Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'agriculture biologique correspond pleinement » (Français → Néerlandais) :

(2) Chiffre correspondant aux trois actions suivantes : "Agriculture biologique" (2 788 047 euros) + "Préservation de la biodiversité et des sites naturels ruraux" (2 439 541 euros) + "Lutte contre le ruissellement à partir des terres agricoles" (1 742 528 euros).

(2) Komt overeen met de volgende drie maatregelen van het Letlandse programma: "Biologische landbouw" (2.788.047 euro), "Behoud van biodiversiteit en landschap in landelijk gebied" (2.439.541 euro) en "Vermindering van agrarische lozingen" (1.742.528 euro).


Larges vallées alluviales comprenant plusieurs zones humides de grand intérêt biologique correspondant à d'anciennes prairies humides abandonnées par l'agriculture et présentant une mosaïque de prairies alluviales, de mégaphorbiaies, de cariçaies, d'aulnaie alluviales à marécageuses ainsi que des chênaies climaciques.

Brede alluviale valleien die meerdere vochtige gebieden met een hoge biologische waarde omvatten, die overeenstemmen met voormalige vochtige weiden vervangen door landbouw en die een mozaïek vertonen van alluviale weiden, ruigten, moerasruigten, moeras- tot alluviale elkenbossen alsook climax-eikenbossen.


(2) L'agriculture biologique correspond pleinement aux objectifs de développement durable que l'Union européenne s'est assignés dans le cadre de l'agenda de Göteborg, en contribuant à un développement durable, en fabriquant des produits sains et de qualité élevée, et en appliquant des méthodes de production écologiquement viables.

(2) De biologische landbouw beantwoordt volledig aan de doelstellingen met betrekking tot duurzame ontwikkeling die de Europese Unie zich gesteld heeft in het kader van de agenda van Gotenburg, door een bijdrage te leveren aan een duurzame ontwikkeling, door gezonde producten van hoge kwaliteit voort te brengen en door ecologisch verantwoorde productiemethoden toe te passen.


(2) L'agriculture biologique correspond pleinement aux objectifs de développement durable que l'Union européenne s'est assignés dans le cadre de l'agenda de Göteborg, en contribuant à un développement durable, en fabriquant des produits sains et de qualité élevée, et en appliquant des méthodes de production écologiquement viables.

(2) De biologische landbouw beantwoordt volledig aan de doelstellingen met betrekking tot duurzame ontwikkeling die de Europese Unie zich gesteld heeft in het kader van de agenda van Gotenburg, door een bijdrage te leveren aan een duurzame ontwikkeling, door gezonde producten van hoge kwaliteit voort te brengen en door ecologisch verantwoorde productiemethoden toe te passen.


4° pouvoir déterminer, évaluer et comprendre pleinement les forces/faiblesses d'une exploitation agricole dans le respect de la gestion de l'agriculture biologique;

4° de sterktes/zwaktes van een landbouwbedrijf ten volle kunnen vaststellen, inschatten en begrijpen met respect voor biologische landbouwvoering;


Il convient de faire preuve de vigilance en ce qui concerne l'initiative pour le développement de la bio-industrie recourant aux matières biologiques, à celles issues de l'agriculture biologique et aux biomatériaux, afin que ces technologies soient pleinement respectueuses du monde vivant, de l'environnement et de la durabilité agro-alimentaire, conformément au principe de précaution.

Wat de ontwikkeling van de bio-industrie, biologische, biolandbouw- en biomaterialen betreft, moet erop worden toegezien dat de betreffende technologieën de levende wereld, het milieu, de duurzaamheid van landbouw en levensmiddelenindustrie en de voorzorgsbeginselen in acht nemen.


Il est donc essentiel que l’Union européenne encourage l’agriculture biologique qui répond à une demande toujours plus forte du consommateur, et qui correspond aussi à une évolution vers une réforme drastique de la PAC dans le sens d’un développement vraiment durable!

Daarom is het van essentieel belang dat de Europese Unie de biologische landbouw stimuleert, omdat daarmee tegemoet wordt gekomen aan de toenemende vraag van de consument en een stap wordt gezet op weg naar een drastische hervorming van het GLB in de richting van een waarachtige duurzame ontwikkeling.


Ce qui est plus important, c'est que l'agriculture biologique est pleinement intégrée dans la politique de développement rural du second pilier de la PAC et occupe une place importante dans les mesures agro-environnementales.

Nog belangrijker is dat de biologische landbouw volledig geïntegreerd is in het plattelandsontwikkelingsbeleid onder de tweede pijler van het GLB en een prominente plaats inneemt in de landbouwmilieumaatregelen.


Le Parlement européen doit aussi être pleinement associé à ces politiques, et j’attire votre attention sur le fait que toute modification du règlement en matière d’agriculture biologique devrait aussi faire l’objet de concertations avec les parlementaires européens.

Het Europees Parlement moet ook volop bij dit beleid betrokken worden, en ik vestig uw aandacht op het feit dat over iedere wijziging van de verordening inzake de biologische landbouw eveneens zou moeten worden overlegd met de leden van het Europees Parlement.


28. demande instamment aux Etats membres qu'ils exploitent pleinement les dispositions du règlement 1259/1999 et insiste pour que les incitations financières à la conversion vers une agriculture biologique et utilisant des quantités limitées de pesticides soient renforcées;

28. dringt er bij de lidstaten op aan volledig gebruik te maken van de bepalingen die zijn vastgesteld in verordening nr. 1259/1999, en dringt erop aan dat de financiële prikkels voor omschakeling op weinig productiemiddelen vergende en biologische landbouw moeten worden versterkt;


w