Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'agenda social soit pleinement " (Frans → Nederlands) :

D'où la nécessité de faire en sorte que le calendrier du nouveau processus rationalisé de protection sociale soit pleinement synchronisé avec celui de ces deux processus.

Daarom moet de kalender voor het nieuwe gestroomlijnde proces op het gebied van de sociale bescherming volledig gesynchroniseerd zijn met de kalender van die twee processen.


Des efforts seront consentis pour veiller à ce que l'agenda social soit pleinement intégré dans la stratégie de Lisbonne pour l'après-2010.

Er zal voor gezorgd worden dat de sociale agenda een volledig geïntegreerd onderdeel van de Lissabon-strategie na 2010 is.


Des efforts seront consentis pour veiller à ce que l'agenda social soit pleinement intégré dans la stratégie de Lisbonne pour l'après-2010.

Er zal voor gezorgd worden dat de sociale agenda een volledig geïntegreerd onderdeel van de Lissabon-strategie na 2010 is.


La présente communication a passé en revue différents domaines dans lesquels la MOC sociale peut être améliorée, renforcée ou développée afin que son potentiel soit pleinement exploité.

Met het oog op een volledige benutting van het potentieel van de sociale OCM is in deze mededeling een aantal gebieden behandeld waarop de methode kan worden verbeterd, versterkt of verder ontwikkeld.


La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 tiendra pleinement compte de la stratégie européenne pour l'emploi et de l'agenda social européen, ainsi que d'initiatives à venir telles que la nouvelle feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2011-2015), le suivi du Pacte européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes, la nouvelle stratégie pour les personnes handicapées (2010-2017) et l'examen à mi-parcours de la nouvelle stratégie communautaire en matière de santé e ...[+++]

In de Lissabon-strategie na 2010 zal ten volle rekening worden gehouden met de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, en met op stapel staande initiatieven zoals de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2011-2015), het vervolg van het Europees pact voor gendergelijkheid, de strategie voor gehandicapten (2010-2017), en de tussentijdse evaluatie van de communautaire strategie ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid op het werk (2007-2012).


La stratégie de Lisbonne pour l'après-2010 tiendra pleinement compte de la stratégie européenne pour l'emploi et de l'agenda social européen, ainsi que d'initiatives à venir telles que la nouvelle feuille de route pour l'égalité entre les femmes et les hommes (2011-2015), le suivi du Pacte européen pour l'égalité entre les femmes et les hommes, la nouvelle stratégie pour les personnes handicapées (2010-2017) et l'examen à mi-parcours de la nouvelle stratégie communautaire en matière de santé e ...[+++]

In de Lissabon-strategie na 2010 zal ten volle rekening worden gehouden met de Europese werkgelegenheidsstrategie en de Europese sociale agenda, en met op stapel staande initiatieven zoals de routekaart voor de gelijkheid van vrouwen en mannen (2011-2015), het vervolg van het Europees pact voor gendergelijkheid, de strategie voor gehandicapten (2010-2017), en de tussentijdse evaluatie van de communautaire strategie ten aanzien van de gezondheid en de veiligheid op het werk (2007-2012).


— de prendre des mesures concrètes afin de créer l'environnement éducatif et social favorable à ce que femmes et hommes, filles et garçons s'épanouissent pleinement et à ce que la dimension de genre soit intégrée à l'ensemble des politiques et programmes éducatifs;

— Take concrete steps to create an educational and social environment to encourage women and men, girls and boys to achieve their full potential and to mainstream gender into all educational policies and programmes;


le développement des systèmes scolaires doit se poursuivre, pour faire en sorte que la cohésion sociale soit préservée et que, grâce à un système plus accessible et offrant des possibilités plus larges, chaque jeune soit en mesure de développer pleinement son potentiel et de devenir un participant actif de la société de la connaissance en émergence.

de ontwikkeling van schoolstelsels moet worden voortgezet opdat de sociale cohesie behouden blijft en elke jongere dankzij een toegankelijkere en ruimere mogelijkheden biedende school zijn hele potentieel kan ontplooien en een actieve deelnemer aan de ontluikende kennismaatschappij kan worden.


Afin que la lutte contre la pauvreté et l'exclusion sociale soit coordonnée et efficace, il convient que les États membres intègrent pleinement leurs politiques économiques, sociales et de l'emploi.

Om tot een doeltreffende en gecoördineerde bestrijding van armoede en sociale uitsluiting te komen moeten de lidstaten hun beleid op economisch, sociaal en werkgelegenheidsterrein volledig op elkaar afstemmen.


Pour que la mise en oeuvre de l'Agenda pour la politique sociale soit une réussite réelle et durable, plusieurs facteurs sont essentiels : la participation active de tous les acteurs, une interaction positive entre toutes les mesures stratégiques et la complémentarité des instruments politiques.

Om de uitvoering van de Agenda voor het sociaal beleid tot een werkelijk, blijvend succes te maken moeten alle betrokken partijen hieraan meewerken en moeten de beleidsmaatregelen elkaar versterken en de beleidsinstrumenten elkaar aanvullen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agenda social soit pleinement ->

Date index: 2021-01-31
w