Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence frontex devrait avoir " (Frans → Nederlands) :

La sélection de ces pays et/ou régions spécifiques revêtant un intérêt particulier pour l’Union devrait se fonder sur des indicateurs objectifs en matière de migration, tels que les statistiques sur la migration illégale, les analyses de risques et d’autres informations ou rapports utiles élaborés par l’Agence Frontex et le Bureau européen d’appui en matière d’asile, et devrait prendre en compte la politique extérieure globale de l’Union.

De selectie van de specifieke landen en/of regio’s die voor de Unie van bijzonder belang zijn, moet gebaseerd zijn op objectieve migratie-indicatoren, zoals statistieken over illegale immigratie en risicoanalysen en andere relevante informatie en verslagen die door Frontex en het Europees Ondersteuningsbureau voor asielzaken zijn opgesteld, en moet het algemene beleid van de Unie op het gebied van buitenlandse betrekkingen in overw ...[+++]


Eu égard à la rapidité avec laquelle le déploiement des équipements et du personnel devrait avoir lieu notamment dans des zones des frontières extérieures confrontées à d'importants afflux migratoires soudains, l'Agence devrait également pouvoir déployer ses propres équipements techniques, qu'elle devrait acquérir en propre ou en copropriété avec un État membre.

Gezien de snelheid waarmee uitrusting en personeel moeten kunnen worden ingezet aan bepaalde delen van de buitengrenzen die met een plotselinge grote instroom van migranten worden geconfronteerd, dient het Agentschap in staat te zijn om zijn eigen technische uitrusting in te zetten en deze zelf of in mede-eigendom met een lidstaat aan te schaffen.


L'ODF devrait avoir accès à toutes les informations relatives à des questions ayant une incidence sur les droits fondamentaux pour l'ensemble des activités de Frontex.

Hij moet voor alle FRONTEX-activiteiten toegang hebben tot alle informatie die verband houdt met kwesties die van belang zijn voor de grondrechten.


(19)Eu égard à la rapidité avec laquelle le déploiement des équipements et du personnel devrait avoir lieu sur certaines parties des frontières extérieures confrontés à d'importants afflux migratoires soudains, l'Agence européenne de garde-frontières et de garde-côtes devrait également pouvoir déployer ses propres équipements qu'elle doit acquérir elle-même ou en copropriété avec un État me ...[+++]

(19)Gezien de snelheid waarmee uitrusting en personeel moeten kunnen worden ingezet aan bepaalde delen van de buitengrenzen die met een plotselinge grote instroom van migranten worden geconfronteerd, dient het Europees grens- en kustwachtagentschap in staat te zijn om zijn eigen technische uitrusting in te zetten en deze zelf of in gezamenlijke eigendom met een lidstaat aan te schaffen.


5. réaffirme l'importance de fournir aux agences les ressources adéquates pour leur permettre de mettre en place les systèmes et les projets récemment approuvés; considère par conséquent que le budget de l'agence Frontex devrait être revu à la hausse afin qu'elle dispose des ressources nécessaires à la mise en place du système de surveillance des frontières paneuropéen Eurosur; considère que des dispositions financières appropriées permettront à Eurosur de faire baisser le nombre d'immigrant ...[+++]

5. dringt erop aan dat de agentschappen de beschikking krijgen over adequate middelen om de recentelijk goedgekeurde systemen en projecten ten uitvoer te leggen; is dan ook van oordeel dat de begroting van het Agentschap Frontex moet worden verhoogd zodat het over voldoende middelen beschikt om Eurosur als pan-Europees grensbewakingssysteem ten uitvoer te leggen; is van oordeel dat adequate financiële middelen Eurosur in staat zullen stellen om het aantal illegale migranten die onopgemerkt de EU binnenkomen, en het aantal doden onder illegale migranten op zee, terug te dringen en aan de preventie van grensoverschrijdende criminaliteit bij te dr ...[+++]


L'Agence devrait avoir la possibilité d'inviter des observateurs de pays tiers à participer à ses activités après leur avoir fourni la formation nécessaire.

Het agentschap moet waarnemers uit derde landen kunnen uitnodigen om deel te nemen aan zijn activiteiten, na in de nodige opleiding te hebben voorzien.


Au niveau de nos frontières avec des pays tiers, le travail de l’agence FRONTEX devrait inclure des mesures en vue de lutter contre le trafic d’êtres humains.

Wat onze grenzen met derde landen betreft, moet het werk van Frontex maatregelen omvatten om mensensmokkel aan te pakken.


En tant qu’élément clé de la stratégie globale de l’Union européenne en matière d’immigration, la mission de l’agence FRONTEX devrait être de sécuriser les frontières extérieures de l’Union, tout en garantissant aussi que celle-ci ne devient pas un instrument de création de nouvelles frontières – des limites qui divisent l’Europe – et de construction de nouveaux murs.

Als essentieel instrument in de globale immigratiestrategie van de Unie moet het Frontex-agentschap enerzijds zorgen voor de bewaking van de buitengrenzen van de Unie en anderzijds alles in het werk stellen om geen instrument te worden dat nieuwe grenzen trekt – grenzen die Europa verdelen, grenzen die nieuwe muren opwerpen.


On devrait selon moi exprimer très clairement que le refus actif des autorités d’un pays tiers, en l’occurrence la Turquie, qui n’en est pas moins un candidat à l’adhésion, de coopérer avec FRONTEX, devrait avoir des conséquences directes sur les relations politiques et économiques entre l’Union et l’État en question, à savoir la suspension des négociations d’adhésion avec ce pays non européen qu’est la Turquie.

Ik vind dat hier heel duidelijk moet worden gezegd dat de actieve weigering van de autoriteiten van een derde staat, Turkije – a fortiori een kandidaat-lidstaat – om mee te werken aan FRONTEX rechtstreekse gevolgen moet hebben voor de politieke en economische betrekkingen tussen de Unie en die staat, te weten stopzetting van de toetredingsonderhandelingen met het niet-Europese land Turkije.


Il devrait désigner une personnalité indépendante comme membre du conseil d’administration de l'Agence et devrait avoir le droit de participer à la nomination du directeur de l'Agence ainsi qu'à la prorogation de son mandat.

Het moet een onafhankelijk persoon aanwijzen als lid van de raad van bestuur van het Bureau en moet het recht hebben te worden betrokken bij de benoeming van de directeur van het Bureau en bij de verlenging van diens ambtsperiode.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence frontex devrait avoir ->

Date index: 2022-12-11
w