Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'afrique et dans lesquels la coopération trilatérale devrait apporter " (Frans → Nederlands) :

Il est proposé de concentrer – dans une phase initiale la coopération trilatérale sur les secteurs suivants, qui sont essentiels pour la stabilité et le développement de l'Afrique et dans lesquels la coopération trilatérale devrait apporter la plus grande valeur ajoutée:

Voorgesteld wordt trilaterale samenwerking aan te gaan die – in de eerste fase – gericht is op de onderstaande sectoren. Deze zijn cruciaal voor de stabiliteit en ontwikkeling van Afrika en trilaterale samenwerking biedt daar de grootste meerwaarde.


Pour la période 2014-2020, l'activité de la BEI devrait apporter un appui complémentaire aux politiques, programmes et instruments de coopération extérieure de l'Union, en maintenant l'accent sur les grandes priorités de la stratégie UE-Afrique du Sud, dans le but de promouvoir une croissance économique équitable et durable, de contribuer à la création d'emplois et au développement des capacités, et de promouvo ...[+++]

Voor de periode 2014-2020 wordt verwacht dat de EIB-activiteit het beleid, de programma's en instrumenten voor het externe optreden van de EU zal aanvullen door verder in te zetten op belangrijke prioriteiten in de betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika, teneinde billijke en duurzame groei te bevorderen, bij te dragen aan banencreatie en capaciteitsontwikkeling, en de duurzame voorziening van en gelijke toegang tot basisinfrastructuur en diensten te ondersteunen.


Pour la période 2014-2020, l'activité de la BEI devrait apporter un appui complémentaire aux politiques, programmes et instruments de coopération extérieure de l'Union, en maintenant l'accent sur les grandes priorités de la stratégie UE-Afrique du Sud, dans le but de promouvoir une croissance économique équitable et durable, de contribuer à la création d'emplois et au développement des capacités, et de promouvo ...[+++]

Voor de periode 2014-2020 wordt verwacht dat de EIB-activiteit het beleid, de programma's en instrumenten voor het externe optreden van de EU zal aanvullen door verder in te zetten op belangrijke prioriteiten in de betrekkingen tussen de EU en Zuid-Afrika, teneinde billijke en duurzame groei te bevorderen, bij te dragen aan banencreatie en capaciteitsontwikkeling, en de duurzame voorziening van en gelijke toegang tot basisinfrastructuur en diensten te ondersteunen.


La coopération trilatérale devrait s'inscrire dans le cadre du programme détaillé de développement de l'agriculture africaine (PDDAA), programme à long terme de développement agricole de l'Afrique.

De trilaterale samenwerking moet worden ingebed in het raamwerk van het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika (CAADP), dat de agenda voor de ontwikkeling van de Afrikaanse landbouw op de lange termijn is.


45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques efficaces et de garanties selon ...[+++]

45. wijst er met nadruk op dat de financiële middelen voor Wit-Rusland herzien moet worden om na te gaan of samenwerking tot verdere beleidsonderdelen naast energie, milieubescherming en migratie verruimd kan worden, in de lijn van het beleid van hernieuwde betrokkenheid dat de Raad in september 2008 aangevat heeft; herinnert eraan dat de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland sterk afhankelijk zullen zijn van de inzet voor democratische waarden van de kant van de Witrussische regering; benadrukt ook dat er doeltreffende politieke ...[+++]


45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques efficaces et de garanties selon ...[+++]

45. wijst er met nadruk op dat de financiële middelen voor Wit-Rusland herzien moet worden om na te gaan of samenwerking tot verdere beleidsonderdelen naast energie, milieubescherming en migratie verruimd kan worden, in de lijn van het beleid van hernieuwde betrokkenheid dat de Raad in september 2008 aangevat heeft; herinnert eraan dat de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland sterk afhankelijk zullen zijn van de inzet voor democratische waarden van de kant van de Witrussische regering; benadrukt ook dat er doeltreffende politieke ...[+++]


45. souligne qu'il convient de réexaminer l'enveloppe financière en faveur du Belarus pour déterminer si la coopération peut être étendue à des domaines qui vont au-delà de l'énergie, de l'environnement et de la migration, en vue de poursuivre la politique de réengagement entreprise par le Conseil en septembre 2008; rappelle que les relations entre l'Union européenne et le Belarus dépendront fortement de l'engagement du gouvernement du Belarus envers les valeurs démocratiques; met l'accent sur la nécessité de conditions politiques efficaces et de garanties selon ...[+++]

45. wijst er met nadruk op dat de financiële middelen voor Wit-Rusland herzien moet worden om na te gaan of de samenwerking tot verdere beleidsonderdelen naast energie, milieubescherming en migratie verruimd kan worden, in de lijn van het nieuw beleid van betrokkenheid dat de Raad in september 2008 aangevat heeft ; herinnert eraan dat de betrekkingen tussen de EU en Wit-Rusland sterk afhankelijk zijn van de inzet voor democratische waarden van de kant van de Witrussische regering ; onderlijnt ook dat er doelmatige politieke voorwaar ...[+++]


L’UE devrait soulever la question de la justice en ce qui concerne le commerce, le climat et d’autres problèmes dans le cadre d’une coopération trilatérale avec la Chine et l’Afrique.

De EU zou het thema gerechtigheid aan de orde moeten stellen in verband met handel, het klimaat en andere problemen als onderdeel van een trilaterale samenwerking met China en Afrika.


La coopération trilatérale en Afrique pourrait soutenir le processus et apporter des enseignements utiles pour alimenter le débat actuel sur l'efficacité de l'aide et du développement.

Door middel van trilaterale samenwerking in Afrika kan dit proces worden ondersteund met praktische ervaringen en kan nuttige lering worden geboden voor het debat over de doeltreffendheid van steun en ontwikkelingshulp.


48. Dans le cadre de la politique extérieure de l'Union, l'agence FRONTEX devrait dès lors, en se basant sur ses analyses de risques, apporter une assistance technique pour le recensement des pays tiers avec lesquels il est le plus indiqué d'établir une coopération en matière de gestion ...[+++]

48. In het kader van het beleid inzake externe betrekkingen van de Europese Unie moet Frontex bijgevolg op basis van risicoanalysen technische bijstand verlenen voor het identificeren van derde landen die het meest voor samenwerking inzake het beheer van de zuidelijke maritieme buitengrenzen in aanmerking komen, en zelf met deze landen op technisch niveau onderhandelen over werkafspraken als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 2007/2004 tot oprichting van het agentschap.


w