Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence elle-même devront " (Frans → Nederlands) :

Le directeur exécutif de Frontex a apparemment plaidé pour accorder l'accès au SIS non seulement aux participants aux opérations conjointes mais également à l'agence elle-même.

De uitvoerend directeur van Frontex heeft er blijkbaar voor gepleit om ook het agentschap zelf toegang te verlenen tot het SIS en niet alleen de deelnemers aan de gezamenlijke operaties.


Il a été aussi possible en fin de parcours, de déposer un projet de décision sur la table du Conseil visant à harmoniser, d'une part, le traitement réservé par l'ensemble des postes diplomatiques et consulaires des États UE/Schengen aux demandes de visa introduites par des agences de voyages et, d'autre part, la relation de ces mêmes postes avec les agences elles-mêmes.

Uiteindelijk is het ook mogelijk geweest een ontwerp van beslissing bij de Raad op tafel te leggen ter harmonisering, enerzijds, van de behandeling door alle diplomatieke en consulaire posten van de EU- en Schengenlanden van de visumaanvragen ingediend door reisbureaus en, anderzijds, van de relatie van diezelfde posten met de reisbureaus zelf.


Il a été aussi possible en fin de parcours, de déposer un projet de décision sur la table du Conseil visant à harmoniser, d'une part, le traitement réservé par l'ensemble des postes diplomatiques et consulaires des États UE/Schengen aux demandes de visa introduites par des agences de voyages et, d'autre part, la relation de ces mêmes postes avec les agences elles-mêmes.

Uiteindelijk is het ook mogelijk geweest een ontwerp van beslissing bij de Raad op tafel te leggen ter harmonisering, enerzijds, van de behandeling door alle diplomatieke en consulaire posten van de EU- en Schengenlanden van de visumaanvragen ingediend door reisbureaus en, anderzijds, van de relatie van diezelfde posten met de reisbureaus zelf.


Afin de ne pas alourdir les tâches administratives en suite de modifications aux statuts, seuls les aspects susceptibles de porter atteinte à la fondation privée elle-même devront être modifiés par le recours à l'acte authentique.

Teneinde de administratieve taken voortvloeiend uit statutenwijzigingen niet te verzwaren, moeten alleen aspecten die de private stichting zelf nadeel kunnen berokkenen, bij authentieke akte worden gewijzigd.


Afin de ne pas alourdir les tâches administratives en suite de modifications aux statuts, seuls les aspects susceptibles de porter atteinte à la fondation privée elle-même devront être modifiés par le recours à l'acte authentique.

Teneinde de administratieve taken voortvloeiend uit statutenwijzigingen niet te verzwaren, moeten alleen aspecten die de private stichting zelf nadeel kunnen berokkenen, bij authentieke akte worden gewijzigd.


Par ailleurs, elles ajusteront le subside en fonction du compte de résultats et de la trésorerie de l'association afin que celle-ci ne dégage pas de boni ou de réserve grâce à la contribution communale. o Subside à la régie autonome : dans le cas où commune finance le déficit de la régie, il sera joint au présent budget, le dernier compte de la régie ainsi qu'une explication sur la nature du besoin de cette intervention financière. o Conformément aux dispositions inscrites aux articles 40 et 41 de l'ordonnance du 22 janvier 2009 portant sur la création d'une agence de stationnement et de contrôle des règles de stationnement de la Région ...[+++]

Zij dienen overigens de subsidie aan te passen volgens de resultatenrekening en de thesaurietoestand van de vereniging, om te vermijden dat deze een batig saldo zou boeken of een reserve aanleggen dankzij de gemeentelijke toelage. o Subsidies aan het autonome gemeentebedrijf : ingeval de gemeente het tekort van het gemeentebedrijf financiert, moet de laatste rekening van het gemeentebedrijf bij de begroting gevoegd worden, evenals een toelichting wat betreft de reden van die financiële tegemoetkoming. o Overeenkomstig de bepalingen die vervat zijn in de artikelen 40 en 41 van de ordonnantie van 22 januari 2009 houdende de oprichting van ...[+++]


Si les Régions veulent participer au nouveau système de régularisation, elles devront prendre elles-mêmes des mesures réglementaires.

Als de Gewesten in het nieuwe regularisatiesysteem wensen in te stappen, zullen zij zelf de nodige regelgevende maatregelen moeten nemen.


Les zones devront-elles supporter elles-mêmes ces coûts?

Moeten de zones hier zelf voor opdraaien?


La réponse managériale indique que des contrôles internes doivent être prévus dans le cadre de la procédure elle-même et que les échantillons devront uniquement servir à préciser où le niveau de l'application correcte descend.

Het management response stelt dat de procedure zelf moet voorzien in interne controles en dat steekproeven alleen moeten aanduiden waar de correcte toepassing afglijdt naar een laag niveau.


L'agence dispose d'un site internet (www.afsca.be), où l'on peut trouver toutes sortes d'informations sur l'agence elle-même et sur les tâches effectuées, ainsi que d'autres informations utiles pour les consommateurs, telles que des communiqués de presse relatifs à la chaîne alimentaire, des mises en garde et des recommandations.

Een website van het agentschap (www.favv.be) waarop allerlei informatie kan gevonden worden over het agentschap zelf en over de uitgevoerde taken en andere informatie die nuttig is voor de verbruikers, zoals de persmededelingen in verband met de voedingsketen, waarschuwingen en aanbevelingen werd ontwikkeld.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence elle-même devront ->

Date index: 2025-01-31
w