Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agenda 2000
Le défi de l'élargissement
Pour une union plus forte et plus large

Traduction de «l'agenda 2000 étaient » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Agenda 2000 | Le défi de l'élargissement | Pour une union plus forte et plus large

Agenda 2000 | De uitbreiding: een uitdaging | Voor een sterkere en groter Unie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les objectifs de l'Agenda 2000 étaient de renforcer les politiques communautaires et d'offrir à l'Union européenne un nouveau cadre financier pour la période 2000-2006 en vue de l'élargissement.

De doelstellingen van Agenda 2000 zijn een sterk communautair beleid en een nieuw financieel raamwerk voor de Europese Unie in de periode 2000 - 2006 met het oog op de uitbreiding.


[2] Les documents soumis étaient les suivants: "Le Conseil européen de Lisbonne - un agenda pour le renouveau économique et social de l'Europe" (contribution principale de la Commission); ; "e-Europe - une société de l'information pour tous" (COM (1999) 687 final); "Les politiques communautaires au service de l'emploi" (COM (2000) 78 final); "Construire une Europe de l'inclusion" (COM (2000) 79 final); "Les tendances sociales: ...[+++]

[2] Voorgelegd zijn de volgende documenten: "de Europese Raad van Lissabon - een agenda voor economische en sociale vernieuwing voor Europa" (de belangrijkste inbreng van de Commissie): "e-Europa - "een informatiemaatschappij voor iedereen (COM (1999) 687 def.); "het communautair beleid ten dienste van de werkgelegenheid" (COM (2000) 78 def.); "Strategieën voor banen in de informatiemaatschappij" (COM (2000) 48 def) en "Economische hervorming: een verslag over de werking van de producten- en kapitaalmarkten" (COM (2000) 26 def.).


Les attentes des pays candidats dépassaient assurément les normes fixées dans l'Agenda 2000, tandis que les États membres actuels n'étaient pas disposés à aller plus loin que ce qui avait été prévu, tout en sachant par ailleurs que si la budgétisation de l'élargissement avait été fixée en 1999 pour six pays, l'adhésion concernerait effectivement dix pays en 2004.

De verwachtingen van de kandidaat-landen waren ongetwijfeld hoger gespannen dan de normen vastgelegd in Agenda 2000, terwijl langs de kant van de huidige lidstaten er geen bereidheid bestond om verder te gaan dan de betreffende vastleggingen, ook in de wetenschap dat de budgettering van de uitbreiding in 1999 was vastgelegd voor zes landen, tegenover een effectief toetreden in 2004 van tien landen.


Les attentes des pays candidats dépassaient assurément les normes fixées dans l'Agenda 2000, tandis que les États membres actuels n'étaient pas disposés à aller plus loin que ce qui avait été prévu, tout en sachant par ailleurs que si la budgétisation de l'élargissement avait été fixée en 1999 pour six pays, l'adhésion concernerait effectivement dix pays en 2004.

De verwachtingen van de kandidaat-landen waren ongetwijfeld hoger gespannen dan de normen vastgelegd in Agenda 2000, terwijl langs de kant van de huidige lidstaten er geen bereidheid bestond om verder te gaan dan de betreffende vastleggingen, ook in de wetenschap dat de budgettering van de uitbreiding in 1999 was vastgelegd voor zes landen, tegenover een effectief toetreden in 2004 van tien landen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lorsque la décision relative au financement de la période de programmation actuelle a été prise lors des pourparlers sur l’Agenda 2000 à Berlin, juste six mois avant le début de cette période, les conclusions étaient que la politique structurelle devait être mise en attente pendant près de trois ans.

Toen er over de financiering van de huidige programmeringsperiode werd besloten, tijdens de Agenda 2000-onderhandelingen in Berlijn, slechts zes maanden voor het begin van deze periode, was het resultaat dat het structuurbeleid bijna drie jaar stil kwam te liggen.


Les objectifs de l'Agenda 2000 étaient de renforcer les politiques communautaires et d'offrir à l'Union européenne un nouveau cadre financier pour la période 2000-2006 en vue de l'élargissement.

De doelstellingen van Agenda 2000 zijn een sterk communautair beleid en een nieuw financieel raamwerk voor de Europese Unie in de periode 2000 - 2006 met het oog op de uitbreiding.


Le Conseil a également pris acte de ce que les travaux sur l'AII (accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire) étaient suffisamment avancés pour permettre d'entamer sous peu, avec le Parlement européen, l'examen technique du projet de la Commission, en tenant compte toutefois du fait que certaines questions d'ordre général dépendent des résultats globaux des négociations sur l'Agenda 2000.

De Raad constateerde tevens dat de werkzaamheden met betrekking tot het IIA (Interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotings-procedure) voldoende zijn gevorderd om spoedig de technische bespreking met het Europees Parlement van het ontwerp van de Commissie aan te vatten, daarbij evenwel rekening houdend met het feit dat bepaalde algemene vraagstukken afhankelijk zijn van het algehele resultaat van de onderhandelingen over Agenda 2000.


Le Conseil a également pris acte de ce que les travaux sur l'AII (accord interinstitutionnel sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire) étaient suffisamment avancés pour permettre d'entamer sous peu, avec le Parlement européen, l'examen technique du projet de la Commission, en tenant compte toutefois du fait que certaines questions d'ordre général dépendent des résultats globaux des négociations sur l'Agenda 2000.

De Raad constateerde tevens dat de werkzaamheden met betrekking tot het IIA (Interinstitutioneel akkoord over de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotings-procedure) voldoende zijn gevorderd om spoedig de technische bespreking met het Europees Parlement van het ontwerp van de Commissie aan te vatten, daarbij evenwel rekening houdend met het feit dat bepaalde algemene vraagstukken afhankelijk zijn van het algehele resultaat van de onderhandelingen over Agenda 2000.


[2] Les documents soumis étaient les suivants: "Le Conseil européen de Lisbonne - un agenda pour le renouveau économique et social de l'Europe" (contribution principale de la Commission); ; "e-Europe - une société de l'information pour tous" (COM (1999) 687 final); "Les politiques communautaires au service de l'emploi" (COM (2000) 78 final); "Construire une Europe de l'inclusion" (COM (2000) 79 final); "Les tendances sociales: ...[+++]

[2] Voorgelegd zijn de volgende documenten: "de Europese Raad van Lissabon - een agenda voor economische en sociale vernieuwing voor Europa" (de belangrijkste inbreng van de Commissie): "e-Europa - "een informatiemaatschappij voor iedereen (COM (1999) 687 def.); "het communautair beleid ten dienste van de werkgelegenheid" (COM (2000) 78 def.); "Strategieën voor banen in de informatiemaatschappij" (COM (2000) 48 def) en "Economische hervorming: een verslag over de werking van de producten- en kapitaalmarkten" (COM (2000) 26 def.).




D'autres ont cherché : agenda     le défi de l'élargissement     l'agenda 2000 étaient     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agenda 2000 étaient ->

Date index: 2023-05-25
w