Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CILSS
Charte du comité d'audit
Comité
Comité Cooke
Comité agricole
Comité agricole CE
Comité consultatif agricole
Comité consultatif de l'emploi
Comité d'audit
Comité d'audit interne
Comité de Bâle
Comité de Bâle sur le contrôle bancaire
Comité de contrôle bancaire de Bâle
Comité de gestion agricole
Comité de l'emploi
Comité de l'emploi CE
Comité de l'emploi et du marché du travail
Comité de restructuration
Comité de réglementation agricole
Comité intérimaire
Comité intérimaire du FMI
Comité intérimaire du Fonds monétaire international
Faire partie d'un comité universitaire
IC
ROI du comité d'audit
Règlement d'ordre intérieur du comité d'audit

Vertaling van "l'afmps un comité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comité (UE) [ comité (CE) ]

comité (EU) [ comité EG ]


comité agricole (UE) [ comité agricole CE | comité consultatif agricole | comité de gestion agricole | comité de gestion de l'organisation commune des marchés agricoles | comité de réglementation agricole ]

EU-landbouwcomité [ Beheerscomité voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van beheer landbouw | Comité van beheer voor de gemeenschappelijke ordening van de landbouwmarkten | comité van regelende aard | EG Landbouwcomité | landbouwcomité | raadgevend comité landbouw ]


Comité Cooke | Comité de Bâle | Comité de Bâle sur le contrôle bancaire | Comité de contrôle bancaire de Bâle | Comité des règles et pratiques de contrôle des opérations bancaires

Comité,van Bazel


Comité intérimaire | Comité intérimaire du Conseil des Gouverneurs du Fonds monétaire international | Comité intérimaire du Conseil des gouverneurs sur le système monétaire international | Comité intérimaire du FMI | comité intérimaire du Fonds monétaire international | IC [Abbr.]

Interim Commissie | interim-comité | Interimcomité van het Internationale Monetaire Fonds | Interimcommissie van het IMF


comité de l'emploi (UE) [ comité consultatif de l'emploi | comité de l'emploi CE | comité de l'emploi et du marché du travail ]

Comité voor de werkgelegenheid (EU) [ Comité voor de werkgelegenheid (EG) | werkgelegenheidscomité ]


Comité interétatique pour la lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse au Sahel | Comité inter-états de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | Comité permanent inter-Etats de lutte contre la sécheresse dans le Sahel | CILSS [Abbr.]

Internationaal Comité ter bestrijding van de droogte in de Sahel


charte du comité d'audit | règlement d'ordre intérieur du comité d'audit | ROI du comité d'audit

charter van het auditcomité (nom neutre) | huishoudelijk reglement van het Auditcomité (nom neutre)


faire partie d'un comité universitaire

in een academisch comité zetelen | in een academische commissie zetelen


comité d'audit | comité d'audit interne

auditcomité (nom neutre)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si, après réception du mémoire ou en l'absence de remise de celui-ci dans le délai prévu au paragraphe 1, alinéa 2, l'AFMPS ou le Collège considère toujours que le Comité d'éthique ne respecte pas ses obligations imposées en vertu de la loi ou de ses arrêtés d'exécution ou ne respecte pas ses procédures écrites et, le cas échéant, estime que le plan d'actions correctives et préventives n'est pas satisfaisant, l'AFMPS ou le Collège requiert de manière motivée la suspension ou l'AFMPS requiert de manière motivée le retrait de l'agrément du Comité d'éthique au ministre.

Indien het FAGG of het College, na ontvangst van de memorie of indien geen memorie werd verstrekt binnen de in de paragraaf 1, tweede lid, bepaalde termijn, van mening blijft dat het Ethisch comité niet voldoet aan zijn verplichtingen opgelegd krachtens de wet of haar uitvoeringsbesluiten of zijn schriftelijke procedures niet naleeft, en, desgevallend, oordeelt dat het plan met corrigerende en preventieve maatregelen niet bevredigend is, verzoekt het FAGG of het College op gemotiveerde wijze de schorsing of verzoekt het FAGG de intrekking van de erkenning van het Ethisch comité bij de minister.


Art. 19. § 1. Lorsque l'AFMPS ou le Collège a des raisons justifiées d'estimer qu'un Comité d'éthique ne respecte pas ses obligations imposées en vertu de la loi ou de ses arrêtés d'exécution ou ne respecte pas ses procédures écrites, l'AFMPS ou le Collège informe le Comité d'éthique de son intention de requérir la suspension son agrément au ministre et de la motivation de cette demande.

Art. 19. § 1. Wanneer het FAGG of het College gegronde redenen heeft om aan te nemen dat een Ethisch comité niet voldoet aan zijn verplichtingen opgelegd krachtens de wet of haar uitvoeringsbesluiten of zijn schriftelijke procedures niet naleeft brengt het FAGG of het College het Ethisch comité op de hoogte van zijn voornemen om de minister te verzoeken om zijn erkenning te schorsen en van de motivering van dit verzoek.


Art. 18. § 1. L'AFMPS est responsable de la consolidation des évaluations de l'AFMPS et du Comité d'éthique dans un rapport.

Art. 18. § 1. Het FAGG is verantwoordelijk voor de consolidatie van de beoordelingen van het FAGG en van het Ethisch comité in een rapport.


Dans l'hypothèse où les conditions émises respectivement, à l'issue de leur examen, par l'AFMPS et par le Comité d'éthique sont incompatibles les unes avec les autres, l'AFMPS en avise le ministre dans le rapport visé à l'article 18, § 1.

Gesteld dat de voorwaarden, na afloop van hun onderzoek, respectievelijk uitgebracht door het FAGG en het Ethisch comité onverenigbaar zijn met elkaar, informeert het FAGG de minister hiervan in het in artikel 18, § 1, bedoelde rapport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'AFMPS peut, après concertation avec le Collège, établir les modèles respectifs de rapport qui sont utilisés par l'AFMPS et les Comités d'éthique.

Het FAGG kan, na overleg met het College, de respectieve modellen van rapport vaststellen die gebruikt worden door het FAGG en de Ethische comités.


En outre, sont membres de droit avec voix consultative à la CMH : - l'Administrateur général de l'AFMPS ou son délégué; - le Directeur général de la Direction générale PRE auprès de l'AFMPS ou son délégué; - le Directeur général de la Direction générale POST auprès de l'AFMPS ou son délégué; - le Directeur général de la Direction générale INSPECTION auprès de l'AFMPS ou son délégué; - l'Administrateur délégué de l'Institut national d'assurance maladie-invalidité ou son délégué; - deux représentants qui représentent chacun une organisation représentative de patients; - un représentant d'un comité d'éthique, visé à l'article 2, 4°, d ...[+++]

In de CGH zijn bovendien van rechtswege lid met raadgevende stem : - de Administrateur-generaal van het FAGG of zijn afgevaardigde; - de Directeur-generaal van het Directoraat - generaal PRE bij het FAGG of zijn afgevaardigde; - de Directeur-generaal van het Directoraat - generaal POST bij het FAGG of zijn afgevaardigde; - de Directeur-generaal van het Directoraat-generaal INSPECTIE bij het FAGG of zijn afgevaardigde; - de gedelegeerd bestuurder van het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering of zijn afgevaardigde; - twee vertegenwoordigers die elk een representatieve patiëntenorganisatie vertegenwoordigen; - één vertegenwoordiger van een ethisch comité, bedoeld ...[+++]


Art. 3. Afin de superviser la réalisation des objectifs décrits aux articles 1 et 2, il est institué auprès de l'afmps un comité d'accompagnement composé comme suit : - deux représentants de l'afmps ; - deux représentants du Centre belge d'Information pharmacothérapeutique ; - deux représentants des associations scientifiques de médecine générale ; - deux représentants des Centres universitaires de médecine générale ; - deux experts choisis pour leur expérience particulière en la matière ; - un représentant du Ministre en charge de la santé publique.

Art. 3. Om de realisatie van de doelstellingen beschreven in de artikelen 1 en 2 te superviseren, werd bij het fagg een begeleidend comité opgericht, dat als volgt is samengesteld : - twee vertegenwoordigers van het fagg; - twee vertegenwoordigers van het Belgisch Centrum voor Farmacotherapeutische Informatie; - twee vertegenwoordigers van wetenschappelijke verenigingen voor algemene geneeskunde; - twee vertegenwoordigers van de universitaire centra voor algemene geneeskunde; - twee experts gekozen voor hun specifieke kennis ter zake; - een vertegenwoordiger van de Minister bevoegd voor Volksgezondheid.


En cas de péril grave pour la santé publique lié à un dispositif médical implantable, ou lorsqu'il existe un risque qu'un tel dispositif ait entraîné ou soit susceptible d'entraîner la mort ou la dégradation grave de l'état de santé d'un patient, d'un utilisateur ou d'un tiers, et que la seule manière raisonnable de remédier à cette situation requiert d'identifier une ou plusieurs personnes concernées, l'AFMPS peut procéder à l'identification de la personne ou des personnes concernées, après avis du comité d'accompagnement.

Wanneer een implanteerbaar medisch hulpmiddel een ernstig gevaar voor de volksgezondheid oplevert, of wanneer er een risico bestaat dat een dergelijk hulpmiddel tot de dood of een ernstige verslechtering van de gezondheid van een patiënt, gebruiker of derde heeft geleid of zou kunnen leiden, en waarbij de enige redelijke manier om aan die situatie te verhelpen, de identificatie van een of meer personen vereist, kan het FAGG, na advies van het begeleidingscomité de betrokken persoon of personen identificeren.


- 28.600 EUR maximum, soit le solde, au pro rata des pièces justificatives et reconnues exactes relatives aux dépenses effectuées lors de l'étude par l'association visée à l'article 1 pour la réalisation des objectifs fixés aux articles 1 et 2, après évaluation par le Comité d'accompagnement et approbation par l'Administrateur général de l'AFMPS des documents visés aux articles 2 et 4, moyennant avis favorable de l'Inspection des Finances, sur présentation d'une note de créance.

- maximum 28.600 EUR, hetzij het saldo, naargelang de echt bevonden bewijsstukken betreffende de uitgaven verricht gedurende de studie door de in artikel 1 bedoelde vereniging voor de uitvoering van de doelstellingen bedoeld in de artikelen 1 en 2, na beoordeling door het Begeleidend Comité en na goedkeuring door de Administrateur-generaal van het FAGG van de documenten bedoeld in artikels 2 en 4, mits gunstig advies van de Inspectie van Financiën, op voorlegging van een schuldvorderingnota.


Art. 3. Afin de superviser la réalisation de l'étude décrite à l'article 1, il est institué auprès de l'AFMPS un comité d'accompagnement composé comme suit :

Art. 3. Om de realisatie van de studie beschreven in het artikel 1 te superviseren, werd bij het FAGG een begeleidend comité opgericht, dat als volgt is samengesteld :


w