Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence devraient augmenter " (Frans → Nederlands) :

Selon les prévisions, les importations devraient encore augmenter d'ici 2030, pour atteindre 14 mbpj, le Moyen-Orient représentant 80 % de l'augmentation et la Russie/CIS les 20 % restants (Agence internationale de l'énergie (2004): Perspectives énergétiques mondiales, 2004).

De invoer zal naar verwachting toenemen tot 14 mvpd in 2030 – waarbij het Midden-Oosten 80% van de toename voor zijn rekening neemt en Rusland/GOS de overige 20% (Internationaal Energieagentschap (2004): World Energy Outlook, 2004).


18. invite tous les acteurs budgétaires concernés à respecter les obligations qui sont les leurs au titre de la procédure budgétaire en ce qui concerne la fourniture de justifications appropriées pour leurs demandes relatives au budget des agences (demande initiale, augmentations, réductions) et, à l'avenir, à faire preuve d'une plus grande attention lorsqu'ils décident d'augmenter le budget d'une agence, eu égard aux délais nécessaires pour mener les nouvelles activités; est d'avis que les budgets des agences ...[+++]

18. verzoekt alle relevante begrotingsinstanties om hun taken in het kader van de begrotingsprocedure naar behoren uit te voeren en hun verzoeken met betrekking tot de begrotingen van de agentschappen (d.w.z. oorspronkelijke aanvraag, verhogingen, verlagingen) naar behoren te motiveren en in de toekomst zorgvuldiger te werk te gaan bij besluiten over verhogingen van de begroting van een agentschap in het licht van de voor de uitvoering van de nieuwe activiteiten benodigde tijd; is van oordeel dat de begrotingen van de agentschappen gebaseerd moeten zijn op hun echte reële behoeften; verzoekt de Commissie en alle belanghebbende partijen ...[+++]


18. invite tous les acteurs budgétaires concernés à respecter les obligations qui sont les leurs au titre de la procédure budgétaire en ce qui concerne la fourniture de justifications appropriées de leurs demandes relatives au budget des agences (demande initiale, augmentations, réductions) et, à l'avenir, à faire preuve d'une plus grande attention lorsqu'ils décident d'augmenter le budget d'une agence, eu égard aux délais nécessaires pour mener les nouvelles activités; est d'avis que les budgets des agences ...[+++]

18. verzoekt alle relevante begrotingsinstanties om hun taken in het kader van de begrotingsprocedure naar behoren uit te voeren en hun verzoeken met betrekking tot de begrotingen van de agentschappen (d.w.z. oorspronkelijke aanvraag, verhogingen, verlagingen) naar behoren te motiveren en in de toekomst zorgvuldiger te werk te gaan bij besluiten over verhogingen van de begroting van een agentschap in het licht van de voor de uitvoering van de nieuwe activiteiten benodigde tijd; is van oordeel dat de begrotingen van de agentschappen gebaseerd moeten zijn op hun echte reële behoeften; verzoekt de Commissie en alle belanghebbende partijen ...[+++]


décide, dans le budget 2013, d'augmenter les crédits alloués aux trois agences de supervision financière; estime que ces crédits devraient tenir compte de la nécessité d'accomplir les tâches requises étant donné que de nouveaux règlements, décisions et directives sont adoptés pour surmonter la crise économique et financière actuelle, qui est étroitement liée à la stabilité du secteur financier;

besluit de kredieten in de begroting 2013 te verhogen voor de drie agentschappen voor financieel toezicht; is van mening dat deze kredieten het feit moeten weerspiegelen dat de nodige taken moeten worden uitgevoerd, nu meer verordeningen, besluiten en richtlijnen worden goedgekeurd voor de overwinning van de huidige financiële en economische crisis, die sterk verband houdt met de stabiliteit van de financiële sector;


6. est d'avis que la Commission et l'Agence devraient augmenter sensiblement l'aide accordée par l'Union aux deux pays concernés, en faveur de la mise en place des institutions et des capacités, ce qui devrait contribuer au soutien social et politique d'une reconstruction durable ainsi qu'au développement économique; invite la Commission à ajuster dans les meilleurs délais les documents de stratégie nationale et les programmes indicatifs pluriannuels pour mieux refléter l'importance croissante de ce secteur pour la stabilité régionale; invite l'Agence à agir en conséquence lorsqu'elle présenter ...[+++]

6. is van mening dat de Commissie en het Bureau de EU-bijstand aan de twee betrokken landen aanmerkelijk moet verhogen ten behoeve van de opbouw van instituten en capaciteit, hetgeen zou moeten bijdragen tot de versterking van het sociale en politieke draagvlak voor een langdurige wederopbouw en economische ontwikkeling; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk over te gaan tot aanpassing van de strategiedocumenten voor de verschillende landen en de meerjarige indicatieve programma's, om een betere uitdrukking te geven aan het toenemende belang dat deze sector heeft voor de stabiliteit in de regio; verzoekt het Bureau zich daarop t ...[+++]


5. est d'avis que la Commission et l'Agence devraient augmenter sensiblement la part de l'aide accordée par l'Union aux deux pays concernés et affectée à la mise en place des institutions et des capacités, qui devrait contribuer au soutien social et politique d'une reconstruction durable ainsi que du développement économique; invite la Commission à ajuster dans les meilleurs délais les documents de stratégie nationale et les programmes indicatifs pluriannuels pour mieux refléter l'importance croissante de ce secteur sous l'angle de la stabilité régionale; invite l'Agence à agir en conséquence l ...[+++]

5. is van mening dat de Commissie en het Europees Bureau de EU-bijstand aan de twee betrokken landen aanmerkelijk moet verhogen ten behoeve van de opbouw van instituten en capaciteit, hetgeen zou moeten bijdragen tot de versterking van het sociale en politieke draagvlak voor een langdurige wederopbouw en economische ontwikkeling; verzoekt de Commissie om zo spoedig mogelijk over te gaan tot aanpassing van de strategiedocumenten voor de verschillende landen en de meerjarige indicatieve programma's, om een betere uitdrukking te geven aan het toenemende belang dat deze sector heeft voor de stabiliteit in de regio; verzoekt het Europees Bu ...[+++]


12. prend acte, en ce qui concerne les trois nouvelles agences (Agence des produits chimiques, Institut européen pour l'égalité entre les hommes et les femmes et Agence des droits fondamentaux), des déclarations communes convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission concernant le financement et la programmation financière pour ces agences dans le contexte de l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006; décide, s'agissant des agences existantes, de rétablir les crédits de l'APB, tout en plaçant en réserve les augmentations allant au-delà d'un montant de référence, ...[+++]

12. neemt, met betrekking tot de drie nieuwe agentschappen (Europees agentschap voor chemische stoffen, Europees Genderinstituut, Bureau voor de grondrechten), nota van de gezamenlijke verklaringen van het Parlement, de Raad en de Commissie inzake de financiering en de financiële programmering voor deze agentschappen in het kader van het IIA van 17 mei 2006; besluit met betrekking tot de bestaande agentschappen de kredieten van het VOB opnieuw op te voeren, maar stijgingen die een referentiebedrag overstijgen in de reserve te plaatsen in afwachting van een positieve beoordeling van de prestaties van de agentschappen in verhouding tot hu ...[+++]


Selon les prévisions, les importations devraient encore augmenter d'ici 2030, pour atteindre 14 mbpj, le Moyen-Orient représentant 80 % de l'augmentation et la Russie/CIS les 20 % restants (Agence internationale de l'énergie (2004): Perspectives énergétiques mondiales, 2004).

De invoer zal naar verwachting toenemen tot 14 mvpd in 2030 – waarbij het Midden-Oosten 80% van de toename voor zijn rekening neemt en Rusland/GOS de overige 20% (Internationaal Energieagentschap (2004): World Energy Outlook, 2004).


L'Union européenne a par ailleurs pris l'engagement de réduire ses émissions de CO2 de 8% par rapport à son niveau de 1990, le principal gaz responsable du changement climatique, or, si rien n'est fait, les projections de l'Agence Européenne pour l'Environnement montre que les émissions totales des quinze Etats membres de l'Union devraient augmenter entre 1990 et 2010.

De Europese Unie heeft overigens de verplichting op zich genomen om de emissies van CO welk gas voornamelijk verantwoordelijk is voor de klimaatverandering, ten opzichte van het niveau van 1990 met 8% te verminderen; uit prognoses van het Europese Milieuagentschap blijkt evenwel dat de totale emissies in de 15 lidstaten van de Unie tussen 1990 en 2010 zullen stijgen, indien er niets wordt ondernomen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence devraient augmenter ->

Date index: 2022-05-24
w