Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoolémie
Concentration d'alcool dans le sang
Contrôle de l'alcoolémie
Dosage de l'alcoolémie
LMR
Limite maximale de résidus
Limite maximale en résidus
Masse maximale autorisée
Recherche de l'alcoolémie
TA
TMR
Taux d'alcool dans le sang
Taux d'alcoolémie
Teneur maximale en résidus
Teneur maximale pour les résidus de pesticide

Traduction de «l'alcoolémie maximale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
alcoolémie | concentration d'alcool dans le sang | taux d'alcool dans le sang | taux d'alcoolémie | TA [Abbr.]

alcohol bloedspiegel | alcoholconcentratie in het bloed | alcoholemie | bloedalcoholgehalte


dosage de l'alcoolémie | recherche de l'alcoolémie

alcoholtest | bepaling van het alcoholgehalte | bloedproef van het alcoholgehalte


limite maximale de résidus | limite maximale en résidus | teneur maximale en résidus | teneur maximale pour les résidus de pesticide | LMR [Abbr.] | TMR [Abbr.]

maximumwaarde voor residuen | MRL [Abbr.]


Alcoolémie de 20 à moins de 40 mg/100 ml

alcoholspiegel in bloed van 20-39mg/100ml


Alcoolémie inférieure à 20 mg/100 ml

alcoholspiegel in bloed van minder dan 20mg/100ml


Preuves du rôle de l'alcool confirmé par le taux d'alcoolémie

bewijs van betrokkenheid van alcohol, vastgesteld door bepaling van alcoholgehalte van bloed


effectuer des dépistages d’alcoolémie et de consommation de drogues

tests op drugsmisbruik uitvoeren






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.

Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.


Il peut être procédé à ce retrait immédiat notamment en cas de dépassement excessif de la vitesse maximale autorisée ou de l'alcoolémie, en cas de consommation de drogue, après un grave accident de roulage, etc.

Onmiddellijke intrekking kan onder andere bij een zware overschrijding van de alcohol- of snelheidslimiet, druggebruik, na een ernstig verkeersongeval, enzovoort.


Fixer des priorités (par exemple appliquer la peine maximale pour l'alcoolémie au volant) et rester ainsi dans les fourchettes de peines prévues par la loi ne constitue, selon elle, nullement la substitution à une règle de droit.

Bepalen wat prioritair is (bij voorbeeld de maximumstraf opleggen bij dronkenschap achter het stuur) en zo rekening houden met de minima en de maxima waarin de strafwet voorziet, komt volgens haar geenszins neer op het vervangen van een rechtsregel.


Fixer des priorités (par exemple appliquer la peine maximale pour l'alcoolémie au volant) et rester ainsi dans les fourchettes de peines prévues par la loi ne constitue, selon elle, nullement la substitution à une règle de droit.

Bepalen wat prioritair is (bij voorbeeld de maximumstraf opleggen bij dronkenschap achter het stuur) en zo rekening houden met de minima en de maxima waarin de strafwet voorziet, komt volgens haar geenszins neer op het vervangen van een rechtsregel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans ces conclusions, les États membres étaient encouragés à considérer avec attention les mesures mentionnées dans la recommandation de la Commission, qui suggérait notamment de fixer un taux d’alcoolémie maximale de 0,2 mg/l pour les conducteurs qui présentent un risque d’accident beaucoup plus élevé en raison de leur manque d’expérience sur la route.

In deze conclusies werden de lidstaten ertoe aangespoord de maatregelen zoals bedoeld in de aanbeveling van de Commissie zorgvuldig te bestuderen, waaronder het voorstel om een limiet in te voeren van 0,2 mg/ml voor bestuurders die een veel hoger risico op een ongeval lopen vanwege hun gebrek aan ervaring in het wegverkeer.


Bien que la Communauté ait contribué de longue date à la sécurité routière, notamment par plus de cinquante directives de normalisation technique, et même si le traité de Maastricht a explicité les moyens juridiques offerts à la Communauté pour fixer un cadre et prendre des mesures [2], il faut bien constater une très forte réticence des États membres à une action au niveau communautaire, comme par exemple l'harmonisation de l'alcoolémie maximale en discussion depuis douze ans.

Hoewel de Gemeenschap al geruime tijd een bijdrage levert aan de verkeersveiligheid, met name door middel van ruim vijftig richtlijnen met technische normen, en hoewel in het Verdrag van Maastricht de juridische middelen zijn genoemd die de Gemeenschap ter beschikking staan om een kader vast te stellen en maatregelen te nemen [2], moet geconstateerd worden dat de lidstaten zich zeer terughoudend opstellen ten aanzien van maatregelen op communautair niveau, zoals bijvoorbeeld de harmonisatie van het alcoholpromillage, waarover al twaalf jaar lang wordt gesproken.


Il ne fait aucun doute que des limites de TA inférieures constituent une condition essentielle de soutien de l'action nationale et européenne visant à réduire la conduite avec un taux d'alcoolémie illégal et que 0,5 mg/ml est considéré comme une limite maximale générale raisonnable.

Het lijdt geen enkele twijfel dat lagere toegestane alcoholpromillages van het allergrootste belang zijn om de nationale en Europese maatregelen tegen alcoholmisbruik achter het stuur te ondersteunen en dat 0,5 mg/ml als een aanvaardbaar algemeen maximumgehalte wordt beschouwd.


- Avis des commissions permanentes 2008/2009-0 Section 33 - SPF Mobilité et Transport Partim : Mobilité (Rapport Commission de l'Infrastructure, des Communications et des Entreprises publiques - Roel Deseyn) Développement durable.- Sécurité de la navigation (modal split).- Rhin d'acier.- Transport combiné.- Ecocombis.- Cabotage.- Transports exceptionnels.- Navigation de plaisance.- Assistance bagages dans les aéroports.- Formation à la conduite.- Nuisances sonores dues aux avions.- Taxe sur les billets d'avion.- Interdiction de dépasser pour les camions.- Tarification à l'usage.- Taux d'alcoolémie au volant.- Vistesse maximale ...[+++]

- Adviezen van de vaste commissies 2008/2009-0 Sectie 33 - FOD Mobiliteit en Vervoer Partim : Mobiliteit (Verslag Commissie voor de Infrastructuur, het Verkeer en de Overheidsbedrijven - Roel Deseyn) Duurzame ontwikkeling.- Vaarveiligheid (modal split).- Ijzeren Rijn.- Gecombineerd vervoer.- Ecocombi's.- Cabotage.- Uitzonderlijk vervoer.- Pleziervaart.- Bagageafhandeling op luchthavens.- Rijopleiding.- Geluidsoverlast door vliegtuigen.- Belasting op vliegtuigtickets.- Inhaalverbod voor vrachtwagens.- Rekeningrijden.- Bloedalcoholgehalte aan het stuur.- Maximumsnelheid voor autocars.- Politiecontroles.- Lightrail.- Gemotoriseerde tweewiel ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alcoolémie maximale ->

Date index: 2023-04-21
w