Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agencer
Mettre en page
Se mettre en relation avec des agences de publicité

Traduction de «l'agence peut mettre » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


on peut mettre en évidence le grain austénitique par cémentation des aciers

de austenietkorrels kunnen zichtbaar worden gemaakt door opkolen van het staal


l'Agence ne peut opérer entre les utilisateurs aucune discrimination

het Agentschap mag tussen de verbruikers niet discrimineren




se mettre en relation avec des agences de publicité

contacten onderhouden met reclamebureaus | samenwerken met reclamebureaus
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la période du 1 septembre au 31 décembre 2016 inclus, et dans les limites des moyens engagés au budget de l'agence pour l'attribution de budgets d'assistance personnelle, l'agence peut mettre un budget à la disposition des personnes majeures handicapées qui répondent aux conditions visées à l'alinéa 1.

In de periode van 1 september 2016 tot 31 december 2016 kan het agentschap binnen de grenzen van de middelen die voor de toekenning van persoonlijke-assistentiebudgetten zijn vastgelegd op de begroting van het agentschap, een budget ter beschikking stellen aan de meerderjarige personen met een handicap die voldoen aan de voorwaarden, vermeld in het eerste lid.


Pour le dépôt des demandes visées à l'alinéa 1, l'agence peut mettre à disposition une plate-forme numérique qui complète ou remplace le formulaire de demande visé à l'alinéa 1.

Het agentschap kan voor de indiening van de aanvragen, vermeld in het eerste lid, een digitaal platform ter beschikking stellen dat het aanvraagformulier, vermeld in het eerste lid, aanvult of vervangt.


Moyennant un préavis de trois mois, le conseil d'administration de l'Agence peut mettre fin à la mise à disposition.

De raad van bestuur van het Agentschap kan aan de terbeschikkingstelling een einde stellen mits een vooropzeg van drie maanden.


L'Agence de la Dette a développé une expertise financière tant au niveau de la recherche de financement que des placements, qu'elle peut mettre à profit de la Commission communautaire commune.

Het Agentschap van de Schuld heeft een financiële deskundigheid ontwikkeld zowel op vlak van zoeken van financiering als van beleggingen, dat zij ten dienste van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie kan stellen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'administration peut également utiliser les données visées à l'article 34 à des fins de traitement statistique et peut les mettre à la disposition d'autres agences et entités au sein de l'administration flamande à des fins de traitement statistique à l'appui de l'encouragement de l'entrepreneuriat international et pour la création d'un guichet numérique destiné aux demandeurs après autorisation préalable, telle que visée à l'alinéa 2.

De administratie mag de gegevens, vermeld in artikel 34, ook gebruiken voor statistische verwerking en mag ze ter beschikking stellen van de andere agentschappen en entiteiten binnen de Vlaamse administratie voor statistische verwerking ter ondersteuning van het bevorderen van het internationaal ondernemen en voor de oprichting van een digitaal loket voor de aanvragers na voorafgaande machtiging, als vermeld in lid 2.


bis. L'Agence peut mettre un terme, après avoir informé l'État membre concerné, à des opérations conjointes ou à des projets pilotes si les conditions nécessaires à la réalisation de ces opérations conjointes ou projets pilotes ne sont plus remplies.

1 bis. Het agentschap kan, na de betrokken lidstaat op de hoogte te hebben gesteld, gezamenlijke operaties en proefprojecten stopzetten, wanneer niet langer wordt voldaan aan de voorwaarden voor het uitvoeren van deze gezamenlijke operaties of proefprojecten.


D'autre part, il n'est pas toujours possible de verser une commission dès la conclusion d'un contrat avec un client (cf. l'article 10 de la loi relative au contrat d'agence commerciale, et il n'est pas simple d'établir si la conclusion d'un accord est à mettre sur le compte d'une intevention antérieure d'un agent commercial ni dans quelles circonstances on peut le faire (cf. l'article 11 de la loi relative au contrat d'agence comme ...[+++]

Anderzijds is het niet altijd mogelijk om een commissie onmiddellijk bij het afsluiten van een overeenkomst met een klant uit te betalen (cf. artikel 10 van de handelsagentuurovereenkomstwet) of is het niet zo eenvoudig uit te maken of en in welke omstandigheden een afgesloten overeenkomst aan een vorige overeenkomst van een handelsagent te wijten is (cf. artikel 11 van de handelsagentuurovereenkomstenwet).


L'État peut mettre gratuitement ou à titre onéreux à disposition de l'Agence les services, équipements et installations appartenant à l'État ou à un organisme public qui sont nécessaires pour l'exécution des missions de l'Agence, telles que définies à l'article 4.

De Staat kan de diensten, uitrustingen en installaties, toebehorend aan de Staat of aan een openbare instelling en die nodig zijn voor de uitvoering van de opdrachten van het Agentschap, zoals bepaald in artikel 4, gratis of tegen betaling ter beschikking van het Agentschap stellen.


D'autre part, il n'est pas toujours possible de verser une commission dès la conclusion d'un contrat avec un client (cf. l'article 10 de la loi relative au contrat d'agence commerciale, et il n'est pas simple d'établir si la conclusion d'un accord est à mettre sur le compte d'une intevention antérieure d'un agent commercial ni dans quelles circonstances on peut le faire (cf. l'article 11 de la loi relative au contrat d'agence comme ...[+++]

Anderzijds is het niet altijd mogelijk om een commissie onmiddellijk bij het afsluiten van een overeenkomst met een klant uit te betalen (cf. artikel 10 van de handelsagentuurovereenkomstwet) of is het niet zo eenvoudig uit te maken of en in welke omstandigheden een afgesloten overeenkomst aan een vorige overeenkomst van een handelsagent te wijten is (cf. artikel 11 van de handelsagentuurovereenkomstenwet).


L'agence ne peut donc pas mettre cette information directement à la disposition des entreprises.

Het agentschap kan deze informatie dus niet rechtstreeks ter beschikking stellen van de bedrijven.




D'autres ont cherché : agencer     mettre en page     l'agence peut mettre     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence peut mettre ->

Date index: 2023-06-12
w