Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ajout
Ajouter des additifs au tabac
Ajouter des diluants dans de la peinture
Ajouter des parfums
Ajouter des senteurs
Encourager la pose de limites
Lupus érythémateux limité
Muesli sans sucre ajouté
Multiplexage par ajout et abandon
Multiplexage par ajout-suppression
Multiplexage à insertion-extraction
Multiplexeur par ajout et abandon
Multiplexeur par ajout-suppression
Multiplexeur à insertion-extraction

Vertaling van "l'ajout est limité " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ajouter d'autres produits à cette liste dans la limite de 2 %

aan deze lijst andere produkten toevoegen tot ten hoogste 2 %


ajouter des parfums | ajouter des senteurs

geur toevoegen


multiplexage à insertion-extraction | multiplexage par ajout et abandon | multiplexage par ajout-suppression

add-drop multiplexing | ADM [Abbr.]


multiplexeur à insertion-extraction | multiplexeur par ajout et abandon | multiplexeur par ajout-suppression

Add-Drop Multiplexer | ADM [Abbr.]


muesli sans sucre ajouté

muesli zonder toegevoegde suikers


ajouter des additifs au tabac

additieven aan tabak toevoegen


ajouter des diluants dans de la peinture

verfverdunners toevoegen




encourager la pose de limites

aanmoedigen om grenzen te stellen


lupus érythémateux limité

gelimiteerde lupus erythematosus
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
A l'article, il convient cependant d'ajouter la limitation à la portée de la reconnaissance d'une décision étrangère qui résulte de l'article 118, alinéa 3.

Het is hier evenwel gepast de beperking die voortvloeit uit artikel 118, 3e alinea toe te voegen aan de draagwijdte van de erkenning van de vreemde beslissing.


Le ministre répond que, dans ce cas, on peut se heurter à l'objection selon laquelle on ajoute une limitation à l'éligibilité.

De minister antwoordt dat hij dan het verwijt zal krijgen dat er beperkingen worden toegevoegd aan de verkiesbaarheid.


A l'article, il convient cependant d'ajouter la limitation à la portée de la reconnaissance d'une décision étrangère qui résulte de l'article 118, alinéa 3.

Het is hier evenwel gepast de beperking die voortvloeit uit artikel 118, 3e alinea toe te voegen aan de draagwijdte van de erkenning van de vreemde beslissing.


A la question de savoir pourquoi l'ajout en projet dans la rubrique XXXII (" Logements privés pour handicapés" ), § 1, 1°, du tableau A de l'annexe de l'arrêté royal n° 20 du 20 juillet 1970 (voir le point c) de l'ajout) est limité aux associations sans but lucratif et aux sociétés à finalité sociale, à l'exclusion d'autres personnes morales qui ne poursuivent pas de but de lucre, telles que les fondations par exemple, le délégué a répondu :

Gevraagd waarom de ontworpen toevoeging in rubriek XXXII (" Privéwoningen voor gehandicapten" ), § 1, 1°, van tabel A van de bijlage bij het koninklijk besluit nr. 20 van 20 juli 1970 (zie onderdeel c) van de toevoeging) beperkt is tot verenigingen zonder winstoogmerk en vennootschappen met een sociaal oogmerk, met uitsluiting van andere rechtspersonen die geen winstoogmerk nastreven zoals bijvoorbeeld stichtingen, antwoordde de gemachtigde :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le présent arrêté est cité comme : Arrêté VLAREBO du 14 décembre 2007». Art. 3. A l'article 4 du même arrêté sont apportées les modifications suivantes : 1° la phrase introductive est complétée par les mots « à condition qu'aucun établissement à risque ne soit ou n'ait été implanté dans la construction même » ; 2° le point 7° est remplacé par ce qui suit : « 7° réseau de distribution d'eau de pluie et d'eau potable, de gaz et d'électricité ; » ; 3° il est ajouté un deuxième alinéa, rédigé comme suit : « Pour l'application du Décret relatif au sol, les constructions visées à l'alinéa premier sont à nouveau qualifiées de terrains si un ...[+++]

Art. 6. In artikel 21 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 19 september 2008, wordt het tweede lid vervangen door wat volgt : "De volgende inrichtingen worden voor de toepassing van het Bodemdecreet en dit besluit niet beschouwd als risico-inrichtingen : 1° inrichtingen waarvan de sluiting dateert van voor 11 februari 1946; 2° tijdelijke inrichtingen en activiteiten als vermeld in artikel 5.1.1, 11°, van Titel V van het decreet van 5 april 1995 houdende algemene bepalingen inzake milieubeleid; 3° mobiele of verplaatsbare inrichtingen of activiteiten als vermeld in artikel 5.1.1, 10°, van Titel V ...[+++]


c. Niveau d. Année 2. COMPETENCES 2.1 Enumération des compétences ACTIVITES DE BASE Travaille au sein d'une équipe (co 01211) - Communique adéquatement avec tous les acteurs (supérieur, collègues) - Collabore efficacement avec les collègues et des tiers - Echange des informations avec des collègues et des tiers - Réagit adéquatement à des problèmes ou dangers constatés - Adopte une attitude flexible (changement de collègues, ...) - Finit les tâches soigneusement - Dirige des collaborateurs - Prend des décisions de manière autonome dans les limites de ses compétences - Agit de manière proactive Travaille dans un souci de sécurité, de resp ...[+++]

c. Niveau d. Jaartal 2. COMPETENTIES 2.1 Opsomming competenties BASISACTIVITEITEN Werkt in teamverband (co 01211) - Communiceert gepast met alle actoren (leidinggevende, collega's) - Werkt efficiënt samen met collega's en derden - Wisselt informatie uit met collega's en derden - Reageert gepast op vastgestelde problemen of gevaar - Stelt zich flexibel op (verandering van collega's, ...) - Werkt opdrachten zorgvuldig af - Stuurt medewerkers aan - Neemt zelfstandig beslissingen binnen zijn/haar bevoegdheden - Anticipeert op omstandigheden Werkt met oog voor veiligheid, milieu, kwaliteit en welzijn (co 01212) - Werkt ergonomisch - Werkt eco ...[+++]


D'aucuns affirmeront peut-être que l'ajout des mots « en vue d'y ajouter un alinéa concernant le droit du citoyen à un service universel en matière de poste, de communication et de mobilité » participe de la volonté implicite du préconstituant de limiter le pouvoir de révision du constituant à l'alinéa 3.

Wellicht zullen sommigen stellen dat de toevoeging « om een lid toe te voegen betreffende het recht van de burger op een universele dienstverlening inzake post, communicatie en mobiliteit », wijst op de impliciete wil van de Preconstituante om de herzieningsbevoegdheid van de Constituante te beperken tot het derde lid.


Dans le cas d'insertions dans ou d'ajouts à la Constitution, le constituant doit s'en tenir à l'objet de l'ajout proposé par le préconstituant : le constituant est tenu de rester dans les limites des compétences ­ c'est-à-dire de la compétence « ratione materiae » ­ indiquées par le préconstituant.

In geval van in- of toevoegingen aan de Grondwet, moet de constituante zich houden aan het voorwerp van de door de preconstituante voorgestelde toevoeging : « de grondwetgever is verplicht te blijven binnen de grenzen van de bevoegdheden ­ dit wil zeggen de bevoegdheid « ratione materiae » ­ die de preconstituante heeft aangegeven.


L'étude d'incidences de plan valide le tracé RTR en ce qu'il se rapproche du tracé le plus direct compte tenu des points de passage obligés (auxquels il ajoute les limites administratives entre la Wallonie et la Flandre et les tunnels de la Meuse et du Canal Albert à Visé) et qu'il permet d'éviter ou de réduire la traversée des zones destinées à l'urbanisation - ce qui constitue un aspect favorable du point de vue de la sécurité - ainsi que des périmètres sensibles sur le plan environnemental; de même, elle valide la localisation générale du projet de canalisation RTR-2 et de l'éventuelle canalisation RTR-3 parallèlement à la canalisati ...[+++]

Het effectenonderzoek van het gewestplan bekrachtigt het VTN-tracé dat het meest rechtstreekse tracé benadert rekening houdende met de verplichte doorgangspunten (waaraan de administratieve grenzen tussen Wallonië en Vlaanderen en de tunnels van de Maas en het Albertkanaal toegevoegd worden) en waarbij de bebouwingsgebieden zo goed mogelijk gespaard worden - wat een gunstig aspect is vanuit een veiligheidsstandpunt - alsmede de gevoelige omtrekken op milieuvlak; op dezelfde wijze bekrachtigt het de algemene lokalisatie van het ontwerp van de VTN-2-leiding en van de eventuele VTN-3-leiding parallel met de VTN-1-leiding, meer bepaald om d ...[+++]


Le cahier des charges a été modifié pour ajouter une limitation de l’alimentation complémentaire fournie aux agneaux à 45 % de l’alimentation totale, afin que l’alimentation lactée reste prépondérante.

In het productdossier is toegevoegd dat aanvullende voeding maximaal 45 % van de totale voeding van de lammeren mag uitmaken, om te waarborgen dat de voeding hoofdzakelijk op zogen blijft gebaseerd.


w