Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
CAJDH
Cour africaine de justice
Cour africaine de justice et des droits de l'homme
Cour africaine des droits de l'homme et des peuples
Exanthématique méditerranéenne
FAA
Fièvre
Force africaine en attente
Force africaine prépositionnée
Histoplasmose africaine aigüe du poumon
Indienne à tiques
Marseille
OAMCE
OCAM
OCAMM
OUA
Organisation commune africaine et malgache
Organisation commune africaine et mauricienne
Organisation de l'unité africaine
Pays africain
RSUE pour la région des Grands Lacs africains
Tiques du Kenya
Typhus africain à tiques
UA
UAMCE
UEA
Union africaine
Union africaine et malgache
Union africaine et malgache de coopération économique
Union des États africains
Virus de peste porcine africaine

Traduction de «l'agriculture africaine » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cour africaine de justice et des droits de l'homme [ CAJDH [acronym] Cour africaine de justice | Cour africaine des droits de l'homme et des peuples ]

Afrikaans Hof van Justitie en mensenrechten [ ACHPR | Afrikaanse Commissie van Mensen- en Stammenrechten | Afrikaanse Commissie voor Mensen- en Volkenrechten ]


Organisation commune africaine et mauricienne [ OAMCE | OCAM | OCAMM | Organisation africaine et malgache de coopération économique | Organisation commune africaine, malgache et mauricienne | UAMCE | Union africaine et malgache | Union africaine et malgache de coopération économique ]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie [ OCAM ]


Union africaine [ Organisation de l'unité africaine | OUA | UA | UEA | Union des États africains ]

Afrikaanse Unie [ AU | OAE | Organisatie van de Afrikaanse Eenheid | Unie van Afrikaanse Staten ]


représentant spécial de l'UE pour la région des Grands Lacs africains | représentant spécial de l'Union européenne pour la région des Grands Lacs africains | RSUE pour la région des Grands Lacs africains

speciale vertegenwoordiger van de EU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie voor het gebied van de Grote Meren in Afrika | SVEU voor het gebied van de Grote Meren in Afrika


Force africaine en attente | Force africaine prépositionnée | FAA [Abbr.]

Afrikaanse Stand-bytroepenmacht


Organisation commune africaine et malgache | Organisation commune africaine et mauricienne | OCAM [Abbr.]

Afrikaans-Mauritiaanse Gemeenschappelijke Organisatie | OCAM [Abbr.]


histoplasmose africaine aigüe du poumon

acute pulmonale Afrikaanse histoplasmose


virus de peste porcine africaine

Afrikaans varkenskoortsvirus




Fièvre (à) (de):boutonneuse | exanthématique méditerranéenne | indienne à tiques | Marseille | tiques du Kenya | Typhus africain à tiques

Afrikaanse tekenvlektyfus | fièvre boutonneuse | Indiase tekenvlektyfus | Keniase tekenvlektyfus | Marseille koorts | mediterrane tekenkoorts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En Afrique, les principes précités ont été insérés dans le Programme détaillé de développement de l'agriculture africaine (PDDAA), soutenu par l'UE et ses États membres depuis 2007[25].

In Afrika werden deze principes geconcretiseerd in het alomvattende programma voor landbouwontwikkeling in Afrika (CAADP) dat door de EU en haar lidstaten sinds 2007 wordt gesteund[25].


Cette démarche devrait se traduire en particulier par des politiques et des processus nationaux d'appropriation tels que le programme détaillé pour le développement de l'agriculture africaine (PDDAA).

Dit zou met name het geval moeten zijn bij door de landen zelf uitgewerkte beleidsmaatregelen en processen zoals het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika ("Comprehensive Africa Agriculture Development Programme" - CAADP).


vu la déclaration d'organisations de la société civile africaine intitulée «Modernising African agriculture — Who benefits?» (À qui profite la modernisation de l'agriculture africaine?), publiée en mai 2013,

gezien de verklaring van Afrikaanse organisaties uit het maatschappelijk middenveld van mei 2013 getiteld „Modernising African agriculture — Who benefits?


vu le programme détaillé de développement de l'agriculture africaine (PDDAA) adopté par l'Union africaine (UA) en 2002

gezien het alomvattend programma voor landbouwontwikkeling in Afrika (CAADP), dat de Afrikaanse Unie (AU) in 2002 heeft vastgesteld


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
insiste sur la nécessité de redynamiser l'investissement public dans l'agriculture africaine tout en favorisant l'investissement privé, et d'accorder la priorité à l'investissement dans l'agroécologie afin d'améliorer durablement la sécurité alimentaire, de réduire la pauvreté et la faim et, dans le même temps, de préserver la biodiversité ainsi que de respecter les connaissances autochtones et l'innovation locale.

benadrukt dat de overheidsinvesteringen in de Afrikaanse landbouw nieuw leven moeten worden ingeblazen, naast de steun aan particuliere investeringen, en dat prioriteit moet worden gegeven aan investeringen in de agro-ecologie, teneinde de voedselveiligheid op duurzame wijze te bevorderen, armoede en honger te bestrijden en tegelijkertijd, met inachtneming van inheemse kennis en innovatie, de biodiversiteit te beschermen.


Un second courant d'écrits met l'accent sur les méfaits du colonialisme, des travaux éminents montrent le rôle prépondérant des femmes dans l'agriculture africaine, les études urbaines enfin, de leur côté, mettent à l'avant-plan de la scène des femmes pauvres, exerçant des activités illégales ou immorales, en tout cas « informelles ».

Een tweede reeks geschriften legt de klemtoon op de kwalijke gevolgen van het kolonialisme; er zijn uitstekende artikelen geschreven over de overheersende rol van vrouwen in de Afrikaanse landbouw; de studies over de stad, ten slotte, wijden aandacht aan arme vrouwen die illegale of immorele, in ieder geval « informele » activiteiten uitoefenen.


Un second courant d'écrits met l'accent sur les méfaits du colonialisme, des travaux éminents montrent le rôle prépondérant des femmes dans l'agriculture africaine, les études urbaines enfin, de leur côté, mettent à l'avant-plan de la scène des femmes pauvres, exerçant des activités illégales ou immorales, en tout cas « informelles ».

Een tweede reeks geschriften legt de klemtoon op de kwalijke gevolgen van het kolonialisme; er zijn uitstekende artikelen geschreven over de overheersende rol van vrouwen in de Afrikaanse landbouw; de studies over de stad, ten slotte, wijden aandacht aan arme vrouwen die illegale of immorele, in ieder geval « informele » activiteiten uitoefenen.


4. de rappeler à l'Union africaine de rester fidèle à la déclaration d'Abuja d'avril 2001, qui réaffirme que les pays membres de l'Union africaine doivent consacrer au moins 15 % de leur budget national aux soins de santé, ainsi qu'à la déclaration de Maputo de juillet 2003 par laquelle les pays membres de l'Union africaine se sont engagés à porter à 10 % au moins la part de leurs ressources budgétaires consacrées à l'agriculture et au développement rural;

4. de Afrikaanse Unie eraan te herinneren dat ze trouw moet blijven aan de verklaring van Abuja van april 2001, waarin herhaald wordt dat de lidstaten van de Afrikaanse Unie minstens 15 % van hun nationale begroting aan gezondheidszorg moeten besteden, alsook te herinneren aan de verklaring van Maputo van juli 2003, waarin de lidstaten van de Afrikaanse Unie zich ertoe hebben verbonden het deel van hun begrotingsmiddelen voor landbouw en plattelandsontwikkeling op te trekken tot minstens 10 %;


Une deuxième raison pouvant expliquer la réduction des contributions des donateurs, est que les gouvernements africains eux-mêmes n'ont dégagé que très peu de moyens pour l'agriculture.

Een tweede reden voor de vermindering van de donorbijdragen, was dat vooral Afrikaanse overheden zelf heel weinig middelen uittrokken voor de landbouw.


de Mme Marie Arena au vice-premier ministre et ministre des Affaires étrangères et des Réformes institutionnelles et à la ministre des PME, des Indépendants, de l'Agriculture et de la Politique scientifique sur « la recrudescence de la peste porcine africaine » (nº 5-1172)

van mevrouw Marie Arena aan de vice-eersteminister en minister van Buitenlandse Zaken en Institutionele Hervormingen en aan de minister van KMO's, Zelfstandigen, Landbouw en Wetenschapsbeleid over " het oplaaien van de Afrikaanse varkenspest" (nr. 5-1172)


w