Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Assurer l'effet utile
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Sortir le coton d'une presse à balles
Sortir son plein et entier effet
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Vertaling van "l'allemagne de sortir " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


assurer l'effet utile | avoir un effet utile,sortir son effet,sortir ses effets

effect doen sorteren | effect sorteren


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]




végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

opgaande vegetatie met Tamarix germanica


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


sortir le coton d'une presse à balles

katoen uit balenpers verwijderen


sortir son plein et entier effet

volkomen uitwerking hebben


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Importera-t-on davantage, sachant que la décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire aura aussi un impact et que d'autres pays pourraient lui emboîter le pas ?

Is dat vooral import, wetende dat de Duitse beslissing in verband met de kernuitstap ook een impact zal hebben en dat andere landen misschien een gelijksoortige beslissing zullen nemen ?


Le professeur Abderrahimcommence par répondre à la première question qui portait sur la décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire.

Professor Abderrahim antwoordt eerst op de vraag over de beslissing van Duitsland om uit kernenergie te stappen.


Le professeur Abderrahimcommence par répondre à la première question qui portait sur la décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire.

Professor Abderrahim antwoordt eerst op de vraag over de beslissing van Duitsland om uit kernenergie te stappen.


Importera-t-on davantage, sachant que la décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire aura aussi un impact et que d'autres pays pourraient lui emboîter le pas ?

Is dat vooral import, wetende dat de Duitse beslissing in verband met de kernuitstap ook een impact zal hebben en dat andere landen misschien een gelijksoortige beslissing zullen nemen ?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce n'est pas par hasard que l'Allemagne s'est déjà fait attaquer deux fois en arbitrage par une entreprise d'énergie suédoise et que l'Allemagne doit défendre sa décision politique de sortir du nucléaire devant trois arbitres indépendants.

Het is niet toevallig dat Duitsland al twee keer voor het arbitragehof werd gedaagd door een Zweeds energiebedrijf en dat Duitsland zijn beleidsbeslissing om uit kernenergie te stappen moet verdedigen voor drie onafhankelijke arbiters.


– La récente décision de l'Allemagne de sortir du nucléaire d'ici à 2022 marque une nouvelle étape dans la réflexion de fond qui se déroule actuellement en Europe sur l'indépendance énergétique du continent et les possibles sources d'énergie alternative au nucléaire.

(FR) Het recente Duitse besluit om voor 2022 te stoppen met kernenergie is een nieuwe stap in de diepgaande discussie die nu in Europa wordt gevoerd over energie-onafhankelijkheid en mogelijke alternatieven voor kernenergie.


C. considérant que les récents élargissements ont accentué la diversification du paysage de l'Union européenne dans le domaine de l'énergie nucléaire et renforcé la nécessité d'une action communautaire dans le domaine nucléaire; que, sur les vingt-sept États membres, onze n'ont jamais eu de centrales nucléaires sur leur territoire; que l'Italie a renoncé à la production d'électricité nucléaire et que la Belgique, l'Allemagne, les Pays-Bas et la Suède ont décidé de sortir du nucléaire,

C. overwegende dat de meest recente uitbreidingsronde de verscheidenheid van het landschap van de Europese Unie met betrekking tot nucleaire energie heeft vergroot, evenals de behoefte aan een gemeenschappelijk beleid op nucleair gebied, en dat van de 27 lidstaten er elf nooit een kerncentrale op hun grondgebied hebben gehad, en dat Italië de stroomproductie door kernenergie heeft beëindigd en België, Duitsland, Nederland en Zweden tot beëindiging hebben besloten,


Bien qu'un quart à un tiers des bénéficiaires soient généralement en mesure de sortir du programme d'aide sociale après 12 mois, environ un bénéficiaire sur cinq en France et 6 % en Allemagne en dépendent encore après 5 ans.

Een kwart tot een derde van de gerechtigden is over het algemeen na 12 maanden in staat zonder uitkering te leven, maar een op de vijf in Frankrijk en 6% in Duitsland is er na 5 jaar nog altijd van afhankelijk.


À un stade précoce de la procédure, l'Allemagne a aussi annoncé son intention de sortir de LBB les missions d'intérêt public d'IBB et au moins une partie de la réserve spéciale d'IBB, actuellement mise à la disposition de LBB en tant que fonds propres.

Duitsland had eveneens in een vroeg stadium van de procedure zijn voornemen te kennen gegeven om de ontwikkelingsactiviteiten van IBB en ten minste een deel van de IBB-reserve, die LBB momenteel als kernvermogen ter beschikking staat, weer uit LBB los te maken.


F. considérant que plusieurs États membres de l'Union européenne, dont récemment l'Allemagne, ont décidé d'arrêter le retraitement et/ou de "sortir du nucléaire” progressivement, mais que des transports en direction des pays qui ont signé des contrats de retraitement doivent encore avoir lieu afin de rapatrier leurs déchets actuellement stockés sur les sites de retraitement,

F. overwegende dat verschillende lidstaten van de Europese Unie, waaronder onlangs ook Duitsland, besloten hebben een einde te maken aan de opwerking en/of geleidelijk aan "uit te stappen uit de kernenergie”, maar dat de transporten naar landen die opwerkingscontracten hebben ondertekend nog moeten worden voortgezet om het thans op de opwerkingsinstallaties opgeslagen afval weer naar zijn plaats van oorsprong terug te brengen,




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

l'allemagne de sortir ->

Date index: 2021-08-17
w