Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «l'ajustement pourrait toutefois » (Français → Néerlandais) :

L'exigence de capital supplémentaire prévue au paragraphe 1 ne peut être imposée que dans les cas exceptionnels suivants: 1° la Banque estime que le profil de risque de l'entreprise d'assurance ou de réassurance s'écarte significativement des hypothèses qui sous-tendent le capital de solvabilité requis, calculé à l'aide de la formule standard conformément aux articles 153 à 166 et a)que l'exigence de recourir à un modèle interne en vertu de l'article 173 est inappropriée ou que son utilisation s'est révélée inefficace; ou b) qu'un modèle interne, partiel ou intégral, est en cours de développement conformément à l'article 170, sans toutefois être encore effecti ...[+++]

De kapitaalopslagfactor als bedoeld in paragraaf 1 kan enkel worden opgelegd in de volgende uitzonderlijke gevallen: 1° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de verzekerings- of herverzekeringsonderneming significant afwijkt van de hypothesen die ten grondslag liggen aan het solvabiliteitskapitaalvereiste zoals dit met de standaardformule overeenkomstig de artikelen 153 tot 166 is berekend, en: a)dat het vereiste om op grond van artikel 173 een intern model te gebruiken, niet is aangewezen of dat het gebruik ervan ondoeltreffend is gebleken; of b) dat overeenkomstig artikel 170 een volledig of gedeeltelijk intern model wordt ontwikkeld, dat echter nog niet operationeel is; 2° de Bank is van oordeel dat het risicoprofiel van de ...[+++]


Le rythme de l'ajustement pourrait toutefois varier d'un pays à l'autre, la trajectoire d'ajustement appropriée étant définie en fonction des conditions économiques et des niveaux d'endettement.

Het tempo van aanpassing zou echter van land tot land kunnen verschillen en het meest geschikte aanpassingstraject zou worden uitgestippeld op basis van de economische situatie en het schuldniveau.


Le rythme de l'ajustement pourrait toutefois varier d'un pays à l'autre, la trajectoire d'ajustement appropriée étant définie en fonction des conditions économiques et des niveaux d'endettement.

Het tempo van aanpassing zou echter van land tot land kunnen verschillen en het meest geschikte aanpassingstraject zou worden uitgestippeld op basis van de economische situatie en het schuldniveau.


Nous sommes toutefois critiques quant à l’affirmation du rapport selon laquelle la constitution de ce que l’on connaît sous le nom de Fonds d’ajustement à la mondialisation pourrait constituer un pas en avant important pour l’UE.

Wij staan echter kritisch tegenover de bewering in het verslag dat de oprichting van het zogeheten globaliseringsfonds een belangrijke stap vooruit voor de EU kan betekenen.


Si, toutefois, la société B n'a pas ajusté son prix, la société A pourrait encore revoir ses propres tarifs.

Zou onderneming B echter geen prijsverhoging doorvoeren, dan zou onderneming A haar tarief toch nog kunnen herzien.


16. signale toutefois que, dans la situation actuelle, les immigrés sont souvent, une fois admis, encouragés à opter pour la seule solution de l'installation permanente: il pourrait être souhaitable d'ajuster, par exemple, des parties de la législation du travail et de la législation sociale pour rendre l'option de la résidence temporaire et du retour au pays d'origine plus attractive, ce qui peut aussi bénéficier au développement de ces pays ("circulation des cerveaux" et ...[+++]

16. signaleert echter dat in de huidige situatie migranten die eenmaal toegelaten zijn vaak uitsluitend in de richting van permanente vestiging gedreven worden: aanpassingen in onderdelen van bijvoorbeeld arbeids- en sociale wetgeving kunnen wenselijk zijn om de optie van tijdelijkheid en terugkeer naar het land van herkomst aantrekkelijker te maken, hetgeen ook de ontwikkeling in de landen van herkomst ten goede kan komen ("brain circulation" in plaats van "brain drain");


16. signale toutefois que, dans la situation actuelle, les immigrés sont souvent, une fois admis, encouragés à opter pour la seule solution de l'installation permanente: il pourrait être souhaitable d'ajuster, par exemple, des parties de la législation du travail et de la législation sociale pour rendre l'option de la résidence temporaire et du retour au pays d'origine plus attractive, ce qui peut aussi bénéficier au développement de ces pays ("circulation des cerveaux" et ...[+++]

16. signaleert echter dat in de huidige situatie migranten die eenmaal toegelaten zijn vaak uitsluitend in de richting van permanente vestiging gedreven worden: aanpassingen in onderdelen van bijvoorbeeld arbeids- en sociale wetgeving kunnen wenselijk zijn om de optie van tijdelijkheid en terugkeer naar het land van herkomst aantrekkelijker te maken, hetgeen ook de ontwikkeling in de landen van herkomst ten goede kan komen ("brain circulation" in plaats van "brain drain");


16. signale toutefois que, dans la situation actuelle, les immigrés sont souvent, une fois admis, encouragés à opter pour la seule solution de l'installation permanente: il pourrait être souhaitable d'ajuster, par exemple, des parties de la législation du travail et de la législation sociale pour rendre l'option de la résidence temporaire et du retour au pays d'origine plus attractive, ce qui peut aussi bénéficier au développement de ces pays ("circulation des cerveaux" et ...[+++]

16. signaleert echter dat in de huidige situatie migranten die eenmaal toegelaten zijn vaak uitsluitend in de richting van permanente vestiging gedreven worden: aanpassingen in onderdelen van bijvoorbeeld arbeids- en sociale wetgeving kunnen wenselijk zijn om de vrijwillige optie van tijdelijk verblijf en terugkeer naar het land van herkomst aantrekkelijker te maken, hetgeen ook de ontwikkeling aldaar ten goede kan komen ("brain circulation" in plaats van "brain drain");


Toutefois, les prévisions économiques de l'automne 2002 de la Commission montrent que, parmi les États membres accusant des déficits publics élevés, l'ajustement du solde sous-jacent pourrait rester en deçà de 0,5 % en Grèce, en France, en Italie et en Autriche. Ceci souligne la nécessité d'accélérer l'assainissement des finances publiques dans les pays concernés en vue notamment de garantir leur viabilité à long terme.

Wat evenwel de lidstaten met een groot begrotingstekort betreft, is in de najaarsprognoses 2002 van de Commissie vermeld dat de aanpassing van het achterliggende saldo niet de gewenste 0,5% zal bereiken voor Griekenland, Frankrijk, Italië en Oostenrijk, hetgeen wijst op de behoefte aan een snellere consolidatie, mede om een houdbare situatie op lange termijn te bereiken.


Toutefois, dans de nombreux cas, cet ajustement est en grande partie le résultat d'une contraction de la demande, et surtout de l'investissement (Graphique 2), ce qui pourrait avoir des conséquences négatives pour le potentiel à moyen terme s'il n'y est pas remédié.

In vele gevallen is de aanpassing echter grotendeels terug te voeren op een inkrimping van de vraag, en met name van de investeringen (grafiek 2), wat negatieve gevolgen kan hebben voor het potentieel op middellange termijn als er niets aan wordt gedaan.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'ajustement pourrait toutefois ->

Date index: 2022-07-28
w