Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afrique
CEMAC
COMESA
Marché commun d'Afrique orientale et australe
Moyen Orient et Afrique du Nord
Organisation africaine
Organisation de l'Afrique australe
Organisation de l'Afrique centrale
Organisation de l'Afrique occidentale
Organisation de l'Afrique orientale
Organisation intergouvernementale africaine
Organisation régionale africaine
Pays africains
Pays d'Afrique
Pays de l'Afrique centrale
Pays de l'Afrique de l'Est
Pays de l'Afrique du Sud-Est
Région MENA
Région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord
Région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord
UDE
UDEAC
UEAC
UMAC
Union des États de l'Afrique centrale
Union douanière et économique de l'Afrique centrale
Union douanière équatoriale
Union monétaire de l'Afrique centrale
Union économique de l'Afrique centrale
ZEP
Zone d'échanges préférentiels
Zone monétaire centrafricaine

Vertaling van "l'afrique devra " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Afrique [ pays africains | pays d'Afrique ]

Afrika [ Afrikaanse landen | Afrikaans land ]


Communauté économique et monétaire de l'Afrique centrale [ CEMAC | UDE | UDEAC | UEAC | UMAC | Union des États de l'Afrique centrale | Union douanière équatoriale | Union douanière et économique de l'Afrique centrale | Union économique de l'Afrique centrale | Union monétaire de l'Afrique centrale | Zone monétaire centrafricaine ]

Economische en Monetaire Gemeenschap van Centraal-Afrika [ CEMAC | Centraal-Afrikaanse monetaire zone | Douane- en Economische Unie van Centraal-Afrika | Equatoriale Douane-Unie | Monetaire Unie van Centraal Afrika | UDEAC | UEAC | UMAC | Unie van Midden-Afrikaanse Staten ]


organisation africaine [ organisation de l'Afrique australe | organisation de l'Afrique centrale | organisation de l'Afrique occidentale | organisation de l'Afrique orientale | organisation intergouvernementale africaine | organisation régionale africaine ]

Afrikaanse organisatie [ intergouvernementele Afrikaanse organisatie | organisatie van Centraal-Afrika | organisatie van Oost-Afrika | organisatie van West-Afrika | regionale Afrikaanse organisatie ]


Marché commun d'Afrique orientale et australe | Marché commun de l'Afrique de l'Est et de l'Afrique australe | COMESA [Abbr.]

Gemeenschappelijke Markt van Oostelijk en Zuidelijk Afrika | Comesa [Abbr.]


Moyen Orient et Afrique du Nord | région du Moyen-Orient et de l'Afrique du Nord | région du Proche-Orient et de l'Afrique du Nord | région MENA

Midden-Oosten en Noord-Afrika | MENA [Abbr.] | MONA [Abbr.]


Zone d'échanges préférentiels | zone d'échanges préférentiels des Etats de l'Afrique orientale et australe | zone économique préférentielle pour les Etats de l'Afrique de l'Est et d'Afrique australe | ZEP [Abbr.]

preferentiële economische zone voor de landen van Oost- en Zuidelijk Afrika | preferentiële handelszone van de staten van Oost- en Zuidelijk Afrika | PEZ [Abbr.]








Infection à Trypanosoma brucei gambiense Maladie du sommeil de l'Afrique occidentale

infectie door Trypanosoma brucei gambiense | West-Afrikaanse slaapziekte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'Afrique devra développer ses propres modèles.

Afrika zal eigen modellen moeten ontwikkelen.


L'Afrique devra développer ses propres modèles.

Afrika zal eigen modellen moeten ontwikkelen.


64. Considérant qu'au rythme actuel il faut s'attendre, dans les quinze prochaines années, à ce que 113 millions d'enfants ne reçoivent aucune éducation primaire (rapports de la Banque mondiale et du PNUD); que l'Afrique devra attendre l'année 2129 pour assurer l'accès de tous à l'école primaire et 2156 pour réduire de deux tiers la mortalité infantile.

64. Overwegende dat men naar de heersende trend in de vijftien komende jaren mag verwachten dat er 113 miljoen kinderen geen enkele lagere-schoolopleiding krijgen (verslagen van de Wereldbank en van de UNDP); dat Afrika tot 2129 zal moeten wachten om iedereen een lagere-schoolopleiding te kunnen bieden en tot 2156 om de kindersterfte met tweederde terug te dringen;


65. considérant qu'au rythme actuel, il faut s'attendre, dans les quinze prochaines années, à ce que 113 millions d'enfants ne reçoivent aucune éducation primaire (rapports de la Banque mondiale et du PNUD); que l'Afrique devra attendre l'année 2129 pour assurer l'accès de tous à l'école primaire et 2156 pour réduire de deux tiers la mortalité infantile;

65. overwegende dat men naar de heersende trend in de vijftien komende jaren mag verwachten dat er 113 miljoen kinderen geen enkele lagere-schoolopleiding krijgen (verslagen van de Wereldbank en van de UNDP); dat Afrika tot 2129 zal moeten wachten om iedereen een lagere-schoolopleiding te kunnen bieden en tot 2156 om de kindersterfte met tweederde terug te dringen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 31 octobre dernier, à Accra, à l'occasion de la 9 réunion de la Troïka UE-Afrique, les ministres ont approuvé le projet de la « Stratégie commune Afrique-Union européenne » qui devra être entériné lors du Sommet, ainsi que le premier Plan d'action pour la période 2008-2009.

Op 31 oktober jongstleden hebben de ministers tijdens de negende vergadering van de EU-Afrika Troïka hun fiat gegeven aan het ontwerp van de « Gemeenschappelijke Strategie Afrika-Europese Unie », dat tijdens de Top goedgekeurd zal moeten worden, en aan een eerste Actieplan voor 2008-2009.


La plate-forme sur l'accès aux médicaments en Afrique devra créer un espace de réflexion sur la contribution des entreprises européennes, leurs valeurs ajoutées ainsi que les défis auxquelles elles sont confrontées.

Het platform betreffende de toegang tot geneesmiddelen in Afrika zal ruimte bieden voor bezinning op de bijdrage die Europese ondernemingen kunnen leveren, hun toegevoegde waarde en de uitdagingen waarmee zij geconfronteerd worden.


Naturellement, le processus de connexion entre l'Europe et l'Afrique devra tenir compte des négociations en cours dans le cadre de l'Union pour la Méditerranée et des travaux menés dans le cadre du groupe des ministres des transports de la Méditerranée occidentale (GTMO5+5) [7] .

Uiteraard moet bij dit verbindingsproces tussen Europa en Afrika rekening worden gehouden met de lopende onderhandelingen binnen de Unie voor het Middellandse Zeegebied en met de werkzaamheden van de Groep van de ministers van vervoer van het westelijk Middellandse Zeegebied (GTMO5+5)[7].


6. L'Union européenne œuvrera en faveur de l'intégration de l'Afrique dans l'économie mondiale, notamment en s'efforçant de faire aboutir l'actuel cycle de négociations de Doha, dont le résultat devra tenir dûment compte des besoins des pays en développement.

6. De Europese Unie zal zich beijveren voor de integratie van Afrika in de wereldeconomie, vooral door zich in te zetten voor een positieve uitkomst van de lopende ontwikkelingsronde van Doha, waarbij op passende wijze rekening moet worden gehouden met de noden van de ontwikkelingslanden.


6. Levée des sanctions Parallèlement à une décision qui devra être prise à cet effet par les Nations unies, la Commission propose de lever les sanctions qui sont encore en vigueur, à savoir l'interdiction d'exportation et d'importation d'armes en Afrique du Sud ainsi que le refus de coopérer dans le domaine militaire.

6. Opheffing van sancties Tegelijkertijd met een besluit in die richting dat door de Verenigde Naties zal worden genomen stelt de Commissie voor de nog van kracht zijnde sancties op te heffen, dat wil zeggen het verbod op de wapenin- en uitvoer uit en naar Zuid-Afrika en de weigering om op militair vlak samen te werken.


Le projet consiste à finance un séminaire à Dakar qui devra examiner les conditions de relance de la formation journalistique en Afrique, en fonction du développement des nouveaux médias, faire des propositions permettant la relance et établir un calendrier pour les actions concrètes.

Met dit project wordt beoogd om in Dakar een "seminar" te financieren, waarbij zal worden nagegaan hoe de opleiding van journalisten in Afrika opnieuw op gang kan worden gebracht, naargelang van de ontwikkeling van de nieuwe media, voorstellen voor die wederopgangbrenging te doen en een tijdschema voor concrete acties op te stellen.


w