Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accord
Accord d'association
Accord de l'Union européenne
Accord intergouvernemental
Accord international
Accord international
Accord mondial
Agrémenter les boissons de décorations
Aire d'agrément
Appliquer des accords de licence
Conclure des accords de mécénat
Conclure des accords de parrainage
Convention CE-états tiers
Convention UE-états tiers
DDS
Espace d'agrément
Exposer des boissons décorées
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Mettre en place des accords de licence
Obtenir des parrainages
Orner les boissons de décorations
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Préparer des accords de licence
Préparer les accords de licence
Présenter des boissons décorées
Signer des accords de parrainage
Traité international

Traduction de «l'agrément accordé » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
accord international [ accord intergouvernemental | accord mondial | traité international ]

internationale overeenkomst [ intergouvernementele overeenkomst | internationaal verdrag | wereldovereenkomst ]


accord (UE) [ accord (CE) | accord de l'Union européenne | accord international (UE) | convention CE-états tiers | convention UE-états tiers ]

overeenkomst (EU) [ EG-overeenkomst | EU-overeenkomst | internationale EU-overeenkomst | internationale overeenkomst (EU) | overeenkomst EG-derde landen | overeenkomst EU/derde landen | overeenkomst van de Europese Unie ]


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


aire d'agrément | espace d'agrément

recreatiegebied | recreatieruimte


marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


accord d'association (UE) [ accord d'association (CE) ]

associatieovereenkomst (EU) [ EG-associatieovereenkomst | EG-associatie-overeenkomst ]


mettre en place des accords de licence | préparer les accords de licence | appliquer des accords de licence | préparer des accords de licence

licentieovereenkomsten beheren | licenties opstellen | documenten voor licentiecontracten voorbereiden | licentieovereenkomsten voorbereiden


conclure des accords de mécénat | conclure des accords de parrainage | obtenir des parrainages | signer des accords de parrainage

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Déclaration sur le règlement des différends conformément à l'Accord sur la mise en oeuvre de l'article VI de l'Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce de 1994 ou à la Partie V de l'Accord sur les subventions et les mesures compensatoires [ DDS ]

Verklaring betreffende geschillenbeslechting in het kader van de Overeenkomst inzake de toepassing van artikel VI van de Algemene Overeenkomst inzake Tarieven en Handel 1994 of deel V van de Overeenkomst inzake subsidies en compenserende maatregelen [ DDS | VGB ]


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Lorsque la demande d'élargissement de l'agrément est introduite auprès du Gouvernement pendant la période de validité d'un agrément accordé pour une durée de deux ans, la demande d'élargissement est introduite au plus tôt huit mois et au plus tard six mois avant l'échéance de l'agrément en cours.

Wanneer er een uitbreidingsaanvraag ingediend wordt bij de regering tijdens de geldigheidsperiode van een erkenning toegekend voor twee jaar, dan moet de uitbreidingsaanvraag ten vroegste acht en ten laatste zes maanden voor het verstrijken van de lopende erkenning ingediend worden.


Art. 12. Lorsque les crédits budgétaires disponibles risquent d'être dépassés en cas d'octroi de nouvelles subventions visées au chapitre IV de l'ordonnance, la possibilité d'introduire une demande d'agrément visée à l'article 8 de l'ordonnance par les organismes requérants, de même que la possibilité pour une coopérative d'activités agréée d'introduire une demande d'élargissement des agréments accordés visée à l'article 9 de l'ordonnance, est suspendue par décision du Gouvernement jusqu'à ce que de nouveaux crédits budgétaires soien ...[+++]

Art. 12. Als de beschikbare begrotingskredieten overschreden dreigen te worden bij de toekenning van nieuwe subsidies beoogd in hoofdstuk IV van de ordonnantie, dan wordt de mogelijkheid om een erkenningsaanvraag door de aanvragende instellingen, zoals besproken in artikel 8 van de ordonnantie, alsook de mogelijkheid voor een erkende activiteitencoöperatie om een aanvraag in te dienen tot uitbreiding van de toegekende erkenningen, zoals besproken in artikel 9 van de ordonnantie, bij regeringsbeslissing geschorst tot er nieuwe begrotingskredieten beschikbaar worden.


§ 2 - L'octroi d'un certificat de partage de voiture lorsque toutes les conditions précitées ne sont pas respectées, peut mener au refus de l'agrément, ou à la suspension ou au retrait de l'agrément accordé par l'Administration.

§ 2 - Het verlenen van een autodeelcertificaat wanneer niet aan alle hierboven vernoemde voorwaarden is voldaan, kan leiden tot het weigeren van de erkenning of het schorsen of intrekken van de door de Administratie verleende erkenning.


- durant plus de quinze jours, n'était pas en possession d'un agrément accordé par le Ministre compétent en matière de Santé publique, suite au retrait de cet agrément par ce Ministre; soit sur initiative propre, soit sur initiative de la chambre compétente de la Commission d'agrément des logopèdes;

- gedurende meer dan vijftien dagen niet in het bezit was van een erkenning toegekend door de Minister tot wiens bevoegdheid de Volksgezondheid behoort, ten gevolge van de intrekking van die erkenning door die Minister; hetzij op eigen initiatief hetzij op initiatief van de bevoegde kamer van de erkenningscommissie voor logopedisten;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 8. Les agréments accordés en application du Règlement du 14 mai 2013 concernant l'agrément des réviseurs et des sociétés de réviseurs pour l'exercice d'un mandat révisoral auprès d'organismes de placement collectif, de sociétés de gestion d'organismes de placement collectif et d'institutions de retraite professionnelle, avant la date d'entrée en vigueur du présent Règlement, valent de plein droit aux fins de l'exercice d'un mandat révisoral auprès d'un établissement contrôlé au sens défini par le présent Règlement.

Art. 8. De erkenningen die vóór de datum van inwerkingtreding van het voorliggende reglement zijn verleend met toepassing van het reglement van de Autoriteit voor Financiële Diensten en Markten van 14 mei 2013 betreffende de erkenning van revisoren en revisorenvennootschappen voor de uitoefening van een revisoraal mandaat bij instellingen voor collectieve belegging, beheervennootschappen van instellingen voor collectieve belegging en instellingen voor bedrijfspensioenvoorziening, gelden van rechtswege voor het uitoefenen van een revisoraal mandaat bij een instelling die gecontroleerd wordt in de zin van het voorliggende reglement.


Les organisateurs des programmes de formations agréées par la commission pour une durée indéterminée ou les organisateurs qui souhaitent renouveler leur agrément accordé pour une durée déterminée transmettent annuellement un rapport d'évaluation dont le modèle est déterminé et mis à disposition par l'Administration, après avis de la commission.

De organisatoren van opleidingen erkend door de commissie voor een onbepaalde duur of de organisatoren die hun voor een bepaalde duur toegekende erkenning willen hernieuwen, maken jaarlijks na advies van de commissie een evaluatieverslag over, waarvan het model door de Administratie wordt bepaald en ter beschikking wordt gesteld.


Un arrêté ministériel du 26 avril 2016 proroge, pour une durée de cinq ans prenant cours le 26 avril 2016, l'agrément accordé à la Maison de Soins Psychiatriques "La Traversée" (Agrément n° MSP/001) pour 118 lits, en ce compris l'agrément spécifique pour une section de la MSP pouvant accueillir des personnes handicapées mentales.

Bij ministerieel besluit van 26 april 2016, wordt de erkenning van het "Maison de Soins Psychiatriques "La Traversée" (Erkenning n° MSP/001)" voor 118 bedden, met inbegrip van de specifieke erkenning voor een afdeling van het "MSP" die mentaal gehandicapten kan opvangen, vanaf 26 april 2016 voor vijf jaar verlengd.


Un arrêté ministériel du 26 avril 2016 proroge, pour une durée de cinq ans prenant cours le 26 avril 2016, l'agrément accordé au Centre Hospitalier Neurologique William Lennox (Agrément n° A/912), en ce compris, d'une part la fonction d'officine hospitalière et la section en tant que centre d'expertise pour patients comateux et, d'autre part les 168 lits.

Bij ministerieel besluit van 26 april 2016 wordt de erkenning van het "Centre Hospitalier Neurologique William Lennox" (Erkenning nr. A/912), met inbegrip van, enerzijds, de functie van ziekenhuisofficina en de afdeling als expertisecentrum voor comapatiënten, en anderzijds de 168 bedden, vanaf 26 april 2016 voor vijf jaar verlengd.


3. Les autorités compétentes pour les ELTIF informent l'AEMF sur une base trimestrielle des agréments accordés ou retirés en vertu du présent règlement.

3. De bevoegde autoriteiten van de Eltif's informeren ESMA op kwartaalbasis over de ingevolge deze verordening verleende of ingetrokken vergunningen.


3. L'une des modifications apportées à la législation porte sur l'obligation d'agréation pour les sociétés de production et pour les intermédiaires. Dorénavant, pour être éligibles dans le cadre du "tax shelter", les sociétés de production et les intermédiaires doivent obtenir un agrément accordé par le ministre des Finances.

3. Een van de wijzigingen die in de wet werd aangebracht, heeft betrekking op de verplichting voor productievennootschappen en tussenpersonen om de minister van Financiën om een erkenning te vragen vooraleer zij in aanmerking kunnen komen voor een taxshelter.


w