Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "l'alimentation peut rester abordable gráce " (Frans → Nederlands) :

Le coût de l'alimentation peut rester abordable gráce aux aliments génétiquement modifiés, mais la santé ne peut pas être mise en péril.

Genetisch gemodificeerd voedsel kan alles betaalbaar houden, maar mag de gezondheid niet in gevaar brengen.


Le coût de l'alimentation peut rester abordable gráce aux aliments génétiquement modifiés, mais la santé ne peut pas être mise en péril.

Genetisch gemodificeerd voedsel kan alles betaalbaar houden, maar mag de gezondheid niet in gevaar brengen.


Faire en sorte que le choix d'une alimentation saine soit accessible et abordable: L'industrie alimentaire (du producteur au détaillant) pourrait apporter des améliorations tangibles dans des domaines tels que la reformulation des aliments pour ce qui est de leur teneur en sel, en graisses, notamment en graisses saturées et insaturées, et en sucres pour le consommateur européen et envisager la façon dont le consommateur peut être amené à accepter les produits reformulés.

De gezonde optie beschikbaar en betaalbaar maken: De voedingsindustrie (van producenten tot detailhandelaren) zou aantoonbare verbeteringen kunnen invoeren, zoals nieuwe samenstellingen voor levensmiddelen met betrekking tot zout, vetten, met name verzadigde vetten en transvetten, en suiker voor consumenten in heel de EU. Ook moet zij manieren overwegen om de acceptatie van producten met een nieuwe samenstelling door consumenten te bevorderen.


fait observer que les obligations de déclaration font partie d'un cadre et sont essentielles pour évaluer le progrès et la mise en œuvre de la législation actuelle de l'Union en matière d'efficacité énergétique; regrette néanmoins les obligations de déclaration excessives imposées, notamment par une surrèglementation des États membres, aux entreprises, aux producteurs d'énergie, aux consommateurs et aux administrations publiques dans le domaine de l'énergie, qui limitent le potentiel de croissance et d'innovation; souligne que les obligations en matière d’information doivent, dans la mesure du possible, être simplifié afin de réduire l ...[+++]

merkt op dat rapportageverplichtingen op energiegebied als onderdeel van een kader essentieel zijn om de voortgang en de uitvoering van de bestaande wetgeving inzake energie-efficiëntie te beoordelen; betreurt evenwel de buitensporige rapportageverplichtingen die ook door overijverige lidstaten aan ondernemingen, consumenten en overheidsdiensten worden opgelegd en die de mogelijkheden voor groei en innovatie beperken; onderstreept dat de rapportageverplichtingen waar mogelijk moeten worden vereenvoudigd om de administratieve lasten en kosten terug te dringen; uit kritiek op het feit dat de gegevens die via rapportage worden verkregen, ...[+++]


Le débiteur d'aliments peut réagir lorsqu'il est informé de l'introduction d'une demande d'intervention ou lors de la réception des avis de paiement. b) Le remboursement des avances perçues indûment est tout d'abord demandé par courrier.

De onderhoudsplichtige kan reageren wanneer hij op de hoogte gesteld wordt van de aanvraag tot tegemoetkoming of naar aanleiding van het ontvangen van de betalingsberichten. b) De terugbetaling van de ten onrechte ontvangen voorschotten wordt eerst gevraagd per brief.


Malgré la libéralisation du marché et les mesures mises en place pour soutenir la production d'électricité renouvelable et la production combinée d'électricité et de chaleur, on constate que la position dominante de l'opérateur historique se maintient et peut rester figée par la capacité de l'opérateur historique à peser sur les prix, notamment parce qu'il a bénéficié d'un avantage considérable lié à l'amortissement accéléré de ses investissements dans les centrales nucléaires et les centrales au charbon, amortissements financés par les consommateurs et qui permettent aujourd'hui à l'opérateur historique de vendre à ...[+++]

Ondanks de openstelling van de markt en de maatregelen om elektriciteit te produceren op grond van hernieuwbare energie en warmtekrachtkoppeling (WKK), stelt men vast dat de machtspositie van de historische operator zich handhaaft en onveranderd blijft door het vermogen van die operator om op de prijzen te wegen; de historische operator heeft namelijk een aanzienlijk voordeel gehad bij de versnelde afschrijving van zijn investeringen in de kern- en steenkoolcentrales, die werden gefinancierd door de verbruikers en die het Electrabel vandaag mogelijk maken zijn met dankzij de overheid versneld afgeschreven installaties geproduceerde elek ...[+++]


Quand on sait que l'OMS estime que pas moins de 40 % des cancers peuvent être évités grâce à des stratégies de prévention efficaces, on ne peut rester plus longtemps les bras croisés.

Wanneer men weet dat volgens een schatting van de WHO ten minste 40 % van de kankergevallen door doeltreffende preventiestrategieën kunnen worden voorkomen, kan men niet langer blijven stilzitten.


Le reste du compartiment peut rester sans litière et être utilisé pour l'alimentation et l'exercice.

De rest van de leefruimte kan bestaan uit een loop- en eetruimte zonder beddingmateriaal.


Les cébidés ont besoin de quantités adéquates de vitamine D. Comme une alimentation enrichie peut créer des préférences de goût, afin d'assurer que les animaux aient un régime équilibré, il est conseillé de leur donner d'abord leur repas standard le matin, quand ils ont faim et n'ont pas le choix.

Voor breedneusapen is een toereikende hoeveelheid vitamine D3 vereist. Omdat het aanbieden van verrijkt voedsel kan resulteren in kieskeurigheid, verdient het — om te garanderen dat de dieren een evenwichtige voeding krijgen — aanbeveling om het standaardvoedsel aan te bieden bij het aanbreken van de dag, wanneer de dieren hongerig zijn en nog geen andere keuze hebben.


- Si le service des Grâces applique uniformément les directives internes, la différence communautaire dans le nombre de mesures de grâce accordées peut-elle alors s'expliquer par le fait qu'il existe un département francophone et un département néerlandophone, lesquels abordent les directives avec une sensibilité juridique différente ?

- Als de dienst Genade de interne richtlijnen eenvormig toepast, is het verschil tussen het aantal Franstalige en Nederlandstalige inwilligingen dan te verklaren door het feit dat er een Franstalige en een Nederlandstalige afdeling is en dat elke afdeling de richtlijnen vanuit een ander rechtsgevoel hanteert?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'alimentation peut rester abordable gráce ->

Date index: 2023-04-16
w