Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administrateur des affaires maritimes
Administratrice des affaires maritimes
Compagnie de transport maritime
Compagnie indépendante
Compagnie maritime
Compagnie maritime hors conférence
Compagnie maritime nationale
Compagnie nationale
Compagnie non affiliée à une conférence
Contrôleur des affaires maritimes
FEAMP
Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche

Traduction de «l'affaire compagnie maritime » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
compagnie indépendante | compagnie maritime hors conférence | compagnie non affiliée à une conférence

niet-conferencelijn


compagnie de transport maritime | compagnie maritime

scheepvaartmaatschappij | scheepvaartonderneming


compagnie maritime nationale | compagnie nationale

nationale lijn


administrateur des affaires maritimes | contrôleur des affaires maritimes | administrateur des affaires maritimes/administratrice des affaires maritimes | administratrice des affaires maritimes

ILT-toezichthouder scheepvaart | inspecteur Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart | ILT-inspecteur scheepvaart | toezichthouder Inspectie Leefomgeving en Transport voor de scheepvaart


Administration des Affaires maritimes et de la Navigation

Bestuur van de Maritieme Zaken en van de Scheepvaart


Fonds européen pour les affaires maritimes et la pêche [ FEAMP ]

Europees Fonds voor maritieme zaken en visserij [ EFMZV ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'affaire Compagnie maritime belge(86), qui concernait des accords avec des chargeurs opérant sur des lignes entre l'Europe et l'Afrique de l'Ouest, il a été considéré que les accords étaient susceptibles d'affecter indirectement le commerce entre États membres, car ils modifiaient les zones d'attraction des ports de la Communauté couverts par les accords et affectaient les activités d'autres entreprises de ces régions.

In de zaak Compagnie maritime belge(86) die betrekking had op overeenkomsten tussen scheepvaartmaatschappijen die tussen communautaire havens en havens in West-Afrika opereren, werden de overeenkomsten beschouwd als in staat om indirect de handel tussen lidstaten te beïnvloeden, omdat zij de "catchment areas" van de communautaire havens waarop de overeenkomst betrekking had, veranderden en omdat zij de activiteiten van andere ondernemingen binnen die gebieden beïnvloedden.


- Affaire n° MEDE-C/C-08/0002 : Compagnie maritime belge NV/3P Air Freighters Limited/Air Contractors Groep

- Zaak nr. MEDE-C/C-08/0002 : Compagnie maritime belge NV/3P Air Freighters Limited/Air Contractors Groep


90. Jusqu'à l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire Compagnie Maritime Belge(95) et l'arrêt rendu par le Tribunal de première instance dans l'affaire Gencor(96) (voir ci-dessous), on aurait pu arguer que la constatation d'une position dominante conjointe supposait l'existence de liens économiques, c'est-à-dire de liens structurels, ou d'autres facteurs de corrélation entre les entreprises concernées(97).

90. Tot het arrest van het EHvJ in de zaak Compagnie Maritime Belge(95) en de uitspraak van het GEA in de zaak Gencor(96) (zie onder), kon worden gesteld dat een collectieve machtspositie werd aangetoond aan de hand van het bestaan van economische banden, opgevat als structurele banden, of andere factoren die zouden kunnen leiden tot een connectie tussen de betrokken ondernemingen(97).


90. Jusqu'à l'arrêt rendu par la Cour de justice dans l'affaire Compagnie Maritime Belge(95) et l'arrêt rendu par le Tribunal de première instance dans l'affaire Gencor(96) (voir ci-dessous), on aurait pu arguer que la constatation d'une position dominante conjointe supposait l'existence de liens économiques, c'est-à-dire de liens structurels, ou d'autres facteurs de corrélation entre les entreprises concernées(97).

90. Tot het arrest van het EHvJ in de zaak Compagnie Maritime Belge(95) en de uitspraak van het GEA in de zaak Gencor(96) (zie onder), kon worden gesteld dat een collectieve machtspositie werd aangetoond aan de hand van het bestaan van economische banden, opgevat als structurele banden, of andere factoren die zouden kunnen leiden tot een connectie tussen de betrokken ondernemingen(97).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(23) Voir affaire T-86/95, Compagnie Générale Maritime et autres, Recueil 2002, p. II-1011, point 148 et point 202 de l'arrêt Compagnie Maritime Belge cité à la note en bas de page 12.

(23) Zie bijvoorbeeld in dit verband zaak T-86/95, Compagnie maritime belge, Jurispr. 2002, blz. II-1011, punt 148, en punt 202 van het in voetnoot 12 aangehaalde arrest in de zaak-Compagnie maritime belge.


Cette affaire concernait des services de transport multimodal englobant notamment un ensemble de services de transport maritime et par voie navigable fournis à des compagnies maritimes de toute la Communauté.

Deze zaak betrof multimodale transportdiensten die onder meer een aantal zee- en inlandvervoersdiensten omvatten die worden aangeboden door scheepvaartondernemingen uit heel de Gemeenschap.


92. L'arrêt rendu par le TPI dans l'affaire Gencor a ensuite été confirmé par la Cour de justice dans son arrêt Compagnie Maritime Belge, dans lequel elle fournit des indications supplémentaires sur le sens à donner à la notion de "position dominante conjointe" et les conditions à satisfaire pour établir une telle position.

92. De uitspraak van het GEA in de zaak Gencor is vervolgens bevestigd door het EHvJ in de zaak Compagnie Maritime Belge, waarin het Hof verdere richtsnoeren geeft over hoe het begrip collectieve machtspositie moet worden uitgelegd en aan welke voorwaarden moet zijn voldaan om tot een dergelijke constatering te komen.


(94) Arrêt rendu dans les affaires jointes C-395/96 P et C-396/96 P, Compagnie maritime Belge et autres conte Commission, Recueil 2000, p. I-1365.

(94) Gevoegde zaken C-395/96 P en C-396/96 P, Compagnie Maritime Belge e.a. tegen de Commissie, Jurispr. 2000, I-1365.


Elle a également considéré qu'il fallait examiner plus en profondeur certaines caractéristiques et certains développements du marché, tels que la participation croissante des compagnies maritimes à l'exploitation des terminaux à conteneurs et la concurrence accrue que représenteraient les ports d'Europe du Sud pour les ports d'Europe du Nord. La décision d'ouvrir une enquête approfondie ne préjuge pas la décision finale dans cette affaire.

De Commissie heeft ook de noodzaak onderkend van een verder grondig onderzoek van een aantal kenmerken en ontwikkelingen van de markt, zoals de toenemende betrokkenheid van scheepvaartmaatschappijen bij de exploitatie van containerterminals en de naar verluidt steeds grotere concurrentie die Noord-Europese havens van Zuid-Europese havens ondervinden. Met het besluit om een diepgaand onderzoek te openen, wordt niet vooruitgelopen op de eindconclusie in deze zaak.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire compagnie maritime ->

Date index: 2022-12-09
w