Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agrémenter les boissons de décorations
Assister à des séances plénières du Parlement
Bureau du Parlement
Composition du Parlement
Condition d'agrément
Directive sur les pratiques commerciales déloyales
Député
Exposer des boissons décorées
Marque d'agrément CEE
Marque d'agrément CEE de modèle
Membre du parlement
Orner les boissons de décorations
Parlement
Parlementaire
Plaque d'agrément
Plaque d'agrément aux fins de la sécurité
Présenter des boissons décorées

Traduction de «l'agrément du parlement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bureau du Parlement

parlementspresidium [ bureau van het Parlement ]


composition du Parlement

samenstelling van het Parlement




Directive 2005/29/CE du Parlement européen et du Conseil du 11 mai 2005 relative aux pratiques commerciales déloyales des entreprises vis-à-vis des consommateurs dans le marché intérieur et modifiant la directive 84/450/CEE du Conseil et les directives 97/7/CE, 98/27/CE et 2002/65/CE du Parlement européen et du Conseil et le règlement (CE) no 2006/2004 du Parlement européen et du Conseil | directive sur les pratiques commerciales déloyales

richtlijn oneerlijke handelspraktijken


marque d'agrément CEE | marque d'agrément CEE de modèle

EEG-modelgoedkeuringsmerk


plaque d'agrément | plaque d'agrément aux fins de la sécurité

Veiligheidskeurmerk | veiligheidskeurplaat


agrémenter les boissons de décorations | orner les boissons de décorations | exposer des boissons décorées | présenter des boissons décorées

dranken decoreren | dranken een decoratieve manier aanbieden | dranken decoratief presenteren | dranken versieren




assister à des séances plénières du Parlement

plenaire vergaderingen van het parlement bijwonen


membre du parlement | parlementaire | député | député/députée

Tweede Kamerlid | volksvertegenwoordiger | parlementariër | parlementslid
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
9 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement flamand modifiant diverses dispositions de l'arrêté du Gouvernement flamand du 31 janvier 2014 relatif aux agréments d'organisations de producteurs et d'organisations interprofessionnelles LE GOUVERNEMENT FLAMAND, Vu le Règlement (UE) n° 1308/2013 du Parlement européen et du Conseil du 17 décembre 2013 portant organisation commune des marchés des produits agricoles et abrogeant les règlements (CEE) n° 922/72, (CEE) n° 234/79, (CE) n° 1037/2001 et (CE) n° 1234/2007 du Conseil, modifié en dern ...[+++]

9 SEPTEMBER 2016. - Besluit van de Vlaamse Regering tot wijziging van diverse bepalingen van het besluit van de Vlaamse Regering van 31 januari 2014 betreffende erkenningen van producenten- en brancheorganisaties DE VLAAMSE REGERING, Gelet op verordening (EU) nr. 1308/2013 van het Europees Parlement en de Raad van 17 december 2013 tot vaststelling van een gemeenschappelijke ordening van de markten voor landbouwproducten en tot intrekking van de Verordeningen (EEG) nr. 922/72, (EEG) nr. 234/79, (EG) nr. 1037/2001 en (EG) nr. 1234/2007 van de Raad, het laatst gewijzigd bij verordening (EU) 2016/791 van het Europees Parlement ...[+++]


24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément de Partena Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Directive 2006/ ...[+++]

24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van Partena Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement ...[+++] en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt, artikel 6; Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2003 tot bepaling van de bewijsmodaliteiten van de beroepsbekwaamheid van de erkende ondernemingsloketten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2006; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning, gedaan op 23 juni 2014 door Partena Ondernemingsloket VZW (0408.661.790), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Kartuizersstraat 45; Gelet op het gunstig advies van de Gemeenschappelijke Erkenningscommissie van 21 april 2016,


24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément d'U.C.M. Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Directive 2006/ ...[+++]

24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van U.C.M. Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement ...[+++] en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt, artikel 6; Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2003 tot bepaling van de bewijsmodaliteiten van de beroepsbekwaamheid van de erkende ondernemingsloketten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2006; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning, gedaan op 23 juni 2014 door U.C.M. Ondernemingsloket VZW (480.411.504), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 5100 Wierde, Chaussée de Marche 637; Gelet op het gunstig advies van de Gemeenschappelijke Erkenningscommissie van 21 april 2016,


24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément d'Acerta Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Directive 2006/ ...[+++]

24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van Acerta Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement ...[+++] en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt, artikel 6; Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2003 tot bepaling van de bewijsmodaliteiten van de beroepsbekwaamheid van de erkende ondernemingsloketten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2006; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning, gedaan op 23 juni 2014 door Acerta Ondernemingsloket VZW (0480.513.551), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1020 Brussel, Buro Design Center, Heizel Esplanade, Postbus 65; Gelet op het gunstig advies van de Gemeenschappelijke Erkenningscommissie van 21 april 2016,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
24 JUIN 2016. - Arrêté ministériel portant renouvellement d'agrément de Formalis Guichet d'Entreprises ASBL en tant que guichet d'entreprises Le Ministre des Classes moyennes, des Indépendants, des PME, de l'Agriculture, et de l'Intégration sociale, Vu le Code de Droit Economique, les articles III. 61 à III. 69; Vu l'Accord de coopération du 17 juillet 2013 entre l'Etat fédéral, la Communauté flamande, la Communauté française, la Communauté germanophone, la Région flamande, la Région wallonne, la Région de Bruxelles-Capitale, la Commission communautaire française et la Commission communautaire commune relatif à la mise en oeuvre de la Directive 2006/ ...[+++]

24 JUNI 2016. - Ministerieel besluit tot hernieuwing van de erkenning van Formalis Ondernemingsloket VZW als ondernemingsloket De Minister van Middenstand, Zelfstandigen, KMO's, Landbouw, en Maatschappelijke Integratie, Gelet op het Wetboek van Economisch Recht, de artikelen III. 61 tot III. 69; Gelet op het Samenwerkingsakkoord van 17 juli 2013 tussen de Federale Staat, de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap, de Duitstalige Gemeenschap, het Vlaams Gewest, het Waals Gewest, het Brussels Hoofdstedelijk Gewest, de Franse Gemeenschapscommissie en de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie betreffende de implementatie van de Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement ...[+++] en de Raad van 12 december 2006 betreffende de diensten op de interne markt, artikel 6; Gelet op het ministerieel besluit van 19 mei 2003 tot bepaling van de bewijsmodaliteiten van de beroepsbekwaamheid van de erkende ondernemingsloketten, gewijzigd bij het ministerieel besluit van 22 augustus 2006; Gelet op de aanvraag om hernieuwing van haar erkenning, gedaan op 23 juni 2014 door Formalis Ondernemingsloket VZW (0480.605.997), waarvan de maatschappelijke zetel gevestigd is te 1000 Brussel, Lombardstraat 34-42; Gelet op het gunstig advies van de Gemeenschappelijke Erkenningscommissie van 21 april 2016,


Si demain une autre entité fédérée (parlement de la communauté française ou parlement de la communauté germanophone) adoptait un mécanisme similaire d'aide au développement, il se pourrait que les conditions d'agrément soient différentes.

Als een ander deelgebied (Parlement van de Franse Gemeenschap of Parlement van de Duitstalige Gemeenschap) later een soortgelijk mechanisme van ontwikkelingshulp invoert, kan dat met andere erkenningvoorwaarden gepaard gaan.


Après tant d'années de négociations infructueuses entre les ministres de l'Enseignement de la Communauté flamande et de la Communauté française, il n'est pas illogique que le Parlement flamand approuve une proposition de décret cherchant à rendre également applicables aux écoles francophones des communes à facilités les conditions d'agrément et de subventionnement des écoles flamandes.

Na al de jaren van vruchteloos onderhandelen tussen de ministers van Onderwijs van de Vlaamse Gemeenschap en de Franse Gemeenschap, is het niet onlogisch dat het Vlaams Parlement een voorstel van decreet goedkeurt dat de erkennings- en subsidiëringsvoorwaarden voor de Vlaamse scholen ook van toepassing maakt op de Franstalige scholen in de faciliteitengemeenten.


- la Commission Européenne inclut dans sa proposition de révision de la directive 2005/36/CE du parlement européen et du conseil du 7 septembre 2005 relative à la reconnaissance des qualifications professionnelles, un chapitre relatif à la connaissance des langues d'une part, et que, d'autre part, la réforme de l'État prévoit un transfert des compétences aux Communautés en matières de processus opérationnels de délivrance d'agrément et ce après la conclusion d’un accord de coopération,

Enerzijds neemt de Europese Commissie in haar voorstel tot herziening van de richtlijn 2005/36/EG van het Europees Parlement en de Raad van 7 september 2005 betreffende de erkenning van beroepskwalificaties een hoofdstuk over talenkennis op, en anderzijds voorziet de staatshervorming in een overheveling van bevoegdheden naar de Gemeenschappen wat betreft operationele processen voor het uitreiken van erkenningen en toelatingen om een beroep uit te oefenen, en dit na een samenwerkingsakkoord.


Suite au Règlement européen 2076/2005 de la Commission européenne du 5 décembre 2005 portant disposition d'application transitoire des règlements CE no 853/2004, CE no 854/2004 et CE no 882/2004 du Parlement européen et du Conseil et modifiant les règlements CE no 853/ 2004 et CE no 854/2004, tous les abattoirs devront obligatoirement obtenir cet agrément afin de pouvoir continuer leurs activités.

Ten gevolge van verordening (EG) nr 2076/2005 van de Europese commissie van 5 december 2005 tot vaststelling van overgangsregelingen voor de uitvoering van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004, (EG) nr. 854/2004 en (EG) nr. 882/2004 van het Europees Parlement en de Raad en tot wijziging van de Verordeningen (EG) nr. 853/2004 en (EG) nr. 854/2004, moeten alle slachthuizen houder zijn van een Europese erkenning om hun activiteiten te mogen blijven uitoefenen.


Malgré le libellé actuel du projet d'arrêté royal, j'espère que, comme annoncé au parlement, les procédures d'autorisation et d'agrément seront bien gratuites et automatiques, sauf problème d'ordre public.

Ondanks de huidige bewoordingen van het koninklijk besluit hoop ik dat, zoals aangekondigd aan het parlement, de toelatingsprocedures wel degelijk gratis en automatisch zullen zijn, behalve bij een probleem van openbare orde.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'agrément du parlement ->

Date index: 2024-11-05
w