« Les personnes morales de droit privé ou publique qui sont chargées de tâches d'utilité publique en matière d'énergie, mettent, sur
simple demande de l'Agence flamande de l'Energie ou de leur propre initiative, au moins les données relatives à la consommation d'énergie, à la production d'énergie et la localisation des bâtiments qui sont utilisés par les services des domaines politiques homogènes de l'Autorité
flamande, les institutions qui ressortent de la Région
flamande et de la Communauté
flamande et des administrations subordonnées qui sont sous le c
...[+++]ontrôle administratif de la Région flamande, à la disposition de l'Agence flamande de l'Energie. l'Agence flamande de l'Energie peut décider les modalités en matière du mode, du contenu et de la forme des données à rapporter».« De publiek- en privaatrechtelijke rechtspersonen die belast zijn met taken van openbaar nut inzake energie, stellen, op eenvoudig verzoek van het Vlaams Energieagentschap of uit eigen beweging minstens de gegevens betreffende het energieverbruik, de energieproductie en de ligging van de gebouwen die gebruikt worden door de diensten van de homogene bel
eidsdomeinen van de Vlaamse overheid, de instellingen die onder het Vlaamse Gewest en de Vlaamse Gemeenschap ressorteren en van de ondergeschikte besturen die onder het administratief toezicht van het Vlaamse Gewest staan, ter beschikking van het Vlaams Energieagentschap. Het Vlaams Energi
...[+++]eagentschap kan nadere regels vastleggen betreffende de wijze, de inhoud, en de vorm van de te rapporteren gegevens. ».