Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action régionale
Action régionale d'ensemble
Agenda politique de l’UE
Agenda politique de l’Union européenne
Agenda stratégique de l’UE
Agenda stratégique de l’Union européenne
Politique d'aménagement régional
Priorité politique de l’UE
Priorité politique de l’Union européenne
Stratégie de l’UE
Stratégie de l’Union européenne

Traduction de «l'agenda politique l'ensemble » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
stratégie de l’UE [ agenda politique de l’UE | agenda politique de l’Union européenne | agenda stratégique de l’UE | agenda stratégique de l’Union européenne | priorité politique de l’UE | priorité politique de l’Union européenne | stratégie de l’Union européenne ]

EU-strategie [ politieke agenda van de EU | politieke agenda van de Europese Unie | politieke prioriteit van de EU | politieke prioriteit van de Europese Unie | strategie van de EU | strategie van de Europese Unie | strategische agenda van de EU | strategische agenda van de Europese Unie ]


action régionale | action régionale d'ensemble | politique d'aménagement régional

regionaal structuurbeleid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'ensemble, les priorités de l'AEE ont été conformes à celles de l'agenda politique européen.

De prioriteiten van het EMA kwamen in grote lijnen overeen met die van de Europese beleidsagenda.


1. Le ministre des Affaires étrangères a-t-il été mandaté par l'ensemble du gouvernement fédéral pour inscrire ce dossier à l'agenda politique?

1. Heeft de minister van Buitenlandse Zaken een mandaat van de voltallige federale regering om dit dossier op de politieke agenda te zetten?


Le nouvel agenda de Lisbonne est forment vaste, mais un ensemble limité de priorités politiques déterminera son succès.

De nieuwe Lissabon-agenda waaiert noodzakelijkerwijs breed uit, maar een klein aantal beleidsprioriteiten zal zijn succes bepalen.


Comme la Commission l'a souligné dans sa communication sur un agenda social renouvelé global et transversal, il est généralement admis que les considérations de politique sociale doivent également être intégrées dans l'ensemble des politiques de l'Union (relatives à la concurrence, au marché intérieur, à l'économie, à la santé, à l'immigration, au commerce, à l'agriculture, etc.).

Zoals beklemtoond in de mededeling van de Commissie over een holistische, horizontale vernieuwde sociale agenda, wordt algemeen erkend dat overwegingen inzake het sociale beleid ook in alle EU-beleidsgebieden (zoals mededinging, interne markt, economisch beleid, gezondheid, immigratie, handel en landbouw enz.) moeten worden geïntegreerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2014, le Conseil «Justice et affaires intérieures» a réaffirmé les principes de base communs de la politique d’intégration des immigrants dans l’Union européenne adoptés en 2004, qui définissent une approche commune en matière d’intégration des ressortissants de pays tiers pour l’ensemble de l’UE. En 2011, la Commission européenne a présenté un agenda européen pour l’intégration des ressortissants de pays tiers, plaidant pour un ...[+++]

In 2014 heeft de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken de Gemeenschappelijke basisbeginselen voor het beleid inzake de integratie van immigranten in de EU van 2004 opnieuw bevestigd. Daarin werd een gemeenschappelijke aanpak voor de integratie van onderdanen van derde landen in de EU uiteengezet. In 2011 heeft de Europese Commissie een Europese agenda voor de integratie van onderdanen van derde landen gepresenteerd. Daarin riep zij op tot een sterkere en meer coherente benadering van integratie op verschillende beleidsterreinen en beleidsniveaus. De afgelopen jaren hebben veel lidstaten een eigen integratiebeleid ontwikkeld dat is afgestem ...[+++]


— la mise en œuvre de projets politiques communs sur la base d'un agenda établi ensemble;

— de tenuitvoerlegging van gemeenschappelijke politieke projecten op basis van een samen vastgelegde agenda;


Mme Joëlle Kapompolé (S.) partage l'avis de l'intervenant précédent et espère que le ministre Magnette inscrira à l'agenda politique l'ensemble du débat sur la réduction de la consommation d'énergie, notamment dans le cadre de la discussion sur les prix pétroliers et sur les mesures visant à freiner quelque peu la hausse des prix trop rapide.

Mevrouw Joëlle Kapompolé, Senator, treedt de vorige spreker bij, en hoopt dat het hele debat rond de beperking van de consumptie door minister Magnette op de agenda zal worden geplaatst, onder andere in het kader van de discussie rond de prijs van petroleum en de maatregelen om een te snelle stijging van de prijzen enigszins te temperen.


En effet, le secteur santé dans son ensemble, y compris les droits sexuels et reproductifs, est porté à l'agenda du dialogue politique avec les autorités rwandaises; Tertio, la Belgique appuie le Fonds des Nations Unies pour la Population (FNUAP) au travers de ses contributions volontaires pluriannuelles.

De gezondheidssector, met inbegrip van de seksuele en reproductieve rechten, staat op de agenda van de politieke dialoog met de Rwandese overheid; Ten derde steunt België het United Nations Population Fund (UNFPA) via haar meerjarige bijdragen.


La communication de la Commission du 22 mai 2012 intitulée «Un agenda du consommateur européen — Favoriser la confiance et la croissance» (ci-après dénommé «agenda du consommateur») définit un cadre stratégique pour la politique des consommateurs de l’Union pour les années à venir, en défendant les intérêts de ces derniers dans l’ensemble des politiques menées par l’Union.

De mededeling van de Commissie van 22 mei 2012 met als titel „Een Europese consumentenagenda: vertrouwen en groei stimuleren” (de „consumentenagenda”) bevat een strategisch kader voor het consumentenbeleid van de Unie voor de komende jaren en steunt de belangen van de consumenten in alle beleidsdomeinen van de Unie.


Dix ans après la publication du Rapport général sur la pauvreté, l'objectif est de sensibiliser la société à la problématique de la pauvreté et de l'exclusion sociale et, sur la base d'un dialogue constructif avec l'ensemble des acteurs, d'établir un agenda politique pour l'année prochaine.

Tien jaar na de publicatie van het Algemeen Verslag over de armoede is het de bedoeling de samenleving te sensibiliseren voor de problematiek van armoede en sociale uitsluiting en op basis van een constructieve dialoog met alle betrokkenen een politieke agenda op te stellen voor het komende jaar.


w