Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aide accordée aux énergies renouvelables était cependant " (Frans → Nederlands) :

Le montant global consacré aux subsides énergétiques varie selon les estimations entre 240 et 310 milliards de dollars par an, soit 0,7 % du PNB mondial. Il y a peu, l'aide accordée aux énergies renouvelables était cependant encore marginale.

Het globale bedrag dat aan energiesubsidies wordt aangewend varieert al naargelang de schattingen van 240 miljard dollar tot 310 miljard dollar per jaar of 0,7 % van het wereldwijde bnp, doch voor ondersteuning van hernieuwbare energie was de steun tot voor kort marginaal.


Le montant global consacré aux subsides énergétiques varie selon les estimations entre 240 et 310 milliards de dollars par an, soit 0,7 % du PNB mondial. Il y a peu, l'aide accordée aux énergies renouvelables était cependant encore marginale.

Het globale bedrag dat aan energiesubsidies wordt aangewend varieert al naargelang de schattingen van 240 miljard dollar tot 310 miljard dollar per jaar of 0,7 % van het wereldwijde bnp, doch voor ondersteuning van hernieuwbare energie was de steun tot voor kort marginaal.


Le montant global consacré aux subsides énergétiques varie selon les estimations entre 240 et 310 milliards de dollars par an, soit 0,7 % du PNB mondial. Il y a peu, l'aide accordée aux énergies renouvelables était cependant encore marginale.

Het globale bedrag dat aan energiesubsidies wordt aangewend varieert al naargelang de schattingen van 240 miljard dollar tot 310 miljard dollar per jaar of 0,7 % van het wereldwijde bnp, doch voor ondersteuning van hernieuwbare energie was de steun tot voor kort marginaal.


Les projets n'ont pas été affectés par des dépassements de coûts ou des retards significatifs et la puissance de production d'énergies renouvelables était opérationnelle et a été installée dans les conditions prévues.

Er waren geen belangrijke kostenoverschrijdingen of vertragingen bij de projecten en de HEB‑opwekkingscapaciteit werd volgens plan geïnstalleerd en was operationeel.


Après cinq ans de coopération et les leçons apprises jusqu'à présent, il est devenu évident que plus d'attention devant être accordée aux mécanismes de soutien aux énergies renouvelables, aux objectifs climatiques, à la réduction des coûts de la technologie, à la conception et l'organisation du marché et à l'intégration des énergies renouvelables, etc. Il était donc temps de passer à une approche plus pragmatique, étape par étape, ...[+++]

Na vijf jaar samenwerking en learned lessons tot nu toe, is het vanzelfsprekend geworden dat er meer aandacht moet besteed worden aan de steunmechanismen voor hernieuwbare energie, aan de klimaatdoelstellingen, aan de kostenvermindering voor technologie, aan het marktontwerp en -organisatie en aan de integratie van hernieuwbare energie, enz. Het werd dus tijd om over te gaan tot een meer pragmatische benadering, stap voor stap, bottom up, met een sterke politieke wil op nationaal vlak.


3. demande aux États membres de continuer à miser sur les investissements dans les énergies renouvelables et sur la convergence énergétique et regrette la tendance actuelle qui consiste à supprimer des incitations accordées aux énergies renouvelables pour en faire bénéficier d'autres sources d'énergie moins susceptibles de s'inscrire dans la durée des points de vue environnemental et socio-économique;

3. verzoekt de lidstaten te blijven inzetten op investeringen in hernieuwbare energie en energieconvergentie en betreurt de trend van de schrapping van stimulansen voor hernieuwbare energie ten gunste van andere, ecologisch en sociaaleconomisch minder duurzame energiebronnen;


Dans ce rapport spécial (n° 6/2014) intitulé «L'aide en faveur des énergies renouvelables accordée au titre de la politique de cohésion a-t-elle produit de bons résultats?», la Cour s'est attachée à déterminer si les deux plus importantes sources de financement parmi les programmes de dépenses de l'Union européenne en faveur de la promotion des énergies renouvelables, à sa ...[+++]

In dit speciaal verslag (nr. 6/2014) met de titel “Heeft de steun met middelen voor cohesiebeleid voor opwekking van hernieuwbare energie goede resultaten opgeleverd?” werd beoordeeld of er goede resultaten zijn geboekt door de twee belangrijkste financieringsbronnen van de EU-uitgavenprogramma’s ter bevordering van hernieuwbare energie, met name het Europees Fonds voor regionale ontwikkeling en het Cohesiefonds (middelen voor het cohesiebeleid).


L'avis prône une simplification et une amélioration de l'accès aux financements de la Banque européenne d'investissement, la priorité devant être accordée aux projets intégrant efficacité énergétique et énergies renouvelables.

In het advies wordt gepleit voor de vereenvoudiging en verbetering van de toegang tot financiering door de Europese Investeringsbank, met een prioriteit voor projecten op het gebied van energie-efficiëntie en hernieuwbare energie.


La Commission a considéré que la poursuite de l'aide en faveur des énergies renouvelables en Angleterre et au Pays de Galles était conforme à la politique communautaire d'encouragement des sources d'énergie renouvelables, telle qu'elle figure dans le programme ALTENER envisagé.

De Commissie is van mening dat de voortgezette steun voor alternatieve energie in Engeland en Wales in overeenstemming is met het beleid van de Gemeenschap tot bevordering van alternatieve energiebronnen, waarvan het voorgestelde ALTENER-programma blijk geeft.


La Commission est cependant déterminée à atteindre la proportion de 58,6 % de JOULE en faveur des énergies renouvelables.

De Commissie is evenwel vastbesloten om 58,6% van de acties van het programma JOULE aan duurzame energiebronnen te wijden.


w