Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agence sera soumise " (Frans → Nederlands) :

1. Six mois après l'entrée en vigueur du présent règlement, l'Agence sera soumise, lors du traitement des demandes d'accès aux documents qu'elle détient, au règlement (CE) no 1049/2001.

1. Binnen zes maanden na de inwerkingtreding van deze verordening past het agentschap Verordening (EG) nr. 1049/2001 toe bij de behandeling van verzoeken om toegang tot documenten in zijn bezit.


17. appuie la décision de la Commission de ne proposer la création d'aucune nouvelle agence de régulation tant que son évaluation ne sera pas achevée fin 2009; soutient toutefois la décision de poursuivre l'examen de la proposition tendant à créer de nouvelles agences de régulation dans les domaines de l'énergie et des télécommunications; souligne que ces deux nouvelles agences et les agences existantes devront se conformer au futur cadre général établissant le rôle, la structure, le mandat, la responsabilité, la légitimité et la tr ...[+++]

17. steunt het besluit van de Commissie om geen nieuwe regelgevende agentschappen voor te stellen totdat haar evaluatie eind 2009 gereed is; steunt echter het besluit om door te gaan met het voorstel tot oprichting van nieuwe regelgevende agentschappen op het vlak van energie en telecommunicatie; wijst erop dat die twee nieuwe agentschappen en de bestaande agentschappen zullen moeten passen in het toekomstige algemene kader waarin de rol, de structuur, het mandaat, de verantwoordingsplicht, de legitimiteit en de transparantie van re ...[+++]


3. Une année après l'adoption du présent règlement, la Commission, sur la base d'une proposition qui sera soumise par l'Agence ferroviaire européenne, adopte les spécifications techniques d'interopérabilité des applications télématiques au service des voyageurs.

3. Eén jaar na de goedkeuring van deze verordening zal de Commissie, op grond van een voorstel van het Europees spoorwegbureau, haar goedkeuring hechten aan de technische specificaties inzake de interoperabiliteit van de telematicatoepassingen voor reizigers.


3. Une année après l'adoption du présent règlement, la Commission, sur la base d'une proposition qui sera soumise par l'Agence ferroviaire européenne, adopte les spécifications techniques d'interopérabilité des applications télématiques au service des voyageurs.

3. Eén jaar na de goedkeuring van deze verordening zal de Commissie, op grond van een voorstel van het Europees spoorwegbureau, haar goedkeuring hechten aan de technische specificaties inzake de interoperabiliteit van de telematicatoepassingen voor reizigers.


L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]

L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese ...[+++]


Dans ses conclusions, la présidence déclare que cette agence, qui sera soumise à l’autorité du Conseil et ouverte à la participation de tous les États membres, aura pour but de développer les capacités de défense pour la gestion des crises, de promouvoir et de consolider la coopération européenne en matière d’armement, de renforcer la base technologique de l’industrie européenne de la défense et de créer un marché européen des équipements de défense compétitif, tout en promouvant là où il le faut, en concertation avec la Communauté, les activités de recherche orientées sur le ...[+++]

In de conclusies van het voorzitterschap wordt gesteld dat dit bureau, dat onder het gezag van de Raad zal staan en waarin alle lidstaten kunnen participeren, vooral tot doel zal hebben de defensievermogens op het gebied van crisisbeheersing te ontwikkelen, de Europese samenwerking op het terrein van bewapening te bevorderen en uit te breiden, de Europese industriële en technologische basis op defensiegebied te versterken, een concurrerende markt voor defensiematerieel tot stand te brengen en, in samenhang met de Gemeenschap, onderzoeksactiviteiten te bevorderen waar dat zinvol is, die moeten leiden tot een toonaangevende positie in de s ...[+++]


Une évaluation sera bien entendu effectuée au sujet des droits fondamentaux et il faudra dès lors confier la gestion stratégique du SIS et d’autres systèmes d’information à une agence européenne extrêmement fiable: une agence dirigée par un conseil d’administration composé de représentants des institutions européennes et des États membres, une agence en outre financée par le budget communautaire et donc soumise au contrôle du Parle ...[+++]

Een evaluatie van de eerbiediging van de grondrechten is beslist noodzakelijk, en daarom zal het strategisch beheer van dit en van andere informatiesystemen aan een volstrekt betrouwbaar Europees agentschap moeten worden toevertrouwd. Dat agentschap zou geleid moeten worden door een raad van bestuur met vertegenwoordigers van de Europese instellingen en de lidstaten, en gefinancierd moeten worden uit de begroting van de Europese Unie, waarmee het onderworpen zou zijn aan de controle door het Parlement.


4. La quatrième session de la Commission des Nations unies sur le développement durable (avril 1996) a adopté une proposition de résolution qui sera soumise l'année prochaine à l'Assemblée générale et qui approuve officiellement le programme d'action de Washington et précise les contributions que chacune des agences spécialisées des Nations unies doit apporter pour sa mise en oeuvre.

4. De vierde sessie van de Commissie van de Verenigde Naties voor Duurzame Ontwikkeling (april 1996) heeft een voorstel van resolutie aanvaard dat volgend jaar op de Algemene Vergadering zal worden voorgelegd en die het actieprogramma van Washington officieel goedkeurt en de bijdragen preciseert die elk van de gespecialiseerde agentschappen van de Verenigde Naties moeten leveren voor de uitvoering ervan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agence sera soumise ->

Date index: 2024-11-02
w