eventuele weigering van belastingplichtigen en/of van hun gevolmachtigde raadsmannen officieel akte nemen? e) Welke klantvriendelijke houding en/of schriftelijke reactie moeten de belastingambtenaren aannemen wanneer de belastingplichtigen ter gelegenheid van die «inzage» en die «kopiename» tevens de expliciete wens hebben uitge ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'afer souhaitent ->

Date index: 2021-09-21
w