Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allemagne
Allemagne RD
Allemagne RF
Allemagne de l'Est
Allemagne de l'Ouest
Allemagne fédérale
Ancienne RDA
Anthropophobie Névrose sociale
Convaincu que ...
Forces belges en Allemagne
L'Allemagne
La République fédérale d'Allemagne
RDA
RFA
République démocratique allemande
République fédérale d'Allemagne
Réunification de l'Allemagne
Unification de l'Allemagne
Végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne
Végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

Vertaling van "l'allemagne sont convaincues " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Allemagne [ Allemagne de l'Ouest | Allemagne fédérale | Allemagne RF | République fédérale d'Allemagne | RFA ]

Duitsland [ Bondsrepubliek Duitsland | BRD | Duitse Bondsrepubliek | West-Duitsland ]


unification de l'Allemagne [ réunification de l'Allemagne ]

eenwording van Duitsland [ vereniging van Duitsland ]


Allemagne RD [ Allemagne de l'Est | ancienne RDA | RDA | République démocratique allemande ]

Duitse Democratische Republiek [ DDR | Oost-Duitsland | voormalige DDR ]




Définition: Crainte d'être dévisagé par d'autres personnes, entraînant un évitement des situations d'interaction sociale. Les phobies sociales envahissantes s'accompagnent habituellement d'une perte de l'estime de soi et d'une peur d'être critiqué. Les phobies sociales peuvent se manifester par un rougissement, un tremblement des mains, des nausées ou un besoin urgent d'uriner, le patient étant parfois convaincu que l'une ou l'autre de ces manifestations secondaires constitue le problème primaire. Les symptômes peuvent évoluer vers de ...[+++]

Omschrijving: Angst voor kritische beoordeling door anderen die leidt tot vermijding van sociale situaties. Ernstiger sociale-fobieën gaan doorgaans gepaard met weinig zelfwaardering en angst voor kritiek. Zij kunnen worden gepresenteerd als klachten over blozen, trillende handen, misselijkheid of aandrang tot plassen, terwijl de patiënt er soms van overtuigd is dat een van deze secundaire uitingen van zijn angst het primaire probleem is. De symptomen kunnen de intensiteit aannemen van paniekaanvallen. | Neventerm: | antropofobie | sociale angst | sociale neurose


la République fédérale d'Allemagne | l'Allemagne

Bondsrepubliek Duitsland | Duitsland


végétation ligneuse de myricaire d'Allemagne | végétation ligneuse de tamarin d'Allemagne

opgaande vegetatie met Tamarix germanica






Forces belges en Allemagne

Belgische strijdkrachten in Duitsland
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La France et l'Allemagne sont convaincues qu'une harmonisation plus vigoureuse en matière de politique d'intégration des États membres est possible.

Frankrijk en Duitsland zijn ervan overtuigd dat een grotere harmonisatie inzake het integratiebeleid van de lidstaten mogelijk is.


23. se félicite du lancement par la Commission d'une initiative européenne phare sur la gestion responsable de la chaîne d'approvisionnement dans le secteur du prêt-à-porter, qui prendra en compte les initiatives déjà en place au niveau national, par exemple en Allemagne, aux Pays-Bas au Danemark et en France; est convaincu que l'Union a la capacité, autant que le devoir, de se faire le champion, au niveau international, de la responsabilité dans la chaîne d'approvisionnement et de répondre ainsi à l'intérêt ...[+++]

23. is verheugd over het vlaggenschipinitiatief van de Commissie over een verantwoord beheer van de toeleveringsketen in de kledingsector, rekening houdend met de verschillende nationale initiatieven, zoals die in Duitsland, Nederland, Denemarken en Frankrijk; meent dat de EU het vermogen en de taak heeft om een wereldwijde kampioen van verantwoordelijkheid in de toeleveringsketen te zijn, in reactie op de ongekende belangstelling hiervoor bij de burgers van de EU;


22. estime que les enseignes mondiales et les fabricants de produits de marque ont une large part de responsabilité, compte tenu des modes de production actuels, dans les difficultés rencontrées pour améliorer les conditions de travail et des salaires dans les pays producteurs; est convaincu qu'il serait possible de créer une structure de marché et des conditions sociales si ces entreprises garantissaient, tout au long de leurs chaînes d'approvisionnement, le respect plein et entier des normes fondamentales de l'OIT dans le domaine d ...[+++]

22. is van mening dat mondiale detailhandelaren en merkfabrikanten vanwege de tegenwoordige productiepatronen een grote verantwoordelijkheid dragen voor het feit dat het moeilijk is om de arbeidsomstandigheden en lonen in productielanden te verbeteren; is ervan overtuigd dat er eerlijkere marktstructuren en maatschappelijke omstandigheden tot stand zouden kunnen komen indien deze bedrijven in hun hele toeleveringsketen volledige naleving van de belangrijkste arbeidsnormen van de IAO en de internationaal erkende normen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen zouden waarborgen, in het bijzonder de recentelijk geactualiseerde de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, de tien beginselen van het "Global Compact"-initiatief van ...[+++]


22. estime que les enseignes mondiales et les fabricants de produits de marque ont une large part de responsabilité, compte tenu des modes de production actuels, dans les difficultés rencontrées pour améliorer les conditions de travail et des salaires dans les pays producteurs; est convaincu qu'il serait possible de créer une structure de marché et des conditions sociales si ces entreprises garantissaient, tout au long de leurs chaînes d'approvisionnement, le respect plein et entier des normes fondamentales de l'OIT dans le domaine d ...[+++]

22. is van mening dat mondiale detailhandelaren en merkfabrikanten vanwege de tegenwoordige productiepatronen een grote verantwoordelijkheid dragen voor het feit dat het moeilijk is om de arbeidsomstandigheden en lonen in productielanden te verbeteren; is ervan overtuigd dat er eerlijkere marktstructuren en maatschappelijke omstandigheden tot stand zouden kunnen komen indien deze bedrijven in hun hele toeleveringsketen volledige naleving van de belangrijkste arbeidsnormen van de IAO en de internationaal erkende normen voor maatschappelijk verantwoord ondernemen zouden waarborgen, in het bijzonder de recentelijk geactualiseerde de OESO-richtsnoeren voor multinationale ondernemingen, de tien beginselen van het "Global Compact"-initiatief van ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En résumé, le gouvernement est convaincu que l'activité de transit belge est désormais une activité concurrentielle parce qu'elle est en concurrence avec d'autres possibilités de transit: on peut déjà passer par l'Allemagne, et bientôt aussi par la Mer du Nord, grâce aux méthaniers.

Samengevat is de Belgische regering ervan overtuigd dat de Belgische doorvoeractiviteit voortaan een concurrentiële activiteit is, omdat ze zich in concurrentie bevindt met andere doorvoermogelijkheden : men kan reeds via Duitsland gas doorvoeren en binnenkort ook via de Noordzee, door middel van methaantankers.


Monsieur Michel Praet est convaincu que les agences spatiales nationales continueront également à jouer un rôle à l'avenir, même s'il est apparu à Berlin que des États membres tels que l'Allemagne et l'Italie ont perçu l'intérêt d'une politique européenne.

De heer Michel Praet is ervan overtuigd dat de nationale ruimtevaartagentschappen ook in de toekomst een rol zullen blijven spelen, ook al is in Berlijn gebleken dat lidstaten als Duitsland en Italië het belang van een Europees beleid hebben ingezien.


En résumé, le gouvernement est convaincu que l'activité de transit belge est désormais une activité concurrentielle parce qu'elle est en concurrence avec d'autres possibilités de transit: on peut déjà passer par l'Allemagne, et bientôt aussi par la Mer du Nord, grâce aux méthaniers.

Samengevat is de Belgische regering ervan overtuigd dat de Belgische doorvoeractiviteit voortaan een concurrentiële activiteit is, omdat ze zich in concurrentie bevindt met andere doorvoermogelijkheden : men kan reeds via Duitsland gas doorvoeren en binnenkort ook via de Noordzee, door middel van methaantankers.


L'Allemagne n'approuvera le système définitif de défense de l'euro que lorsqu'elle sera convaincue de la fiabilité des sanctions éventuelles.

Duitsland zal zijn akkoord op het definitieve systeem van verdediging van de euro slechts geven wanneer het zekerheid heeft over de geloofwaardige aard van de mogelijke sancties.


Je suis pourtant sincèrement convaincu que cet accord entre la France et l’Allemagne crée une possibilité qui permettra au rapport Feio, que nous allons adopter prochainement selon la proposition de la commission des affaires constitutionnelles, d’envisager la nécessité d’adapter notre cadre constitutionnel à une gouvernance qui ne soit pas un simple pacte de stabilité.

Ik geloof oprecht dat deze overeenkomst tussen Frankrijk en Duitsland het mogelijk maakt dat het verslag-Feio, dat we straks zoals voorgesteld door de Commissie constitutionele zaken zullen aannemen, doet nadenken over de noodzaak om ons grondwettelijk kader aan te passen aan een bestuur dat meer is dan alleen maar een stabiliteitspact.


Comme M. Leinen l’a dit, si la France et l’Allemagne ont pu créer la paix en Europe et fonder l’UE, je suis convaincue que l’Inde et le Pakistan peuvent réussir à apporter la liberté et la paix au Cachemire.

En zoals de heer Leinen zei: als Frankrijk en Duitsland vrede in Europa konden scheppen in Europa en de EU konden oprichten, ben ik ervan overtuigd dat India en Pakistan het in zich hebben om voor vrijheid en vrede in Kasjmir te zorgen.


w