Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Créer des formules de fragrances
Développement des politiques
Formulation des politiques
Formule brute
Formule de Pollaczeck-Kintchine
Formule de Pollaczek-Khinchin
Formule de Pollaczek-Khintchine
Formule de déclaration
Formule de révision
Formule de structure
Formule développée
Formule leucocytaire anormale SAI
Formule moléculaire
Formule structurale
Ingénieur de développement en formulation
Ingénieure de développement en formulation
Politique interactive
Spécialiste d’application produits chimiques
élaboration des politiques
élaboration interactive des politiques

Vertaling van "l'afmps de formuler " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ingénieure de développement en formulation | technicien formulation/technicienne formulation | ingénieur de développement en formulation | spécialiste d’application produits chimiques

chemisch technicus | productontwikkelaar chemie | chemisch ingenieur | productontwikkelaar chemische producten


formule de structure | formule développée | formule structurale

structuurformule


formule de Pollaczeck-Kintchine | formule de Pollaczek-Khinchin | formule de Pollaczek-Khintchine

formule van Pollaczek-Khintchine


Formule leucocytaire anormale SAI

afwijkende leukocytendifferentiatie NNO




créer des formules de fragrances

formules van geuren creëren | formules van parfums samenstellen | formules van geuren samenstellen | formules van parfums creëren


aider les usagers de services sociaux à formuler des plaintes

gebruikers van sociale diensten helpen bij het formuleren van klachten


élaboration des politiques [ développement des politiques | élaboration des politiques fondées sur des données probantes | élaboration interactive des politiques | formulation des politiques | politique interactive ]

beleidsvorming [ beleidsformulering | beleidsontwikkeling | empirisch onderbouwde beleidsvorming | interactieve beleidsontwikkeling ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si l'AFMPS estime que la demande d'agrément n'est pas complète, elle invite l'hôpital ou la personne morale qui a introduit la demande d'agrément à formuler ses observations sur la demande ou à compléter le dossier de demande dans un délai maximal de quinze jours.

Als het FAGG meent dat de erkenningsaanvraag niet volledig is, nodigt het het ziekenhuis dat of de rechtspersoon die de erkenningsaanvraag heeft ingediend, uit om zijn opmerkingen over de aanvraag te formuleren of om het aanvraagdossier binnen een termijn van maximum vijftien dagen te vervolledigen.


Mme Thibaut trouve que la formulation des avis juridiques de l'AFMPS est assez lapidaire; elle souhaiterait qu'ils soient motivés.

Mevrouw Thibaut meent dat de juridische adviezen van het FAGG eerder kernachtig zijn uitgedrukt en vraagt om ze te motiveren.


Mme Thibaut trouve que la formulation des avis juridiques de l'AFMPS est assez lapidaire; elle souhaiterait qu'ils soient motivés.

Mevrouw Thibaut meent dat de juridische adviezen van het FAGG eerder kernachtig zijn uitgedrukt en vraagt om ze te motiveren.


1) Quand avez-vous demandé à l'AFMPS de formuler cette proposition et l'avez-vous déjà reçue ?

1) Wanneer heeft u het FAGG om dit voorstel gevraagd en heeft u dit reeds ontvangen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° au § 1, alinéa 1 les mots « ou de maintien de l'autorisation suite à une fermeture temporaire supérieure à soixante jours » sont insérés entre les mots « ou de fusion d'officine » et les mots « est adressée par lettre recommandée », le mot « formules » est remplacé par le mot « formulaires » dans le texte français et les mots « l'Inspection générale de la Pharmacie » sont remplacés par les mots « l'Agence fédérale des Médicaments et des Produits de santé, ci-après dénommé l'AFMPS, »;

1° in § 1, eerste lid worden de woorden « of tot behoud van de vergunning ingevolge een tijdelijke sluiting van meer dan zestig dagen » ingevoegd tussen de woorden « of voor de fusie van apotheken » en de woorden « wordt bij aangetekende brief », in de franse tekst wordt het woord « formules » vervangen door het woord « formulaires » en de woorden « de Algemene Farmaceutische Inspectie » worden vervangen door de woorden « het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten, hierna het FAGG genoemd, »;


w