Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité du type prévu par la comitologie
Durée prévue de vol
Gérer le parc en fonction des opérations prévues
Indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi
Limitation de vitesse
Réglementation de la vitesse
Tachygraphe
Temps écoulé prévu
Vitesse maximale
Vitesse minimale

Traduction de «l'aide minimale prévue » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
comité du type prévu par la comitologie | comité du type prévu par les procédures en matière de comitologie

comitologiecomité


durée prévue de vol | temps écoulé prévu

geschatte reisduur


développement prévu de la valeur ajoutée en agriculture prévu

voorziene ontwikkeling van de toegevoegde waarde in de landbouw


respecter la durée prévue en fonction d'une profondeur de plongée

de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik nakomen | voldoen aan de geplande tijdslimiet naargelang de diepte van de duik


gérer le parc en fonction des opérations prévues

vloot volgens geplande operaties beheren


indemnisation des victimes de crimes prévue par la loi

wettelijke compensatie voor slachtoffers van misdaden | wettelijke vergoeding voor slachtoffers van misdaden


réglementation de la vitesse [ limitation de vitesse | tachygraphe | vitesse maximale | vitesse minimale ]

snelheidsvoorschriften [ maximumsnelheid | minimumsnelheid | snelheidsbeperking | tachograaf ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« L'aide minimale prévue à l'heure actuelle dans le décret pour les installations de biogaz et de fermentation LFJ s'applique aux nouvelles installations et ne tient pas suffisamment compte du fait que l'augmentation du prix de la biomasse a aussi un impact sur la rentabilité des installations existantes.

« De momenteel in het decreet voorziene minimumsteun voor biogasinstallaties en gft-vergisting geldt voor de nieuwe installaties en houdt onvoldoende rekening met het gegeven dat de gestegen prijs voor de biomassa ook een impact heeft op het rendement van de bestaande installaties.


La période d'aide minimale prévue pour ces dernières installations trouve son origine dans le décret du 6 mai 2011 modifiant le décret relatif à l'Energie du 8 mai 2009.

De voor die laatste installaties voorgeschreven minimumsteunperiode gaat terug op het decreet van 6 mei 2011 tot wijziging van het Energiedecreet van 8 mei 2009.


La nouvelle aide minimale ne servira plus que comme ' filet de sécurité ' et se situe dès lors en dessous de la valeur estimée du certificat (diviseur de banding). Un montant uniforme d'aide minimale est prévu par certificat vert et par certificat de cogénération, étant donné que le principe de banding en lui-même veillera également à ce que l'aide minimale varie de facto par technologie » (ibid., pp. 14-15).

Er wordt per groenestroomcertificaat en per warmte-krachtcertificaat in een uniforme minimumsteunhoogte voorzien, aangezien het principe van banding zelf ervoor zal zorgen dat de minimumsteun de facto ook per technologie zal variëren » (ibid., pp. 14-15).


Pour les installations ayant une date de mise en service à partir du 1 janvier 2013, il n'est prévu une aide minimale qu'au cours de la période d'amortissement et le montant de l'aide minimale est fixé à l'aide du facteur de banding.

Voor installaties met startdatum vanaf 1 januari 2013 wordt enkel in minimumsteun voorzien tijdens de afschrijvingsperiode, en wordt de hoogte van de minimumsteun bepaald aan de hand van de bandingfactor. De nieuwe minimumsteun zal enkel nog als ' vangnet ' dienen en ligt dan ook onder de verwachte certificaatwaarde (bandingdeler).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Les autorités de résolution peuvent appliquer l'exigence minimale sur une base sous-consolidée et appliquent l'exigence minimale prévue à l'article 39, paragraphes 1 et 3, également à des groupes qui sont soumis à la surveillance sur une base consolidée, pour autant que les conditions suivantes soient remplies:

1. De afwikkelingsautoriteiten kunnen het minimumvereiste op gesubconsolideerde basis toepassen en passen het overeenkomstig artikel 39, leden 1 en 3, vastgestelde minimumvereiste ook op geconsolideerde basis toe op groepen waarop toezicht op geconsolideerde basis wordt uitgeoefend, mits aan de volgende voorwaarden is voldaan:


La prestation aide à la maternité est spécifiquement prévue pour améliorer la situation des mères qui viennent d'avoir un enfant, qui reprennent, après une période minimale de repos, leur activité indépendante, et qui doivent en parallèle assumer la gestion de leur ménage et s'occuper de leur jeune enfant.

De uitkering moederschapshulp is specifiek bedoeld om de situatie te verbeteren van moeders die, na de bevalling en na een periode van minimale bevallingsrust, hun zelfstandige activiteit hervatten en die tegelijk hun huishouden moeten beheren en voor hun kind moeten zorgen.


3. considère que la garantie minimale prévue devrait être harmonisée à un niveau supérieur mais qu'il convient que toute augmentation soit couplée étroitement à un développement économique correspondant, d'autant que certains pays, en raison de leur cadre macroéconomique, n'ont pas encore atteint le niveau de garantie minimale prévu par la directive 94/19/CE; souligne cependant à cet égard qu'il conviendrait de mettre fin, au plus tard lors de la prochaine modification de la directive, à la diminution du niveau de garantie découlant de l'inflation;

3. is van mening dat een harmonisatie van de bestaande minimumgarantie op een hoger niveau wenselijk is maar dat een verhoging gepaard moet gaan met een adequate economische ontwikkeling, te meer daar enkele landen op grond van hun economische randvoorwaarden nog altijd niet voldoen aan het door Richtlijn 94/19/EG voorgeschreven minimumgarantieniveau; wijst er in dit verband echter op dat uiterlijk bij de volgende wijziging van de richtlijn een eind moet worden gemaakt aan een verdere daling van het garantieniveau als gevolg van inflatie;


3. considère que la garantie minimale prévue devrait être harmonisée à un niveau supérieur mais qu'il convient que toute augmentation soit couplée étroitement à un développement économique correspondant, d'autant que certains pays, en raison de leur cadre macroéconomique, n'ont pas encore atteint le niveau de garantie minimale prévu par la directive 94/19/CE; souligne cependant à cet égard qu'il conviendrait de mettre fin, au plus tard lors de la prochaine modification de la directive, à la diminution du niveau de garantie découlant de l'inflation;

3. is van mening dat een harmonisatie van de bestaande minimumgarantie op een hoger niveau wenselijk is maar dat een verhoging gepaard moet gaan met een adequate economische ontwikkeling, te meer daar enkele landen op grond van hun economische randvoorwaarden nog altijd niet voldoen aan het door Richtlijn 94/19/EG voorgeschreven minimumgarantieniveau; wijst er in dit verband echter op dat uiterlijk bij de volgende wijziging van de richtlijn een eind moet worden gemaakt aan een verdere daling van het garantieniveau als gevolg van inflatie;


3. considère qu'il est souhaitable d'augmenter le montant de la garantie minimale harmonisée; considère toutefois qu'il convient que cette augmentation soit couplée au développement des économies nationales, d'autant que certains pays, en raison de leur cadre macroéconomique, n'ont pas encore atteint le niveau de garantie minimale prévu par la directive; souligne cependant à cet égard qu'il conviendrait de mettre fin, au plus tard lors de la prochaine modification de la directive, à la diminution du niveau de garantie découlant de l ...[+++]

3. is van mening dat een harmonisatie van de bestaande minimumgarantie op een hoger niveau wenselijk is maar dat een verhoging gepaard moet gaan met een adequate economische ontwikkeling, te meer daar enkele landen op grond van hun economische randvoorwaarden nog altijd niet voldoen aan het door de richtlijn voorgeschreven minimumgarantieniveau; wijst er in dit verband echter op dat uiterlijk bij de volgende wijziging van de richtlijn een eind moet worden gemaakt aan een verdere daling van het garantieniveau als gevolg van inflatie;


Les normes minimales prévues par la présente directive concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres constituent donc une première mesure en matière de procédure d’asile.

De huidige minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus vormen derhalve een eerste maatregel op het gebied van asielprocedures.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'aide minimale prévue ->

Date index: 2024-04-12
w