Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'aide incompatible sera récupérée " (Frans → Nederlands) :

2) le ministre fédéral informe la Région wallonne que l'aide fédérale sera récupérée à concurrence d'une partie du montant de l'aide octroyé en trop, auquel cas la Région wallonne peut récupérer la partie restante ;

2) de federale minister laat aan het Waalse Gewest weten de federale steun te zullen terugvorderen ten belope van een deel van het teveel toegekende steunbedrag, in welk geval het Waalse Gewest het overige deel kan terugvorderen;


1) le ministre fédéral informe la Région wallonne que l'aide fédérale sera récupérée à concurrence du montant de l'aide octroyé en trop, auquel cas la Région wallonne ne peut pas procéder à la récupération dans ce cadre ;

1) de federale minister laat aan het Waalse Gewest weten de federale steun te zullen terugvorderen ten belope van het teveel toegekende steunbedrag, in welk geval het Waalse Gewest in dit kader niet tot terugvordering kan overgaan;


Lors du paiement du solde de l'aide aux écoles, l'avance sera récupérée via les versements de la part de cofinancement de ces entités sur le compte de l'organisme payeur.

Bij de betaling van het saldo aan de scholen, wordt het voorschot teruggevorderd via de stortingen van het deel van de medefinanciering van deze entiteiten op de bankrekening van het betaalorgaan.


Lors du paiement du solde de l'aide aux écoles, l'avance sera récupérée via les versements de la part de cofinancement de ces entités sur le compte de l'organisme payeur.

Bij de betaling van het saldo aan de scholen, wordt het voorschot teruggevorderd via de stortingen van het deel van de medefinanciering van deze entiteiten op de bankrekening van het betaalorgaan.


Si le bénéficiaire ne satisfait pas à cette condition, l'aide sera récupérée à concurrence du rapport entre, d'une part, la différence entre l'augmentation fixée et l'augmentation réelle et, d'autre part, l'augmentation fixée.

Als de begunstigde niet aan die voorwaarde voldoet, wordt de steun teruggevorderd ten belope van de verhouding tussen enerzijds het verschil van de vooropgestelde verhoging met de werkelijke verhoging en anderzijds de vooropgestelde verhoging.


1. insiste sur le fait que la peine de mort est incompatible avec les valeurs de respect de la dignité humaine, de liberté, de démocratie, d'égalité, d'état de droit et de respect des droits de l'homme sur lesquelles l'Union est fondée, et que tout État membre qui rétablirait la peine capitale agirait donc en violation des traités et de la charte des droits fondamentaux; rappelle qu'en cas de violation grave par un État membre des valeurs visées à l'article 2 du traité UE, la procédure prévue à l'article 7 dudit traité sera déclenchée; ...[+++]

1. hamert erop dat de doodstraf onverenigbaar is met de waarden eerbied voor de menselijke waardigheid, vrijheid, democratie, gelijkheid, de rechtsstaat en eerbiediging van de mensenrechten waarop de Unie is gestoeld, en dat elke lidstaat die overgaat tot de herinvoering van de doodstraf de Verdragen en het EU-Handvest van de grondrechten schendt; herinnert eraan dat na een ernstige schending door een lidstaat van de in artikel 2 VEU genoemde waarden de procedure van artikel 7 VEU in werking treedt;


18. souligne qu'il ne sera pas accepté que des investissements incompatibles avec le principe de développement durable fassent l'objet d'une contribution financière des fonds de la politique de cohésion;

18. onderstreept dat investeringen die niet in overeenstemming zijn met het beginsel van duurzame ontwikkeling niet in aanmerking zullen komen voor financiële bijdragen uit de fondsen voor cohesiebeleid;


Conformément aux dispositions de l'article 57 du règlement (CE) 44/2001 du Conseil, l'acte public devra présenter toutes les conditions nécessaires à son authenticité prévues dans l'État membre d'origine et ne sera pas reconnu si sa reconnaissance produit un effet manifestement incompatible avec l'ordre public de l'État membre sollicité.

Krachtens artikel 57 van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad moet de openbare akte beantwoorden aan alle in de lidstaat van oorsprong geldende authenticiteitsvereisten en zal zij niet worden erkend indien de erkenning ervan een effect zou genereren dat manifest indruist tegen de openbare orde van de aangezochte lidstaat.


Conformément aux dispositions de l'article 57 du règlement (CE) 44/2001 du Conseil du 22 décembre 2000, l'acte public devra présenter toutes les conditions nécessaires à son authenticité prévues dans l'État membre d'origine et ne sera pas reconnu si sa reconnaissance produit un effet manifestement incompatible avec l'ordre public de l'État membre sollicité.

Krachtens artikel 57 van Verordening (EG) nr. 44/2001 van de Raad van 22 december 2000 moet de openbare akte beantwoorden aan alle in de lidstaat van oorsprong geldende authenticiteitsvereisten en zal zij niet worden erkend indien de erkenning ervan een effect zou genereren dat manifest indruist tegen de openbare orde van de gevraagde lidstaat.


ii) les raisons pour lesquelles la valeur comptable n'a pas été réduite, et notamment la nature des éléments qui permettent de penser que la valeur comptable sera récupérée".

ii) de redenen waarom de boekwaarde niet is verminderd, met opgave van de aard van de aanwijzingen die ten grondslag liggen aan de overtuiging dat de boekwaarde zal kunnen worden gerealiseerd".




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide incompatible sera récupérée ->

Date index: 2024-03-10
w