Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beurre
Beurre CEE
Beurre anhydre
Beurre communautaire
Beurre d'intervention
Beurre de cacao
Beurre de stock d'intervention
Beurre fondu
Beurre végétal
Beurre à 40%
Beurre à 60%
Beurre à faible teneur en matières grasses
Beurre à teneur réduite en matières grasses
Beurre émulsionné
Butteroil
Génoise avec glaçage au beurre
Huile butyrique
Purée de pomme de terre au beurre
Œil au beurre noir

Traduction de «l'affaire du beurre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beurre à 40% | beurre à 60% | beurre à faible teneur en matières grasses | beurre à teneur réduite en matières grasses

3/4-boter | boter met laag vetgehalte | boter met verlaagd vetgehalte | halfvolle boter


beurre CEE | beurre communautaire | beurre d'intervention

EEG-boter | EG-boter | interventieboter


butteroil [ beurre anhydre | beurre émulsionné | beurre fondu | huile butyrique ]

butteroil


beurre végétal [ beurre de cacao ]

plantenboter [ cacaoboter | plantaardige boter | planteboter ]


beurre de stock d'intervention | beurre d'intervention

boter uit interventievoorraden | interventieboter


purée de pomme de terre au beurre

aardappelpuree met boter




génoise avec glaçage au beurre

biscuit met boterglazuur




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. rappelle, dans le cas de l'affaire du beurre frelaté, que la fraude à l'origine n'était pas de nature sanitaire, mais portait sur la composition des produits incriminés, lesquels appartenaient à un secteur bénéficiant d'importantes subventions communautaires;

29. herinnert eraan dat in de zaak van de vervalste boter de fraude oorspronkelijk niet de volksgezondheid betrof, maar berustte op de samenstelling van gewraakte producten, welke voortkwamen uit een sector die profiteerde van grote communautaire subsidies;


Par conséquent à l'heure actuelle, dans l'affaire du beurre frelaté, la récupération des montants indus est suspendue et toute la documentation y afférente est retenue, confisquée pourrait-on dire, par l'autorité judiciaire.

Als gevolg daarvan wordt momenteel in de zaak van de vervalste boter de terugvordering van verschuldigde bedragen opgeschort en wordt alle bijbehorende documentatie achtergehouden, men zou kunnen zeggen geconfisqueerd, door de rechterlijke macht.


33. Rappelons que cette affaire de beurre frelaté fût mise en lumière au travers d'une enquête de nature criminelle.

33. Laten we niet vergeten dat de zaak van de vervalste boter aan het licht werd gebracht door middel van een crimineel onderzoek.


29. rappelle, dans le cas de l'affaire du beurre frelaté, que la fraude à l'origine n'était pas de nature sanitaire, mais portait sur la composition des produits incriminés, lesquels ressortent d'un secteur bénéficiant d'importants subsides communautaires;

29. herinnert eraan dat in de zaak van de vervalste boter de fraude oorspronkelijk niet de volksgezondheid betrof, maar berustte op de samenstelling van gewraakte producten, welke voortkwamen uit een sector die profiteerde van grote communautaire subsidies;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Cour de justice des Communautés européennes, dans son arrêt du 11 juillet 2006, dans l'affaire C-313/04 Franz Egenberger GmbH Molkerei und Trockenwerk contre Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung, a estimé que: «L’article 35, paragraphe 2, du règlement (CE) no 2535/2001 de la Commission du 14 décembre 2001 portant modalités d’application du règlement (CE) no 1255/1999 du Conseil en ce qui concerne le régime d’importation du lait et des produits laitiers et l’ouverture de contingents tarifaires, est invalide en tant qu’il dispose que les demandes de certificat d’importation pour du beurre ...[+++]

In zijn arrest van 11 juli 2006 in Zaak C-313/04 (Franz Egenberger GmbH Molkerei und Trockenwerk v. Bundesanstalt für Landwirtschaft und Ernährung) stelt het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen het volgende: „Artikel 35, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2535/2001 van de Commissie van 14 december 2001 houdende uitvoeringsbepalingen van Verordening (EG) nr. 1255/1999 van de Raad voor de invoerregeling voor melk en zuivelproducten en houdende opening van tariefcontingenten, is ongeldig voor zover het bepaalt dat aanvragen om certificaten voor de invoer van Nieuw-Zeelandse boter tegen verlaagde rechten uitsluitend bij de bevoegde ...[+++]


20. constate que, pour pouvoir assumer ses compétences en matière de contrôle, le Parlement européen doit pouvoir accéder aux rapports élaborés par l'OLAF sur ses enquêtes externes et internes; souligne avec force qu'il doit en être de même pour les rapports élaborés par l'OLAF en liaison avec l'affaire du lin, l'affaire du beurre frelaté et avec les faits qui se sont déroulés à la représentation de la Commission à Stockholm

20. stelt vast dat het, om gebruik te kunnen maken van zijn controlebevoegdheden, toegang tot de door het OLAF opgestelde verslagen over diens externe en interne onderzoeken moet krijgen; wijst er met nadruk op dat dit ook voor de door het OLAF opgestelde verslagen in verband met de vlas-affaire, de affaire van de versneden boter en de gebeurtenissen bij de vertegenwoordiging van de Commissie te Stockholm geldt;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'affaire du beurre ->

Date index: 2023-12-29
w