Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Débloquer une valve
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Vertaling van "l'allemagne a débloqué " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]




la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

opgaande vegetatie met Tamarix germanica


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L’Allemagne va relever le seuil des bourses et débloquer des moyens financiers complémentaires, en particulier pour les jeunes dont les parents ont un faible revenu (à partir de 2016).

Duitsland zal de drempelwaarden verhogen en extra financiële steun verlenen, met name aan jongeren wier ouders een laag inkomen hebben (vanaf 2016).


Comme on l'a dit plus haut, l'Allemagne a débloqué 5,2 milliards de dollars de subsides publics entre 2001 et 2006 en vue de permettre la mise en conformité de logements avec les normes environnementales, ce qui est une mesure beaucoup plus draconienne que celle consistant à accorder des subsides pour l'isolation et la pose de doubles vitrages. À ce jour, le pays est ainsi parvenu à générer 20,9 milliards d'investissements privés et à créer 140 000 emplois nouveaux.

Zoals eerder aangegeven werd in Duitsland tussen 2001 en 2006 5,2 miljard dollar overheidssubsidies besteed aan het eco-vriendelijk maken van woningen, wat dus veel verder gaat dan het huidige subsidiëren van isolatie en dubbele beglazing, waardoor tot op heden privé-investeringen van 20,9 miljard werden gerealiseerd en waardoor er 140 000 arbeidsplaatsen bijkwamen.


Comme on l'a dit plus haut, l'Allemagne a débloqué 5,2 milliards de dollars de subsides publics entre 2001 et 2006 en vue de permettre la mise en conformité de logements avec les normes environnementales, ce qui est une mesure beaucoup plus draconienne que celle consistant à accorder des subsides pour l'isolation et la pose de doubles vitrages. À ce jour, le pays est ainsi parvenu à générer 20,9 milliards d'investissements privés et à créer 140 000 emplois nouveaux.

Zoals eerder aangegeven werd in Duitsland tussen 2001 en 2006 5,2 miljard dollar overheidssubsidies besteed aan het eco-vriendelijk maken van woningen, wat dus veel verder gaat dan het huidige subsidiëren van isolatie en dubbele beglazing, waardoor tot op heden privé-investeringen van 20,9 miljard werden gerealiseerd en waardoor er 140 000 arbeidsplaatsen bijkwamen.


Comme on l'a dit plus haut, l'Allemagne a débloqué 5,2 milliards de dollars de subsides publics entre 2001 et 2006 en vue de permettre la mise en conformité de logements avec les normes environnementales, ce qui est une mesure beaucoup plus draconienne que celle consistant à accorder des subsides pour l'isolation et la pose de doubles vitrages. À ce jour, le pays est ainsi parvenu à générer 20,9 milliards d'investissements privés et à créer 140 000 emplois nouveaux.

Zoals eerder aangegeven werd in Duitsland tussen 2001 en 2006 5,2 miljard dollar overheidssubsidies besteed aan het eco-vriendelijk maken van woningen, wat dus veel verder gaat dan het huidige subsidiëren van isolatie en dubbele beglazing, waardoor tot op heden privé-investeringen van 20,9 miljard werden gerealiseerd en waardoor er 140 000 arbeidsplaatsen bijkwamen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon un rapport adopté aujourd’hui, le FEM a débloqué pendant ces deux années plus de 114,4 millions d’euros pour soutenir des travailleurs dans treize États membres (la Belgique, le Danemark, l’Allemagne, l’Irlande, la Grèce, l’Espagne, la France, l’Italie, les Pays-Bas, l’Autriche, la Pologne, la Roumanie et la Finlande) au cours de leur transition professionnelle.

Uit het vandaag goedgekeurde verslag blijkt dat het EFG tijdens deze periode meer dan 114,4 miljoen euro heeft uitgetrokken om werknemers in 13 lidstaten (België, Denemarken, Duitsland, Finland, Frankrijk, Griekenland, Ierland, Italië, Nederland, Oostenrijk, Polen, Roemenië en Spanje) te helpen omschakelen en een andere baan te vinden.


­ Le dossier Galileo fut débloqué après que les Pays-Bas et la Grande-Bretagne, à l'instar de l'Allemagne, eurent cessé leur opposition.

­ het dossier Galileo werd gedeblokkeerd nadat Nederland en Groot-Brittannië, in navolging van Duitsland, hun verzet hebben opgegeven.


Le Fonds de solidarité (maximum 500 millions d’euros par an) a pour but de débloquer une aide financière d’urgence à la suite d’une catastrophe majeure dans un État membre ou un pays candidat, telle que le séisme dans la région des Abruzzes en Italie en 2009 ou les inondations en Allemagne en 2012.

Het Solidariteitsfonds (maximum 500 miljoen EUR per jaar) is bedoeld om aan lidstaten of kandidaat-lidstaten financiële noodhulp te verstrekken na grote rampen (bv. de aardbeving in de regio Abruzzo, Italië, in 2009 en de overstromingen in Duitsland in 2012).


Et tant mieux s’il a fallu pour débloquer le dossier que douze États membres (Allemagne, Danemark, Estonie, Finlande, France, Lituanie, Luxembourg, Pays-Bas, Pologne, Royaume-Uni, Slovénie et Suède) recourent à la procédure de la coopération renforcée.

En het is des te beter als het, om het dossier open te breken, nodig was dat twaalf lidstaten (Duitsland, Denemarken, Estland, Finland, Frankrijk, Litouwen, Luxemburg, Nederland, Polen, het Verenigd Koninkrijk, Slovenië en Zweden) de procedure van nauwere samenwerking aanwenden.


La Commission avance notamment pour sa défense que les deux contributeurs nets que sont l'Allemagne et l'Autriche se sont refusés à débloquer davantage de crédits pour ce programme; cet argument ne pouvait toutefois satisfaire les régions frontalières.

De Commissie verdedigt zich weliswaar met het argument dat met name de netto-betalende lidstaten Duitsland en Oostenrijk geweigerd hebben meer geld voor dit programma ter beschikking te stellen; dit argument is echter vanuit het oogpunt van de grensregio's niet bevredigend.


Ce développement permettra sans doute de débloquer le problème de nos centres de coordination dans les négociations avec l'Allemagne. b) Travailleurs frontaliers En ce qui concerne le régime des travailleurs frontaliers, auquel la presse allemande et germanophone belge a fait largement écho, un accord est intervenu entre les deux délégations pour que les rémunérations des salariés du secteur privé résidant dans un Etat et exerçant leur activité professionnelle dans l'autre Etat soient imposées dans l'Etat où l'activité est exercée.

Deze ontwikkeling zal er zonder twijfel voor zorgen dat het probleem van onze coördinatiecentra in de onderhandelingen met Duitsland opgelost wordt. b) Grensarbeiders Wat het stelsel van de grensarbeiders betreft, waaraan de Duitse en de Duitstalige Belgische pers ruim aandacht hebben geschonken, is er een akkoord tot stand gekomen tussen de beide delegaties opdat de bezoldigingen van loontrekkers van de privé-sector die in een Staat verblijven en hun beroepswerkzaamheden uitoefenen in de andere Staat, belastbaar zouden zijn in de Staat waar de activiteit wordt uitgeoefend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allemagne a débloqué ->

Date index: 2021-11-23
w