Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence avait conclu différents " (Frans → Nederlands) :

Au 30 juin 2013, l’Agence avait rendu des avis scientifiques concernant des MTI à 93 reprises, et ce à l’égard de 65 produits différents.

Op 30 juni 2013 had het Bureau 93 keer wetenschappelijk advies met betrekking tot ATMP's gegeven; het advies had betrekking op 65 verschillende producten.


Le Secrétariat de l'Agence avait, en effet, basé toute son approche sur le postulat que le protocole additionnel ne concernait que les seuls Etats ayant conclu avec l'Agence un accord de garanties généralisées (c'est-à-dire les Etats non dotés d'armes nucléaires, partie au Traité de non-prolifération des armes nucléaires qui de ce fait, ont accepté de soumettre aux contrôles de l'Agence l'ensemble de leurs installations nucléaires).

Het Secretariaat van de organisatie was bij het uitwerken van zijn benadering ervan uitgegaan dat het Aanvullend Protocol alleen van toepassing was op de staten die met de organisatie een integrale veiligheidscontroleovereenkomst waren aangegaan (m. a. w. de niet-kernwapenstaten die partij waren bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens die er op basis hiervan mee instemden al hun nucleaire faciliteiten aan de controles van de organisatie te onderwerpen).


Le Secrétariat de l'Agence avait, en effet, basé toute son approche sur le postulat que le protocole additionnel ne concernait que les seuls Etats ayant conclu avec l'Agence un accord de garanties généralisées (c'est-à-dire les Etats non dotés d'armes nucléaires, partie au Traité de non-prolifération des armes nucléaires qui de ce fait, ont accepté de soumettre aux contrôles de l'Agence l'ensemble de leurs installations nucléaires).

Het Secretariaat van de organisatie was bij het uitwerken van zijn benadering ervan uitgegaan dat het Aanvullend Protocol alleen van toepassing was op de staten die met de organisatie een integrale veiligheidscontroleovereenkomst waren aangegaan (m.a.w. de niet-kernwapenstaten die partij waren bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens die er op basis hiervan mee instemden al hun nucleaire faciliteiten aan de controles van de organisatie te onderwerpen).


Dès 1995, l'Agence européenne du médicament (EMA) avait conclu à un risque 1,5 à 2 fois plus élevé d'accident thromboembolique veineux (formation d'un caillot sanguin dans les vaisseaux) par rapport aux femmes qui ne prennent pas de contraception.

Sinds 1995 waarschuwt het Europees Agentschap voor Geneesmiddelen (EMA) voor een met een factor 1,5 à 2 verhoogd risico op veneuze trombo-embolie (vorming van een bloedklonter in de bloedvaten) in vergelijking met vrouwen die geen anticonceptiepil nemen.


un État avec lequel un État membre avait conclu un accord de navigabilité bilatéral ou un arrangement similaire en vertu duquel ces produits ont été certifiés sur la base des spécifications de certification de cet État membre de conception, à moins que l’Agence n’estime que les spécifications de certification utilisées ou l’expérience de service, ou le système de sécurité de cet État de conception ne prévoient pas un niveau de sécurité équivalent à celui requis par le règlement (CE) no 216/2008 et le présent règle ...[+++]

een land is waarmee een lidstaat een bilaterale luchtwaardigheidsovereenkomst of een vergelijkbare overeenkomst heeft gesloten, volgens welke de genoemde producten zijn gecertificeerd op basis van de certificeringsspecificaties van het betreffende land van ontwerp, tenzij het Agentschap vaststelt dat die certificeringsspecificaties of de gebruikservaringen, of het veiligheidssysteem van het betreffende land van ontwerp geen veiligheidsniveau opleveren dat gelijkwaardig is aan het bij de Verordening (EG) nr. 216/2008 en deze verordening vereiste veiligheidsniveau.


En 2008, le Centre de Crise a conclu en collaboration avec l’agence de presse Belga un accord avec les médias audiovisuels belges (nationaux) stipulant qu’en cas de situation d’urgence (gérée au niveau provincial ou national) ceux-ci rendraient sur-le-champ publique l’information urgente des autorités via leurs différents canaux.

In 2008 sloot het Crisiscentrum in samenwerking met het Persagentschap Belga een akkoord met de Belgische (nationale) audio-visuele media om bij een noodsituatie (beheerd op provinciaal of nationaal niveau) dringende berichtgeving van de overheid zonder dralen kenbaar te maken op al hun verschillende kanalen.


Il convient d'observer que selon les informations fournies par le Royaume-Uni, le 29 mars 2007, le conseil du Fonds de protection des retraites, les administrateurs de BT et BTPS ont conclu une convention de mise sous séquestre afin de bloquer sur un compte de séquestre la différence entre le montant que BTPS aurait dû verser en 2005/2006 si la garantie publique n'avait pas été prise en compte et le montant réellement versé par BTP ...[+++]

Volgens de door het Verenigd Koninkrijk op 29 maart 2007 verstrekte informatie zijn de raad van bestuur van het pensioenbeschermingsfonds, BT en de trustees van BTPS een escrow agreement aangegaan om het verschil tussen het bedrag dat BTPS in 2005/2006 had moeten betalen als met de staatsgarantie geen rekening was gehouden, en het daadwerkelijk door BTPS betaalde bedrag op een derdenrekening te blokkeren.


2. Un contrat conclu entre des personnes ou leurs représentants, qui se trouvent dans des pays différents au moment de sa conclusion, est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui le régit au fond en vertu du présent règlement ou de la loi d'un des pays dans lequel se trouve l'une ou l'autre des parties ou son représentant au moment de sa conclusion ou de la loi du pays dans lequel l'une ou l'autre des parties avait sa réside ...[+++]

2. Een overeenkomst tussen personen die of personen wier vertegenwoordigers zich bij het sluiten van de overeenkomst in verschillende landen bevinden, is naar de vorm geldig indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat ingevolge deze verordening de overeenkomst zelve beheerst, of van het recht van het land waar een van de partijen of haar vertegenwoordiger zich op het moment van de sluiting bevindt, of van het recht van het land waar een van de partijen op dat moment haar gewone verblijfplaats heeft.


2. Un contrat conclu entre des personnes ou leurs représentants, qui se trouvent dans des pays différents au moment de sa conclusion, est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui le régit au fond en vertu du présent règlement ou de la loi d'un des pays dans lequel se trouve l'une ou l'autre des parties ou son représentant au moment de sa conclusion ou de la loi du pays dans lequel l'une ou l'autre des parties avait sa réside ...[+++]

2. Een overeenkomst tussen personen die of personen wier vertegenwoordigers zich bij het sluiten van de overeenkomst in verschillende landen bevinden, is naar de vorm geldig indien zij voldoet aan de vormvereisten van het recht dat ingevolge deze verordening de overeenkomst zelve beheerst, of van het recht van het land waar een van de partijen of haar vertegenwoordiger zich op het moment van de sluiting bevindt, of van het recht van het land waar een van de partijen op dat moment haar gewone verblijfplaats heeft.


Le Conseil supérieur d'hygiène a évalué le risque d'hémorragie consécutif à l'administration prophylactique de plaquettes sanguines traitées à l'INTERCEPT et a conclu, sur la base des études cliniques randomisées publiées, qu'il n'y avait aucune différence de risque entre les plaquettes traitées ou non traitées.

De Hoge Gezondheidsraad heeft het bloedingsrisico van met INTERCEPT behandelde bloedplaatjes geëvalueerd en komt, op basis van de gepubliceerde gerandomiseerde klinische studies, tot het besluit dat er geen verschil is inzake bloedingen bij profylactische toediening van behandelde of niet-behandelde bloedplaatjes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence avait conclu différents ->

Date index: 2022-05-25
w